air condition YAMAHA GRIZZLY 660 2008 Notices Demploi (in French)

YAMAHA GRIZZLY 660 2008 Notices Demploi (in French) GRIZZLY 660 2008 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/50428/w960_50428-0.png YAMAHA GRIZZLY 660 2008 Notices Demploi (in French)

Page 9 of 170

YAMAHA GRIZZLY 660 2008  Notices Demploi (in French) Visserie du châssis .................................... 5-9
Instruments, éclairage et commandes  ....... 5-9
UTILISATION ................................................. 6-1
Mise en marche d’un

Page 12 of 170

YAMAHA GRIZZLY 660 2008  Notices Demploi (in French) 1-2
1
Ne jamais conduire un VTT sans porter un cas-
que de motocycliste approuvé et bien adapté. Il
faut également porter une protection pour les
yeux (lunettes ou visière), des gants, des bottes

Page 13 of 170

YAMAHA GRIZZLY 660 2008  Notices Demploi (in French) 1-3
1 poids vers l’avant du véhicule. Ne jamais accé-
lérer brutalement. Ne jamais passer le sommet
d’une colline à vitesse élevée.
Toujours recourir aux techniques de descente et
de freina

Page 46 of 170

YAMAHA GRIZZLY 660 2008  Notices Demploi (in French) 4-22
4
FBU18960Porte-bagages avant Ne pas dépasser la charge limite de 45.0 kg (99
lb) du porte-bagages avant.Ne pas dépasser la charge maximale du VTT,
qui est de 220.0 kg (485 lb).FBU18970Porte-

Page 77 of 170

YAMAHA GRIZZLY 660 2008  Notices Demploi (in French) 7-11
7 glements du pays avant d’emprunter une voie pu-
blique non revêtue. Ne jamais conduire le VTT sur
une chaussée revêtue.
AVERTISSEMENT
FWB01520Ne jamais conduire un VTT sur une route revê-

Page 80 of 170

YAMAHA GRIZZLY 660 2008  Notices Demploi (in French) 7-14
7
ATTENTION:FCB00250Ne pas passer du rapport inférieur au rapport
supérieur ou vice-versa avant l’arrêt complet
du véhicule. Le moteur ou la transmission ris-quent d’être endommagés.
PR

Page 82 of 170

YAMAHA GRIZZLY 660 2008  Notices Demploi (in French) 7-16
7
AVERTISSEMENT
FWB01580Ne pas conduire le VTT sur des pentes trop rai-
des pour le VTT ou trop difficiles pour ses pro-
pres capacités. Le VTT bascule plus facilement
sur des côtes dont la pen

Page 85 of 170

YAMAHA GRIZZLY 660 2008  Notices Demploi (in French) 7-19
7 le mode de traction “4WD” ou “4WD-LOCK” afin de
profiter au maximum du frein moteur. Un mauvais
freinage peut provoquer une perte de traction.
Être particulièrement vigilant lors des

Page 93 of 170

YAMAHA GRIZZLY 660 2008  Notices Demploi (in French) 8-1
8
FBU28780
ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
FBU21670La sécurité est l’impératif numéro un du bon qua-
diste. La réalisation des contrôles et entretiens,
des réglages et des

Page 108 of 170

YAMAHA GRIZZLY 660 2008  Notices Demploi (in French) 8-16
83. Remettre la selle en place.
FBU23221Contrôle de la bougie La bougie est une pièce importante du moteur et
son contrôle est simple. La bougie doit être dé-
montée et contrôlée aux fré
Page:   1-10 11-20 next >