ESP YAMAHA MAJESTY 250 2003 Manuale de Empleo (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2003, Model line: MAJESTY 250, Model: YAMAHA MAJESTY 250 2003Pages: 114, tamaño PDF: 2.15 MB
Page 81 of 114

6-31
MANTENIMIENTO PERIÓDICO Y PEQUEÑAS REPARACIONES
6
SAU04034
Comprobación y engrase del
puño del acelerador y el cable
Puño del acelerador y cable, comprobación y engraseDebe comprobar el funcionamiento del
puño del acelerador antes de cada utili-
zación. Además, debe cambiar o engra-
sar el cable según los intervalos que se
especifican en el cuadro de manteni-
miento periódico.
SAU03371
Comprobación y engrase de los
caballetes central y lateral
Caballetes lateral y central, comprobación y engraseAntes de cada utilización debe compro-
bar el funcionamiento de los caballetes
central y lateral y engrasar los pivotes y
las superficies de contacto metal-metal
según sea necesario.
SW000114
Xr
Si el soporte central y/o lateral no se
mueven docilmente, consulte con un
concesionario Yamaha.
SAU03118
Engrase de las manetas de
freno delantero y trasero
Palancas de freno, engrase
Los puntos de pivote de las manetas de
freno delantero y trasero deben engra-
sarse según los intervalos especificados
en el cuadro de mantenimiento periódi-
co y engrase.
Lubricante recomendado:
Grasa a base de jabón de litio
(grasa polivalente)
Caballete lateral
5SJ-28199-S1 7/11/02 11:24 AM Page 80
Page 82 of 114

6-32
MANTENIMIENTO PERIÓDICO Y PEQUEÑAS REPARACIONES
6
Para comprobar el funcionamiento
1. Sitúe la scooter sobre una superfi-
cie horizontal y manténgala en
posición vertical.
2. Mientras aplica el freno delantero,
empuje el manillar hacia abajo con
fuerza varias veces para compro-
bar si se comprime y rebota con
suavidad.
SC000098
bB
Si observa cualquier daño en la hor-
quilla delantera o ésta no funciona
con suavidad, hágala revisar o repa-
rar en un concesionario Yamaha.
SAU02939
Comprobación de la horquilla
delantera
Horquilla delantera, comprobación
Debe comprobar el estado y el funcio-
namiento de la horquilla delantera del
modo siguiente y según los intervalos
especificados en el cuadro de manteni-
miento periódico y engrase.
Para comprobar el estado
SW000115
Xr
Sujete firmemente la scooter de
forma que no exista riesgo de que se
caiga.
Compruebe si los tubos interiores pre-
sentan rasgaduras, daños y fugas exce-
sivas de aceite.
Caballete central
Lubricante recomendado:
Grasa a base de jabón de litio
(grasa polivalente)
5SJ-28199-S1 7/11/02 11:24 AM Page 81
Page 83 of 114

6-33
MANTENIMIENTO PERIÓDICO Y PEQUEÑAS REPARACIONES
6
SAU00794
Comprobación de la direcciónDirección, comprobaciónLos cojinetes de la dirección desgasta-
dos o sueltos pueden constituir un peli-
gro. Por lo tanto, debe comprobar el
funcionamiento de la dirección del
modo siguiente y según los intervalos
especificados en el cuadro de manteni-
miento periódico y engrase.
1. Coloque un soporte debajo del
motor para levantar del suelo la
rueda delantera.
SW000115
Xr
Sujete firmemente la scooter de
forma que no exista riesgo de que se
caiga.
SAU01144
Comprobación de los cojinetes
de las ruedas
Cojinetes de las ruedas, comprobación
Debe comprobar los cojinetes de las
ruedas delantera y trasera según los
intervalos que se especifican en el cua-
dro de mantenimiento periódico y
engrase. Si existe juego en el cubo de
la rueda o ésta no gira con suavidad,
solicite a un concesionario Yamaha que
revise los cojinetes de la rueda.
2. Sujete los extremos inferiores de
los brazos de la horquilla delantera
e intente moverlos hacia adelante
y hacia atrás. Si observa cualquier
juego libre, solicite a un concesio-
nario Yamaha que revise o repare
la dirección.
5SJ-28199-S1 7/11/02 11:24 AM Page 82
Page 85 of 114

