YAMAHA GRIZZLY 350 2010 Notices Demploi (in French)

YAMAHA GRIZZLY 350 2010 Notices Demploi (in French) GRIZZLY 350 2010 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/50371/w960_50371-0.png YAMAHA GRIZZLY 350 2010 Notices Demploi (in French)
Trending: transmission, ESP, AUX, octane, ignition, CD changer, service

Page 41 of 150

YAMAHA GRIZZLY 350 2010  Notices Demploi (in French) 4-15
4
Repose de la selle
Insérer les pattes de fixation à l’avant de la selle
dans les supports de la selle, puis appuyer à l’ar-
rière de la selle. S’assurer que la selle est remise
en pla

Page 42 of 150

YAMAHA GRIZZLY 350 2010  Notices Demploi (in French) 4-16
4
Ne pas dépasser la limite de charge de 2.0 kg (4
lb) du compartiment de rangement.Ne pas dépasser la charge maximale du VTT,
qui est de 210.0 kg (463 lb).
N.B.Un tube de vidange équipe le

Page 43 of 150

YAMAHA GRIZZLY 350 2010  Notices Demploi (in French) 4-17
4
FBU18992Réglage des combinés ressort-amor-
tisseur avant La précontrainte de ressort peut être réglée en
fonction du poids du conducteur et des conditions
d’utilisation.
AVERTISSEMENT
F

Page 44 of 150

YAMAHA GRIZZLY 350 2010  Notices Demploi (in French) 4-18
4
FBU19023Réglage du combiné ressort-amortis-
seur arrière La précontrainte de ressort peut être réglée en
fonction du poids du conducteur et des conditions
d’utilisation.ATTENTIONFCB010

Page 45 of 150

YAMAHA GRIZZLY 350 2010  Notices Demploi (in French) 4-19
4
N.B.Effectuer ce réglage à l’aide d’une clé spéciale,
disponible chez les concessionnaires Yamaha.1. Bague de réglage de la précontrainte de ressort
2. Indicateur de position
1. Clé

Page 46 of 150

YAMAHA GRIZZLY 350 2010  Notices Demploi (in French) 5-1
5
FBU19201
CONTRÔLES AVANT UTILISATION
FBU19224Effectuer les contrôles avant chaque départ afin de s’assurer que le VTT peut être utilisé en toute sécurité.
Toujours respecter les procéd

Page 47 of 150

YAMAHA GRIZZLY 350 2010  Notices Demploi (in French) 5-2
5
Frein avantContrôler le fonctionnement. Si mou ou spongieux, faire purger le 
circuit hydraulique par un concessionnaire Yamaha.
Contrôler l’usure des plaquettes de frein et les remplacer

Page 48 of 150

YAMAHA GRIZZLY 350 2010  Notices Demploi (in French) 5-3
5
FBU19541Carburant S’assurer que le niveau de carburant est suffisant.
(Voir page 4-10.)FBU19560Huile moteur S’assurer que l’huile moteur atteint le niveau spé-
cifié. Ajouter de l’huil

Page 49 of 150

YAMAHA GRIZZLY 350 2010  Notices Demploi (in French) 5-4
5 minute. Si le levier cède lentement sous la pres-
sion, il y a lieu de suspecter une fuite dans le circuit
de freinage. Faire contrôler le circuit de freinage
par un concessionnaire Yamaha à

Page 50 of 150

YAMAHA GRIZZLY 350 2010  Notices Demploi (in French) 5-5
5
Le manomètre basse pression pour pneus fait par-
tie intégrante de l’équipement standard. Il convient
d’effectuer deux mesures de la pression de gon-
flage des pneus et de conserver la de
Trending: CD changer, lock, ECO mode, tire type, dimensions, technical specifications, ECU