ECU YAMAHA KODIAK 400 2003 Notices Demploi (in French)

YAMAHA KODIAK 400 2003 Notices Demploi (in French) KODIAK 400 2003 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/50528/w960_50528-0.png YAMAHA KODIAK 400 2003 Notices Demploi (in French)

Page 137 of 418

YAMAHA KODIAK 400 2003  Notices Demploi (in French) 5-28
FBU00158
Pneus
Toujours monter les pneus recommandés.
AVERTISSEMENT
_ La conduite d’un VTT dont les types de pneus ne con-
viennent pas ou dont la pression de gonflage de pneus
est inégale ou

Page 161 of 418

YAMAHA KODIAK 400 2003  Notices Demploi (in French) 6-18
FBU00210
Rodage du moteur
Les 20 premières heures de route constituent la période la
plus importante dans la vie d’un moteur. 
C’est pourquoi il convient de lire attentivement les para-
gra

Page 165 of 418

YAMAHA KODIAK 400 2003  Notices Demploi (in French) 6-22
FBU00216
Stationnement en pente
AVERTISSEMENT
_ Éviter de stationner dans des côtes ou à d’autres en-
droits inclinés. Si le VTT est garé sur une côte ou à
tout endroit incliné, il pour

Page 166 of 418

YAMAHA KODIAK 400 2003  Notices Demploi (in French) 6-23
EBU00221
Accessories and loading
EBU00222
Accessories
Accessories can affect the handling and control of
your ATV. Keep the following in mind when con-
sidering an accessory or operating an ATV w

Page 172 of 418

YAMAHA KODIAK 400 2003  Notices Demploi (in French) 6-29
Do not exceed the maximum tongue weight.
You can measure tongue weight with a bath-
room scale. Put the tongue of the loaded trailer
on the scale with the tongue at hitch height. Ad-
just the lo

Page 174 of 418

YAMAHA KODIAK 400 2003  Notices Demploi (in French) 6-31
Ride more slowly than you would without a
load. The more weight you carry, the slower
you should go. 

Allow more braking distance. A heavier vehicle
takes longer to stop. 

Avoid making sharp

Page 179 of 418

YAMAHA KODIAK 400 2003  Notices Demploi (in French) 7-4
FBU01326
SE FAMILIARISER AVEC LE VTT 
Ce VTT est un véhicule utilitaire et de loisirs. Cette sec-
tion “Conduite du VTT” donne des instructions générales
de conduite récréative du VTT. Le

Page 181 of 418

YAMAHA KODIAK 400 2003  Notices Demploi (in French) 7-6
CONDUIRE AVEC ATTENTION ET DISCERNE-
MENT
L’utilisateur inexpérimenté doit suivre des cours de
pilotage.
Les pilotes débutants ou inexpérimentés doivent suivre
un cours de formation auprès

Page 186 of 418

YAMAHA KODIAK 400 2003  Notices Demploi (in French) 7-11 1. Protective clothing 2. Goggles
3. Gloves 4. Boots
5. Helmet
1. Vêtement de protection 2. Lunettes
3. Gants 4. Bottes
5. Casque
1. Vestimenta adecuada 2. Gafas
3. Guantes 4. Botas
5. Homologad

Page 187 of 418

YAMAHA KODIAK 400 2003  Notices Demploi (in French) 7-12
Tenue de protection
Toujours porter un casque de motocycliste approuvé qui
soit bien adapté. 
Il faut également porter: 
une protection pour les yeux 
(lunettes ou visière) 
gants 
bottes 
un