ECO mode YAMAHA GRIZZLY 350 2007 Notices Demploi (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2007, Model line: GRIZZLY 350, Model: YAMAHA GRIZZLY 350 2007Pages: 154, PDF Size: 6.05 MB
Page 50 of 154

5-5
5
FBU19811Pneus
AVERTISSEMENT
FWB00591La conduite d’un VTT équipé de pneus du type
incorrect ou dont la pression de gonflage est
inégale ou incorrecte pourrait entraîner une
perte de contrôle du véhicule et augmenterait
les risques d’accident.
Lire attentivement ce qui suit :Les pneus mentionnés ci-dessous ont été
approuvés par la Yamaha Motor Manufactu-
ring Corporation of America pour ce modèle.
Il est déconseillé de monter d’autre combi-
naison de pneus sur le VTT.
Avant :
Fabricant/modèle :
CHENG SHIN/C-828 (AUS)(NZL)
MAXXIS/M979 (EUR)(GBR)
Taille :
AT25 x 8-12
Type :
Sans chambre (Tubeless)
Arrière :
Fabricant/modèle :
CHENG SHIN/C-828 (AUS)(NZL)
MAXXIS/M980 (EUR)(GBR)Taille :
AT25 x 10-12
Type :
Sans chambre (Tubeless)
Gonfler les pneus à la pression
recommandée:
Pression de gonflage recommandée:
Avant :
25.0 kPa (3.6 psi) (0.250 kgf/cm²)
Arrière :
25.0 kPa (3.6 psi) (0.250 kgf/cm²)
Contrôler et régler la pression de gonflage
des pneus à froid.
La pression de gonflage des pneus doit
être égale des deux côtés.
Une pression insuffisante peut entraîner le
déjantement du pneu quand le véhicule est
utilisé dans des conditions extrêmes.
Pression de gonflage minimum :
Avant :
22.0 kPa (3.2 psi) (0.220 kgf/cm²)
Arrière :
22.0 kPa (3.2 psi) (0.220 kgf/cm²)
Ne pas dépasser les pressions suivantes
lors du sertissage des talons de pneu.
U4S260F0.book Page 5 Tuesday, October 3, 2006 1:55 PM
Page 75 of 154

7-14
7 PRISE DE VIRAGES
Afin d’obtenir la traction nécessaire à la conduite
sur surfaces non revêtues en traction sur deux ou
quatre roues, les deux roues arrière tournent en-
semble à la même vitesse. De plus, lorsque le dif-
férentiel est bloqué (mode “DIFF. LOCK”), les
roues avant tournent également ensemble à la
même vitesse. Par conséquent, à moins que la
roue côté intérieur du virage ne puisse glisser ou
perdre de sa traction, le VTT ne tournera pas. Il
faut acquérir une technique de prise de virage par-
ticulière pour que le VTT puisse tourner rapide-
ment et facilement. Il est essentiel de s’entraîner à
effectuer cette manœuvre à faible vitesse.
AVERTISSEMENT
FWB01770Toujours recourir aux techniques de prise de
virages données dans ce manuel. S’exercer à
prendre les virages à faible vitesse avant de
passer à des vitesses plus grandes. Ne jamais
prendre un virage à une vitesse dépassant les
limites imposées par les conditions du terrain
et sa propre expérience. Toujours rouler lente-
ment lorsque le VTT est en mode “4WD-LOCK”
(“DIFF. LOCK”) et se réserver plus de temps etd’espace pour les manœuvres.À l’approche d’un virage, ralentir et tourner légère-
ment le guidon dans la direction désirée. En même
temps, faire passer le poids du corps sur le mar-
che-pied se trouvant au côté extérieur du virage
(opposé à la direction prise) et pencher le torse du
côté du virage. Veiller à maintenir une vitesse
constante dans le virage en donnant les gaz ap-
propriés. Cela permet à la roue côté interne du vi-
rage de se déplacer légèrement, de sorte que le
VTT puisse effectuer le virage.
1. Se pencher vers l’intérieur du virage.
2. Faire passer son poids sur le marchepied côté extérieur
du virage.
U4S260F0.book Page 14 Tuesday, October 3, 2006 1:55 PM
Page 127 of 154

