engine YAMAHA KODIAK 400 2002 Notices Demploi (in French)

YAMAHA KODIAK 400 2002 Notices Demploi (in French) KODIAK 400 2002 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/50530/w960_50530-0.png YAMAHA KODIAK 400 2002 Notices Demploi (in French)

Page 80 of 432

YAMAHA KODIAK 400 2002  Notices Demploi (in French) 4-17 1. Light switch “LIGHTS”
2. Engine stop switch “”/“”
3. Start switch “”
4. Horn switch “”
1. Contacteur d’éclairage “LIGHTS”
2. Coupe-circuit du moteur “”/“”
3.

Page 84 of 432

YAMAHA KODIAK 400 2002  Notices Demploi (in French) 4-21 1. Throttle lever
1. Levier d’accélération
1. Palanca de aceleración
EBU00063
Throttle lever
Once the engine is running, movement of the
throttle lever will increase the engine speed.
Regula

Page 86 of 432

YAMAHA KODIAK 400 2002  Notices Demploi (in French) 4-23 1. Locknut 2. Adjusting screw
1. Contre-écrou 2. Vis de réglage
1. Contratuerca 2. Tornillo de ajuste
EBU00565
Speed limiter
The speed limiter keeps the throttle from fully
opening, even when t

Page 92 of 432

YAMAHA KODIAK 400 2002  Notices Demploi (in French) 4-29 1. Drive select lever
1. Levier de présélection
1. Palanca de selección de marcha
1. Recoil starter
1. Lanceur à réenroulement
1. Arranque por tracción de cable
EBU00608
Drive select lever

Page 96 of 432

YAMAHA KODIAK 400 2002  Notices Demploi (in French) 4-33 1. Arrow mark
1. Flèche
1. Marcha de flecha
OFF position
Robinet fermé
Posición OFF1. Arrow mark
1. Flèche
1. Marcha de flechaON position
Robinet ouvert
Posición ON
EBU00093
Fuel cock
The fu

Page 98 of 432

YAMAHA KODIAK 400 2002  Notices Demploi (in French) 4-35 1. Arrow mark
1. Flèche
1. Marcha de flecha
RES position
Réserve
Posición RES1. Starter (choke) “”
1. Starter (enrichisseur) “”
1. Starter (choke) “”
RES: This indicates reserve. I

Page 112 of 432

YAMAHA KODIAK 400 2002  Notices Demploi (in French) 4-49 1. Auxiliary DC jack cap
1. Capuchon de la prise pour accessoires
1. Tapa de la toma de CC auxiliar
1. Auxiliary DC jack 
1. Prise pour accessoires
1. Toma de CC auxiliar
EBU00748*
Auxiliary DC j

Page 114 of 432

YAMAHA KODIAK 400 2002  Notices Demploi (in French) 4-51
CAUTION:
Do not use accessories requiring more
than the above maximum capacity. This
may overload the circuit and cause the
fuse to blow. 

If accessories are used without the engine
running or

Page 116 of 432

YAMAHA KODIAK 400 2002  Notices Demploi (in French) 5-1
EBU00113
PRE-OPERATION CHECKS
Before using this machine, check the following points:
ITEM ROUTINE PAGE
BrakesCheck operation, free play, fluid level and fluid leakage.
Fill with DOT 4 brake flui

Page 128 of 432

YAMAHA KODIAK 400 2002  Notices Demploi (in French) 5-13 1. Fuel level 2. Filler tube
1. Niveau de carburant 2. Tube de remplissage
1. Nivel de combustible 2. Tubo del relleno
CAUTION:_ Use only unleaded gasoline. The use of leaded
gasoline will cause
Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 ... 70 next >