4WD YAMAHA GRIZZLY 660 2008 Notices Demploi (in French)

YAMAHA GRIZZLY 660 2008 Notices Demploi (in French) GRIZZLY 660 2008 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/50428/w960_50428-0.png YAMAHA GRIZZLY 660 2008 Notices Demploi (in French)

Page 27 of 170

YAMAHA GRIZZLY 660 2008  Notices Demploi (in French) 4-3
4
ATTENTION:FCB00010La surchauffe du moteur peut être causée
par un chargement excessif du véhicule. En
cas de surcharge, il convient de réduire la
charge conformément aux caractéristiques

Page 32 of 170

YAMAHA GRIZZLY 660 2008  Notices Demploi (in French) 4-8
4Tant que l’interrupteur est enfoncé, les segments
formant les chiffres du compteur de vitesse s’affi-
chent comme illustré.
N.B.:Si les chiffres du compteur de vitesse s’affichent
comme i

Page 33 of 170

YAMAHA GRIZZLY 660 2008  Notices Demploi (in French) 4-9
4 Pour passer de la traction à deux roues à la trac-
tion à quatre roues, arrêter le véhicule et régler le
commutateur sur “4WD”. L’indicateur de la trans-
mission quatre roues motrice

Page 34 of 170

YAMAHA GRIZZLY 660 2008  Notices Demploi (in French) 4-10
4
Pour bloquer le différentiel en traction à quatre
roues, le commutateur du mode de traction doit
être enfoncé (position “4WD”).Arrêter le VTT, placer le levier du commutateur de
blocag

Page 35 of 170

YAMAHA GRIZZLY 660 2008  Notices Demploi (in French) 4-11
4
Pour débloquer le différentiel, arrêter le VTT et en-
foncer le commutateur de sorte qu’il soit à la posi-
tion “4WD”.
AVERTISSEMENT
FWB00130Toujours arrêter le VTT avant de passer d

Page 80 of 170

YAMAHA GRIZZLY 660 2008  Notices Demploi (in French) 7-14
7
ATTENTION:FCB00250Ne pas passer du rapport inférieur au rapport
supérieur ou vice-versa avant l’arrêt complet
du véhicule. Le moteur ou la transmission ris-quent d’être endommagés.
PR

Page 83 of 170

YAMAHA GRIZZLY 660 2008  Notices Demploi (in French) 7-17
7
AVERTISSEMENT
FWB01600Ne jamais faire demi-tour sur un terrain en
pente avant d’avoir maîtrisé la technique, telle
qu’elle est décrite dans ce manuel, sur un ter-
rain de niveau. Être t

Page 84 of 170

YAMAHA GRIZZLY 660 2008  Notices Demploi (in French) 7-18
7convient donc d’éviter les freinages brusques, car
les roues situées du côté amont pourraient se sou-
lever. Le VTT risquerait de basculer en arrière. Ac-
tionner les freins avant et arri

Page 85 of 170

YAMAHA GRIZZLY 660 2008  Notices Demploi (in French) 7-19
7 le mode de traction “4WD” ou “4WD-LOCK” afin de
profiter au maximum du frein moteur. Un mauvais
freinage peut provoquer une perte de traction.
Être particulièrement vigilant lors des