6-35
MANTENIMIENTO PERIÓDICO Y PEQUEÑAS REPARACIONES
6
SW000116
Xr
8El electrólito es tóxico y peligro-
so, ya que contiene ácido sulfúri-
co que provoca graves quemadu-
ras. Evite todo contacto con la
piel, los ojos o la ropa y protéja-
se siempre los ojos cuando tra-
baje cerca de una batería. En
caso de contacto, administre los
PRIMEROS AUXILIOS
siguientes.
9EXTERNO: Enjuague con
agua abundante.
9INTERNO: Beba grandes
cantidades de agua o leche y
llame inmediatamente a un
médico.
9OJOS: Enjuague con agua
durante 15 minutos y acuda al
médico rápidamente.Para guardar la batería
1. Si no va a utilizar la scooter duran-
te más de un mes, desmonte la
batería, cárguela completamente y
guárdela en un lugar fresco y seco.
2. Si va a guardar la batería durante
más de dos meses, compruébela al
menos una vez al mes y cárguela
completamente según sea necesa-
rio.
3. Cargue completamente la batería
antes de instalarla. 8Las baterías producen hidróge-
no explosivo. Por lo tanto, man-
tenga las chispas, llamas, ciga-
rrillos, etc., alejados de la
batería y asegúrese de que la
ventilación sea suficiente cuando
la cargue en un espacio cerrado.
8MANTENGA ÉSTA Y CUAL-
QUIER OTRA BATERÍA
FUERA DEL ALCANCE DE
LOS NIÑOS.
5SJ-28199-S1 7/11/02 11:24 AM Page 84
Page 86 of 114

6-36
MANTENIMIENTO PERIÓDICO Y PEQUEÑAS REPARACIONES
6
SC000102
bB
8Mantenga siempre la batería
cargada. El almacenamiento de
una batería descargada puede
dañarla de forma irreparable.
8Para cargar una batería de tipo
sellado sin mantenimiento es
necesario un cargador de baterí-
as especial (de tensión constan-
te). El uso de un cargador con-
vencional dañará la batería. Si
no dispone de un cargador para
baterías sin mantenimiento,
hágala cargar en un concesiona-
rio Yamaha.
1. Gire la llave a la posición “OFF” y
desactive todos los circuitos eléc-
tricos.
2. Extraiga el fusible fundido e insta-
le uno nuevo del amperaje especi-
ficado.
SC000103
bB
Para evitar una avería grave del sis-
tema eléctrico y posiblemente un
incendio, no utilice un fusible con un
amperaje superior al recomendado.
SAU04110*
Cambio de fusiblesFusibles, cambio
Las cajas de fusibles se encuentran
debajo de la tapa de la batería. (Véanse
en la página 6-34 las instrucciones para
extraer y colocar la tapa de la batería.)
Si un fusible está fundido, cámbielo del
modo siguiente.
4
5
79
6
18
3
2
910
1. Fusible principal
2. Fusible de reserva (reloj)
3. Fusible de la unidad de control ABS
4. Fusible del ventilador del radiador
5. Fusible del encendido
6. Fusible del faro
7. Fusible del sistema de intermitencia
8. Fusible del motor del ABS
9. Fusible de repuesto (×5)
10. Fusible principal de repuesto
Fusibles especificados:
Fusible principal: 30 A
Fusible de reserva (reloj): 10 A
Fusible de la unidad de control
del ABS: 10 A
Fusible del ventilador del
radiador: 4 A
Fusible del encendido: 7,5 A
Fusible del faro: 15 A
Fusible del sistema de
intermitencia: 15 A
Fusible del motor del ABS: 30 A
5SJ-28199-S1 7/11/02 11:24 AM Page 85
Page 94 of 114

