air condition YAMAHA MAJESTY 250 2002 Notices Demploi (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2002, Model line: MAJESTY 250, Model: YAMAHA MAJESTY 250 2002Pages: 114, PDF Size: 2.08 MB
Page 51 of 114
6-1
FAU00462
ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6
FAU00464
La sécurité est l’impératif numéro un
du bon motocycliste. La réalisation des
contrôles et entretiens, réglages et
lubrifications périodiques permet de
garantir le meilleur rendement possible
et contribue hautement à la sécurité de
conduite. Les points de contrôle, régla-
ge et lubrification principaux sont
expliqués aux pages suivantes.
Les fréquences données dans le tableau
des entretiens et graissages périodiques
s’entendent pour la conduite dans des
conditions normales. Le propriétaire
devra donc ada
pter les fréquences pré
-
conisées et év
entuellement les r
accour
-
cir
en fonction du climat, du terrain, de
la situation géographique et de l’usage
qu’il fait de son véhicule.
FAU03623
Trousse de réparationTrousse de réparationLa trousse de réparation se trouve dans
le compartiment de rangement arrière.
(Les explications concernant l’ouvertu-
re du compartiment de rangement arriè-
re se trouvent à la page 3-18.)
FW000060
XGSi l’on ne maîtrise pas les techniques
d’entretien des motos, ce travail doit
être confié à un concessionnaire
Yamaha.
FAU00466
XGCe scooter est conçu pour une utili-
sation sur surface routière à revête-
ment dur uniquement. Si le scooter
est utilisé dans des conditions anor-
males, dans la poussière, dans la
boue ou par temps humide, nettoyer
ou remplacer l’élément du filtre à air
plus fréquemment. Consulter un
concessionnaire Yamaha au sujet des
fréquences adéquates d’entretien
périodique.
5SJ-28199-F0 1/7/02 5:58 PM Page 50
Page 63 of 114
6-13
ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6
3. Déposer la bougie comme illustré,
en se servant de la clé à bougie
fournie dans la trousse de répara-
tion.
1
1. Clé à bougie
Mise en place de la bougie
1. Mesurer l’écartement des élec-
trodes à l’aide d’un jeu de cales
d’épaisseur et, si nécessaire, le
corriger conformément aux spéci-
fications.
2. Nettoyer la surface du joint de la
bougie et ses plans de joint, puis
nettoyer soigneusement les filets
de bougie.
3. Mettre la bougie en place à l’aide
de la clé à bougie, puis la serrer au
couple spécifié.
a
a.Écartement des électrodes
Contrôle de la bougie
1. S’assurer que la couleur de la por-
celaine autour de l’électrode soit
d’une couleur café au lait clair ou
légèrement foncé, couleur idéale
pour une moto utilisée dans des
conditions normales.N.B.:
Si la couleur de la bougie est nettement
différente, le moteur pourrait présenter
une anomalie. Ne jamais essayer de
diagnostiquer soi-même de tels pro-
blèmes. Il est préférable de confier le
véhicule à un concessionnaire Yamaha.2. Contrôler l’usure des électrodes et
la présence de dépôts de calamine
ou autres. Si l’usure est excessive
ou les dépôts trop importants, il
convient de remplacer la bougie.
Bougie spécifiée :
DR8EA (NGK)
Écartement des électrodes :
0,6 à 0,7 mm
5SJ-28199-F0 1/7/02 5:58 PM Page 62
Page 94 of 114
6-44
ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6
Surchauffe du moteur
FW000070
XG8Ne pas enlever le bouchon du radiateur quand le moteur et le radiateur sont chauds. Du liquide chaud et de la
vapeur risquent de jaillir sous forte pression et de provoquer des brûlures. Veiller à attendre que le moteur ait
refroidi.
8Après avoir retiré la vis de retenue du bouchon du radiateur, poser un chiffon épais ou une serviette sur celui-ci,
puis le tourner lentement dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’au point de détente afin de faire
tomber la pression résiduelle. Une fois que le sifflement s’est arrêté, appuyer sur le bouchon tout en le tournant
dans le sens inverse des aiguilles d’une montre, puis l’enlever.
Le niveau du liquide
de refroidissement
est suffisant.
Pas de
fuite Fuites
Faire contrôler et réparer le circuit de
refroidissement par un concessionnaire
Yamaha.
Faire l’appoint de liquide de
refroidissement. (Voir N.B.)
Attendre que le
moteur ait refroidi.
Contrôler le niveau du liquide
de refroidissement dans le
vase d'expansion et le radiateur.
Niveau insuffisant : contrôler
le circuit de refroidissement
afin de détecter toute fuite.
Mettre le moteur en marche. Si le moteur surchauffe à
nouveau, faire contrôler et réparer le circuit de refroidis-
sement par un concessionnaire Yamaha.
N.B.:
Si le liquide de refroidissement recommandé n’est pas disponible, on peut utiliser de l’eau du robinet, à condition de la rem-
placer dès que possible par le liquide prescrit.