8-40
8
FBU25100Lubrification de l’arbre de direction Lubrifier l’arbre de direction aux fréquences spéci-
fiées dans le tableau des entretiens et graissages
périodiques.
FBU25222Batterie Ce modèle est équipé d’une batterie de type étan-
che et celle-ci ne requiert aucun entretien. Il n’est
donc pas nécessaire de contrôler le niveau d’élec-
trolyte ni d’ajouter de l’eau distillée. Contrôler et, si
nécessaire, serrer les connexion de batterie.ATTENTION:FCB00620Ne jamais enlever le capuchon d’étanchéité
des éléments de la batterie, sous peine d’en-dommager la batterie de façon irréversible.
AVERTISSEMENT
FWB02160L’électrolyte de batterie est extrêmement toxi-
que, car l’acide sulfurique qu’il contient peut
causer de graves brûlures. Éviter tout contact
avec la peau, les yeux ou les vêtements. Tou-
jours se protéger les yeux lors de travaux à
proximité de batteries.
Antidote :
EXTERNE : rincer abondamment à l’eau cou-
rante.
1. GraisseurLubrifiant recommandé:
Graisse à base de savon au lithium
U4S260F0.book Page 40 Tuesday, October 3, 2006 1:55 PM
Page 144 of 154

10-3
10
Quantité de la réserve:
3.3 L (0.87 US gal) (0.73 Imp.gal)Carburateur:Fabricant:
MIKUNI
Modèle × quantité:
BSR33 x 1Bougie(s):Fabricant/modèle:
NGK/DR8EA
Écartement des électrodes:
0.6–0.7 mm (0.024–0.028 in)Embrayage:Type d’embrayage:
Humide, centrifuge automatiqueTransmission:Système de réduction primaire:
Courroie trapézoïdale
Système de réduction secondaire:
Entraînement par arbre
Rapport de réduction secondaire:
41/21 × 24/18 × 33/9 (9.545)
Type de boîte de vitesses:
Automatique, courroie trapézoïdale
Commande:
À la main gauche
Marche avant:
35/20 (1.750)
Marche arrière:
26/15 (1.733)
Partie cycle:Type de cadre:
Cadre en tube d’acier
Angle de chasse:
2.5 °
Chasse:
8.5 mm (0.33 in)Pneu avant:Type:
Sans chambre (Tubeless)
Taille:
AT25 x 8-12
Fabricant/modèle:
CHENG SHIN/C-828 (AUS)(NZL)
MAXXIS/M979 (EUR)(GBR)Pneu arrière:Type:
Sans chambre (Tubeless)
Taille:
AT25 x 10-12
Fabricant/modèle:
CHENG SHIN/C-828 (AUS)(NZL)
MAXXIS/M980 (EUR)(GBR)Charge:Charge maximale:
210.0 kg (463 lb)
(Poids total du pilote, du chargement, des accessoires et
de la flèche d’attelage)
U4S260F0.book Page 3 Tuesday, October 3, 2006 1:55 PM
Page 145 of 154

10-4
10
Pression de gonflage (contrôlée les pneus froids):Recommandation:
Avant:
25.0 kPa (3.6 psi) (0.250 kgf/cm²)
Arrière:
25.0 kPa (3.6 psi) (0.250 kgf/cm²)
Minimum:
Avant:
22.0 kPa (3.2 psi) (0.220 kgf/cm²)
Arrière:
22.0 kPa (3.2 psi) (0.220 kgf/cm²)
Maximum:
Avant:
28.0 kPa (4.1 psi) (0.280 kgf/cm²)
Arrière:
28.0 kPa (4.1 psi) (0.280 kgf/cm²)Roue avant:Type de roue:
Roue emboutie
Taille de jante:
12 x 6.0ATRoue arrière:Type de roue:
Roue emboutie
Taille de jante:
12 x 7.5ATFrein avant:Type:
Frein à double disque
Commande:
À la main droiteLiquide recommandé:
DOT 4
Frein arrière:Type:
Frein à disques multiples humides
Commande:
À la main gauche et au pied droitSuspension avant:Type:
Double bras triangulaire
Type de ressort/amortisseur:
Ressort hélicoïdal / amortisseur hydraulique
Débattement des roues:
160 mm (6.3 in)Suspension arrière:Type:
Double bras triangulaire
Type de ressort/amortisseur:
Ressort hélicoïdal / amortisseur hydraulique
Débattement des roues:
180 mm (7.1 in)Partie électrique:Système d’allumage:
DC CDI
Système de charge:
Alternateur avec rotor à aimantation permanenteBatterie:Modèle:
YTX14AH
Voltage, capacité:
12 V, 12.0 Ah
U4S260F0.book Page 4 Tuesday, October 3, 2006 1:55 PM