6-44
MANTENIMIENTO PERIÓDICO Y PEQUEÑAS REPARACIONES
6
Recalentamiento del motorSW000070
Xr
8No quite el tapón del radiador cuando el motor y el radiador estén calientes. Puede salir un chorro a presión de
líquido y vapor calientes y provocar graves lesiones. Espere hasta que se haya enfriado el motor.
8Después de quitar el tornillo de retención del tapón del radiador coloque un trapo grueso, como una toalla, sobre
él; luego gire lentamente el tapón en el sentido contrario al de las agujas del reloj hasta el tope para que se libere
toda la presión residual. Cuando deje de oírse el silbido, presione el tapón hacia abajo mientras lo gira en el senti-
do contrario al de las agujas del reloj y luego extráigalo.
NOTA:
Si no dispone de líquido refrigerante, puede utilizar agua del grifo en su lugar de forma provisional, siempre que la cambie por
el líquido refrigerante recomendado lo antes posible.
Espere hasta que
se haya enfriado
el motor.Compruebe el nivel de líquido
refrigerante en el depósito y en
el radiador.
El nivel de líquido
refrigerante es correcto. El nivel de líquido refrigerante está
bajo. Verifique si existen fugas en
el sistema de refrigeración.
No hay
fugas.Hay una
fuga.
Haga revisar y reparar el sistema
de refrigeración en un
concesionario Yamaha.
Añada líquido refrigerante.
(Véase NOTA.)
Arranque el motor. Si el motor se recalienta de nuevo
haga revisar y reparar el sistema de refrigeración en un
concesionario Yamaha.
5SJ-28199-S1 7/11/02 11:24 AM Page 93
Page 97 of 114

7-1
SAU03434
CUIDADOS Y ALMACENAMIENTO DEL SCOOTER
7
CuidadosCuidados
Si bien el diseño abierto de un scooter
revela el atractivo de la tecnología,
también la hace más vulnerable. El
óxido y la corrosión pueden desarro-
llarse incluso cuando se utilizan com-
ponentes de alta tecnología. Un tubo de
escape oxidado puede pasar desaperci-
bido en un coche, pero afea el aspecto
general de un scooter. El cuidado fre-
cuente y adecuado no sólo se ajusta a
los términos de la garantía, sino que
además mantiene la buena imagen del
scooter, prolonga su vida útil y optimi-
za sus prestaciones.Antes de limpiarla
1. Cubra la salida del silenciador con
una bolsa de plástico cuando el
motor se haya enfriado.
2. Verifique que todas las tapas y
cubiertas, así como todos los aco-
pladores y conectores eléctricos,
incluidas las tapas de bujía, estén
bien apretados.
3. Elimine la suciedad incrustada,
como pueden ser los restos de
aceite quemado sobre el cárter,
con un desengrasador y un cepillo,
pero no aplique nunca tales pro-
ductos sobre los sellos, las juntas y
los ejes de las ruedas. Enjuague
siempre la suciedad y el desengra-
sador con agua.LimpiezaSCA00011
bB
8No utilice limpiadores de ruedas
con alto contenido de ácido,
especialmente para las ruedas de
radios. Si utiliza tales productos
para la suciedad difícil de elimi-
nar, no deje el limpiador sobre la
zona afectada durante más tiem-
po del que figure en las instruc-
ciones. Asimismo, enjuague
completamente la zona con
agua, séquela inmediatamente y
a continuación aplique un pro-
tector en aerosol contra la corro-
sión.
8Una limpieza inadecuada puede
dañar parabrisas, carenados,
paneles y otras piezas de plásti-
co. Para limpiar el plástico utili-
ce únicamente un trapo suave y
limpio o un esponja con un
detergente suave y agua.
5SJ-28199-S1 7/11/02 11:24 AM Page 96
Page 98 of 114