5SJ-28199-F0 1/7/02 5:58 PM Page 93
Page 98 of 114
7-2SOIN ET REMISAGE DU SCOOTER
7
8Éviter tout contact de produits
chimiques mordants sur les
pièces en plastique. Ne pas utili-
ser des chiffons ou éponges imbi-
bés de produits nettoyants abra-
sifs, de dissolvant ou diluant, de
carburant, d’agents dérouilleurs
ou antirouille, d’antigel ou
d’électrolyte.
8Ne pas utiliser des portiques de
lavage à haute pression ou au jet
de vapeur. Cela provoquerait
des infiltrations d’eau qui
endommageraient les pièces sui-
vantes : joints (de roulements de
roue, de roulement de bras oscil-
lant, de fourche et de freins),
composants électriques (fiches
rapides, connecteurs, instru-
ments, contacteurs et feux) et les
mises à l’air.8Scooters équipés d’un pare-brise
: ne pas utiliser de produits de
nettoyage abrasifs ni des
éponges dures afin d’éviter de le
griffer ou de le ternir. Certains
produits de nettoyage pour plas-
tique risquent de griffer le pare-
brise. Faire un essai sur une
zone en dehors du champ de
vision afin de s’assurer que le
produit ne laisse pas de trace. Si
le pare-brise est griffé, utiliser
un bon agent de polissage pour
plastiques après le nettoyage.
Après utilisa
tion dans des conditions
nor
males
Nettoyer la crasse à l’aide d’eau chaude,
d’un détergent doux et d’une éponge
douce et propre, puis rincer abondam-
ment à l’eau claire. Recourir à une bros-
se à dents ou à un goupillon pour net-
toyer les pièces d’accès difficile. Pour
faciliter l’élimination des taches plus
tenaces et des insectes, déposer un chif-
fon humide sur ceux-ci quelques
minutes avant de procéder au nettoyage.A
près utilisa
tion sous la pluie
, à pr
oxi-
mité de la mer ou sur des r
outes salées
L’eau accentue l’effet corrosif du sel
marin et du sel répandu sur les routes
en hiver. Il convient dès lors d’effectuer
les travaux suivants après chaque ran-
donnée sous la pluie, à proximité de la
mer ou sur des routes salées.N.B.:
Il peut rester des traces du sel répandu
sur les routes bien après la venue du
printemps.1. Nettoyer le scooter à l’eau froide
savonneuse en veillant à ce que le
moteur soit froid.
FCA00012
fFNe pas utiliser d’eau chaude, car
celle-ci augmenterait l’action corro-
sive du sel.2. Protéger le véhicule de la corro-
sion en vaporisant un produit anti-
corrosion sur toutes les surfaces
métalliques, y compris les surfaces
chromées ou nickelées.
5SJ-28199-F0 1/7/02 5:58 PM Page 97
Page 100 of 114
7-4SOIN ET REMISAGE DU SCOOTER
7
RemisageRemisageRemisage de courte durée
Veiller à remiser le scooter dans un
endroit frais et sec. Si les conditions de
remisage l’exigent (poussière excessi-
ve, etc.), couvrir le scooter d’une hous-
se poreuse.
FCA00015
fF8Entreposer le scooter dans un
endroit mal aéré ou le recouvrir
d’une bâche alors qu’il est
mouillé provoqueront des infil-
trations et de la rouille.
8Afin de prévenir la rouille, éviter
l’entreposage dans des caves
humides, des étables (en raison
de la présence d’ammoniaque)
et à proximité de produits chi-
miques.
Remisage de longue durée
Avant de remiser le scooter pour plu-
sieurs mois :
1. Suivre toutes les instructions de la
section “Soin” de ce chapitre.
2. Vidanger la cuve du carburateur en
dévissant la vis de vidange afin de
prévenir toute accumulation de
dépôts. Verser le carburant ainsi
vidangé dans le réservoir de carbu-
rant.
3. Faire le plein de carburant et, si
disponible, ajouter un stabilisateur
de carburant afin d’éviter que le
réservoir ne rouille et que le carbu-
rant ne se dégrade.
4. Effectuer les étapes ci-dessous afin
de protéger le cylindre, les seg-
ments, etc., de la corrosion.a. Retirer le capuchon de bougie et
déposer la bougie.
b. Verser une cuillerée à café
d’huile moteur dans l’orifice de
bougie.
c. Remonter le capuchon de bou-
gie sur la bougie et placer cette
dernière sur la culasse de sorte
que ses électrodes soient mises
à la masse. (Cette technique
permettra de limiter la produc-
tion d’étincelles à l’étape sui-
vante.)
d. Faire tourner le moteur à plu-
sieurs reprises à l’aide du
démarreur. (Ceci permet de
répartir l’huile sur la paroi du
cylindre.)
e. Retirer le capuchon de la bou-
gie, installer cette dernière et
monter ensuite le capuchon.
FWA00003
XGAvant de faire tourner le moteur,
veiller à mettre les électrodes de bou-
gie à la masse afin d’éviter la produc-
tion d’étincelles, car celles-ci pour-
raient être à l’origine de dégâts et de
brûlures.
5SJ-28199-F0 1/7/02 5:58 PM Page 99