air suspension YAMAHA MAJESTY 250 2002 Notices Demploi (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2002, Model line: MAJESTY 250, Model: YAMAHA MAJESTY 250 2002Pages: 114, PDF Size: 2.08 MB
Page 35 of 114

3-19
COMMANDES ET INSTRUMENTS
3
FCA00051
fFNe pas laisser la selle du pilote
ouverte trop longtemps, car l’éclaira-
ge du compartiment de rangement
risque de décharger la batterie.
FWA00035
XGNe pas dépasser les limites de charge
suivantes :
8Compartiment de rangement
avant A : 2 kg
8Compartiment de rangement
arrière : 5 kg
8Charge maximum pour le
véhicule: 185 kg
Régler la précontrainte de ressort en
procédant comme suit.
Pour augmenter la précontrainte de res-
sort et donc durcir la suspension, tour-
ner la bague de réglage de chaque com-
biné ressort-amortisseur dans le sens
a. Pour réduire la précontrainte de res-
sort et donc adoucir la suspension,
tourner la bague de réglage de chaque
combiné ressort-amortisseur dans le
sens b.a
b1
23
1. Anneau de réglage de la précontrainte de
ressort
2. Indicateur de position
3. L’outil spécial de réglage de la précontrainte
du ressort
FAU04552
Réglage des combinés
ressort-amortisseurCombinés ressort-amortisseur, réglageChaque combiné ressort-amortisseur
est équipé d’une bague de réglage de la
précontrainte de ressort.
FC000015
fFNe jamais forcer un dispositif de
réglage au-delà du réglage minimum
et maximum.
FW000040
XGToujours sélectionner le même régla-
ge pour les deux combinés ressort-
amortisseur. Un réglage mal équili-
bré risque de réduire la maniabilité
et la stabilité du véhicule.
5SJ-28199-F0 1/7/02 5:58 PM Page 34
Page 75 of 114

6-25
ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6
8Régler la suspension et la pres-
sion de gonflage des pneus en
fonction de la charge.
8Contrôler l’état des pneus et la
pression de gonflage avant
chaque départ.
FW000077
XGToute charge influe énormément sur
la maniabilité, la puissance de freina-
ge, le rendement ainsi que la sécurité
de conduite de la moto. Il importe
donc de respecter les consignes de
sécurité qui suivent.
8NE JAMAIS SURCHARGER
LE SCOOTER ! Une surcharge
risque d’abîmer les pneus, de
faire perdre le contrôle et d’être
à l’origine d’un accident grave.
S’assurer que le poids total des
bagages, du pilote et des acces-
soires ne dépasse pas la charge
maximale du véhicule.
8Ne pas transporter d’objet mal
fixé qui pourrait se détacher.
8Attacher soigneusement les
bagages les plus lourds près du
centre de la moto et répartir le
poids également de chaque côté.Contrôle des pneus
Contrôler les pneus avant chaque
départ. Si la bande de roulement cen-
trale a atteint la limite spécifiée, si un
clou ou des éclats de verre sont incrus-
tés dans le pneu ou si son flanc est cra-
quelé, faire remplacer immédiatement
le pneu par un concessionnaire
Yamaha.
1a
1. Flanc de pneu
a. Profondeur de sculpture de pneuProfondeur minimale de
sculpture de pneu
(avant et arrière)1,6 mm
5SJ-28199-F0 1/7/02 5:58 PM Page 74