7-2
CUIDADOS Y ALMACENAMIENTO DEL SCOOTER
7
8No utilice productos químicos
fuertes para las piezas de plásti-
co. Evite utilizar trapos o espon-
jas que hayan estado en contacto
con productos de limpieza fuer-
tes o abrasivos, disolventes o
diluyentes, combustible (gasoli-
na), desoxidantes o antioxidan-
tes, líquido de frenos, anticonge-
lante o electrólito.
8No utilice aparatos de lavado a
alta presión o limpiadores de
chorro de vapor, ya que provo-
can infiltraciones y deterioro en
las zonas siguientes: juntas (de
cojinetes de rueda y basculante,
horquilla y frenos), componentes
eléctricos (acopladores, conecto-
res, instrumentos, interruptores
y luces), tubos respiraderos y
tubos de ventilación.8En los scooters dotados de para-
brisas: No utilice limpiadores
fuertes o esponjas duras que
pueden deslucirlos o rayarlos.
Algunos productos de limpieza
para plásticos pueden dejar
rayas sobre el parabrisas.
Pruebe el producto sobre un
pequeña pieza oculta para ase-
gurarse de que no deja marcas.
Si se raya el parabrisas, utilice
un pulimento de calidad para
plásticos después de lavarlo.
Después de una utilización normal
Elimine la suciedad con agua tibia, un
detergente suave y una esponja blanda
y limpia, aclarando luego completa-
mente con agua limpia. Utilice un cepi-
llo de dientes o de botellas para limpiar
los lugares de difícil acceso. La sucie-
dad incrustada y los insectos se elimi-
narán más fácilmente si se cubre la
zona con un trapo húmedo durante
unos minutos antes de limpiarla.Después de utilizar
la con lluvia, junto
al mar o en calles donde se haya espar-
cido sal
La sal marina o las salpicaduras de agua
salada en las calles durante el invierno
resultan sumamente corrosivas en com-
binación con el agua; observe el proce-
dimiento siguiente cada vez que utilice
el scooter con lluvia, junto al mar o en
calles donde se haya esparcido sal.
NOTA:
La sal esparcida en las calles durante el
invierno puede permanecer hasta bien
entrada la primavera.
1. Lave el scooter con agua fría y un
detergente suave cuando el motor
se haya enfriado.
SCA00012
bB
No utilice agua caliente, ya que
incrementa la acción corrosiva de la
sal.
2. Aplique un protector contra la
corrosión en aerosol sobre todas
las superficies de metal, incluidas
las superficies cromadas y chapa-
das con níquel, para prevenir la
corrosión.
5SJ-28199-S1 7/11/02 11:24 AM Page 97
Page 99 of 114

7-3
CUIDADOS Y ALMACENAMIENTO DEL SCOOTER
7
Después de la limpieza
1. Seque el scooter con una gamuza
o un trapo absorbente.
2. Utilice un abrillantador de cromo
para dar brillo a las piezas de
cromo, aluminio y acero inoxida-
ble, incluido el sistema de escape.
(Con el abrillantador puede inclu-
so eliminarse la decoloración tér-
mica de los sistemas de escape de
acero inoxidable.)
3. Se recomienda aplicar un protector
contra la corrosión en aerosol
sobre todas las superficies de
metal, incluidas las superficies
cromadas y chapadas con níquel,
para prevenir la corrosión.
4. Utilice aceite en aerosol como lim-
piador universal para eliminar todo
resto de suciedad.
5. Retoque los pequeños daños en la
pintura provocados por piedras,
etc.6. Aplique cera a todas las superfi-
cies pintadas.
7. Deje que el scooter se seque por
completo antes de guardarlo o
cubrirlo.
SWA00002
Xr
8Verifique que no haya aceite o
cera en los frenos o en los neu-
máticos. Si es preciso, limpie los
discos y los forros de freno con
un limpiador normal de frenos
de disco o acetona, y lave los
neumáticos con agua tibia y un
detergente suave.
8Antes de utilizar el scooter prue-
be los frenos y su comporta-
miento en los cruces.
SCA00013
bB
8Aplique aceite en aerosol y cera
de forma moderada, eliminando
los excesos.
8No aplique nunca aceite o cera
sobre piezas de goma o de plásti-
co; trátelas con un producto
adecuado para su mantenimien-
to.
8Evite el uso de compuestos abri-
llantadores abrasivos que pue-
den desgastar la pintura.
NOTA:
Solicite consejo a un concesionario
Yamaha acerca de los productos que
puede utilizar.
5SJ-28199-S1 7/11/02 11:24 AM Page 98
Page 102 of 114

ESPECIFICACIONES
Especificaciones ............................................................................................8-1
Tabla de conversión .......................................................................................8-5
8
5SJ-28199-S1 7/11/02 11:24 AM Page 101