octane YAMAHA KODIAK 400 2003 Manuale de Empleo (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2003, Model line: KODIAK 400, Model: YAMAHA KODIAK 400 2003Pages: 426, tamaño PDF: 17.47 MB
Page 122 of 426
5-9 1. Fuel level 2. Filler tube
1. Niveau de carburant 2. Tube de remplissage
1. Nivel de combustible 2. Tubo del relleno
EBU00998
Fuel
Make sure there is sufficient gasoline in the tank.NOTE:_ (for Europe only)
If knocking or pinging occurs, use a different brand
of gasoline or higher octane grade. _
Recommended fuel:
For Europe: Regular unleaded gasoline
only with a research octane
number of 91 or higher.
For Australia: Unleaded gasoline only
Fuel tank capacity:
Total:
15 L
Reserve:
4.5 L
U5TE60.book Page 9 Monday, June 10, 2002 8:47 AM
Page 123 of 426
5-10
FBU00998
Carburant
S’assurer qu’il y a assez d’essence dans le réservoir.N.B.:_ (pour l’Europe uniquement)
En cas de cognements ou de cliquetis, utiliser une essen-
ce de marque différente ou une essence d’un indice d’oc-
tane supérieur. _
Carburant recommandé:
Pour l’Europe: uniquement essence ordinaire
sans plomb d’un indice d’octane
recherche de 91 ou plus
Pour l’Australie: essence sans plomb uniquement
Capacité du réservoir de carburant:
Total:
15 l
Réserve:
4,5 l
SBU00998
Combustible
Asegúrese de que hay gasolina suficiente en el de-
pósito.NOTA:_ (sólo para Europa)
Si se produjese golpeteo o detonación, emplee una
marca diferente de gasolina o un octanaje mayor. _
Combustible recomendado:
Para Europa: Sólo gasolina normal sin
plomo con un índice de
octanos “de investigación” de
91 o más alto
Para Australia: Sólo gasolina sin plomo
Capacidad del depósito de combustible:
Total:
15 L
Reserva:
4,5 L
U5TE60.book Page 10 Monday, June 10, 2002 8:47 AM