ESP YAMAHA GRIZZLY 660 2004 Notices Demploi (in French)

YAMAHA GRIZZLY 660 2004 Notices Demploi (in French) GRIZZLY 660 2004 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/50434/w960_50434-0.png YAMAHA GRIZZLY 660 2004 Notices Demploi (in French)

Page 350 of 444

YAMAHA GRIZZLY 660 2004  Notices Demploi (in French) 8-81 1. Breather hose
1. Reniflard
1. Manguera del respiradero
9. Pull the air filter element over its frame.
10. Install the air filter element.
11. Install the air filter case cover and be sure to
c

Page 353 of 444

YAMAHA GRIZZLY 660 2004  Notices Demploi (in French) 8-84
FBU00874
Flexible de contrôle du conduit de refroidissement de
la courroie trapézoïdale 
Retirer et nettoyer le flexible de contrôle s’il contient de
la poussière ou de l’eau.
Boulon de

Page 355 of 444

YAMAHA GRIZZLY 660 2004  Notices Demploi (in French) 8-86
FBU00296
Réglage de carburateur
Le carburateur est une pièce vitale du moteur et il exige
un réglage très précis. La plupart des réglages doivent
être confiés à un concessionnaire Yamaha

Page 356 of 444

YAMAHA GRIZZLY 660 2004  Notices Demploi (in French) 8-87 1. Throttle stop screw
1. Vis d’arrêt de l’accélérateur
1. Tornillo de tope del acelerador
EBU01258
Idle speed adjustmentNOTE:_ A diagnostic tachometer must be used for this pro-
cedure. _

Page 357 of 444

YAMAHA GRIZZLY 660 2004  Notices Demploi (in French) 8-88
FBU01258
Réglage du ralentiN.B.:_ Le recours à un compte-tours est indispensable pour me-
ner à bien ce travail. _1. Mettre le moteur en marche et le faire chauffer pen-
dant quelques minutes

Page 361 of 444

YAMAHA GRIZZLY 660 2004  Notices Demploi (in French) 8-92
FBU13770
Contrôle des plaquettes de frein avant 
S’assurer que les plaquettes de frein ne sont ni endomma-
gées ni usées. Si l’épaisseur est inférieure à 1 mm, faire
remplacer la ou les

Page 369 of 444

YAMAHA GRIZZLY 660 2004  Notices Demploi (in French) 8-100
FBU01190
Jeu au levier de frein avant
Le jeu à l’extrémité du levier de frein avant doit être de
zéro mm. Si ce n’est pas le cas, faire contrôler par un con-
cessionnaire Yamaha.
AVERT

Page 373 of 444

YAMAHA GRIZZLY 660 2004  Notices Demploi (in French) 8-104
Réglage de la hauteur de la pédale de frein arrièreN.B.:_ Régler le frein arrière avant d’effectuer le contrôle des
plaquettes de frein arrière. _Le sommet de la pédale de frein doit s

Page 389 of 444

YAMAHA GRIZZLY 660 2004  Notices Demploi (in French) 8-120
AVERTISSEMENT
_ L’électrolyte de batterie est extrêmement toxique et
peut causer de graves brûlures. Il contient de l’acide
sulfurique. Éviter tout contact avec la peau, les yeux
ou les

Page 391 of 444

YAMAHA GRIZZLY 660 2004  Notices Demploi (in French) 8-122
FBU00385
Entretien de la batterie
1. Si la machine doit rester inutilisée pendant un mois
ou plus, enlever la batterie et la conserver dans un
endroit frais et sombre. Recharger la batterie à