ECO mode YAMAHA MT-07 2022 Manual de utilização (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2022, Model line: MT-07, Model: YAMAHA MT-07 2022Pages: 100, PDF Size: 3.63 MB
Page 12 of 100

Informações relativas à segurança
1-3
1
pode provocar dores de cabeça, tonturas,
sonolência, náuseas, incapacidade de ra-
ciocínio e, eventualmente, a morte.
O monóxido de carbono é um gás incolor,
inodoro e insípido que pode estar presente
mesmo que não consiga ver nem cheirar
qualquer gás do escape do motor. Um ní-
vel mortífero de monóxido de carbono
pode acumular-se rapidamente e a pessoa
pode perder os sentidos e não conseguir
salvar-se. Além disso, em locais fechados
ou com má ventilação, um nível mortífero
de monóxido de carbono pode manter-se
durante horas ou dias. Se tiver algum sinto-
ma de intoxicação por monóxido de carbo-
no, abandone imediatamente o local,
apanhe ar fresco e PROCURE CUIDADOS
MÉDICOS. Não coloque o motor em funciona-
mento em locais fechados. Mesmo
que tente ventilar os gases de escape
do motor com ventiladores ou abrindo
portas e janelas, o monóxido de car-
bono pode atingir rapidamente níveis
perigosos.
Não coloque o motor em funciona-
mento em locais com má ventilação
ou parcialmente fechados, como ce-
leiros, garagens ou alpendres.
Não coloque o motor em funciona-
mento no exterior em zonas onde os
gases de escape do motor possam in-
troduzir-se num edifício através de
portas ou janelas.
Carga
O acréscimo de acessórios ou carga ao
seu motociclo pode afetar adversamente a
estabilidade e o manuseamento se a distri-
buição de peso no seu motociclo for altera-
da. Para evitar a possibilidade de um
acidente, tenha bastante cuidado ao adi-
cionar carga ou acessórios ao seu motoci-
clo. Redobre o cuidado quando conduzir
um motociclo que tenha mais carga ou
acessórios. Aqui, juntamente com as infor-
mações sobre acessórios apresentadas
em seguida, encontram-se algumas reco-
mendações gerais a seguir se colocar car-
ga no seu motociclo:
O peso total do operador, passageiro,
acessórios e carga não devem exceder o li-
mite máximo de carga. A utilização de um
veículo sobrecarrega do pod e provocar
um aci dente.
Quando carregar dentro deste limite de pe-
so, mantenha em mente o seguinte:
A carga e os acessórios devem ser re-
duzidas ao mínimo indispensável, de-
vendo os mesmos ser colocados tão
chegados ao motociclo quanto possí-
vel. Acondicione bem os artigos mais
pesados o mais perto possível do
centro do veículo e distribua o peso o
mais uniformemente possível por am-
bos os lados do motociclo para mini-
mizar o desequilíbrio ou a
instabilidade.
A deslocação dos pesos pode criar
um desequilíbrio súbito. Antes de
conduzir, certifique-se de que os
acessórios e a carga estão bem pre-
sos ao motociclo. Verifique com fre-
quência os suportes dos acessórios e
os prendedores da carga.
• Ajuste a suspensão em função da carga (apenas modelos com sus-
pensão regulável) e verifique o es-
tado e a pressão dos pneus.
• Nunca prenda artigos grandes ou
pesados ao guiador, à forquilha
dianteira ou ao guarda-lamas dian-
teiro. Estes artigos, incluindo algu-
ma carga, tal como sacos-cama,
sacos grossos de lã ou tendas, po-
dem criar um manuseamento instá-
vel ou uma fraca resposta da
direção.
Carga máxima:
171 kg (377 lb)UBATP1P0.book Page 3 Thursday, September 2, 2021 9:09 AM
Page 60 of 100

Manutenção periódica e ajustes
6-11
6
PAU36113
LataEste modelo está equipado com uma lata
para prevenir a descarga de vapor de com-
bustível para a atmosfera. Antes de operar
este veículo, verifique sem falta o seguinte:
Verifique as ligações dos tubos.
Verifique todos os tubos e latas quan-
to a fendas ou danos. Substitua-a se
estiver danificada.
Certifique-se de que o respiro da lata
não está bloqueado e limpe-o, se ne-
cessário.
PAU60474
Óleo do motor e cartucho do fil-
tro de óleoO nível de óleo do motor deve ser verifica-
do antes de cada viagem. Para além disso,
o óleo e o cartucho do filtro de óleo devem
ser substituídos nos intervalos especifica-
dos na tabela de lubrificação e manuten-
ção periódica.
Verificação do nível de óleo d o motor
1. Coloque o veículo numa superfície ni- velada e segure-o numa posição ver-
tical. Uma ligeira inclinação lateral
poderá resultar numa falsa leitura.
2. Coloque o motor em funcionamento, deixe-o aquecer durante alguns minu-
tos e depois desligue-o.
3. Aguarde alguns minutos para o nível de óleo assentar para obter uma leitu-
ra correta e verifique o nível do óleo
através da janela de verificação do ní-
vel de óleo do motor situada no lado
inferior esquerdo do cárter.NOTAO óleo do motor deverá situar-se entre as
marcas de nível máximo e mínimo.
4. Caso o óleo do motor se situe abaixo
da marca do nível mínimo, adicione
óleo suficiente do tipo recomendado
para corrigir o nível.NOTAVerifique se existem danos no anel de ve-
dação em O e, se necessário, substitua-o.
1. Caixa
2. Tubo de respiração da lata
1 1 12 2
1. Tampa de enchimento de
Page 92 of 100

Especificações
8-1
8
Dimensões:Comprimento total:2085 mm (82.1 in)
Largura total:
780 mm (30.7 in)
Altura total: 1105 mm (43.5 in)
Altura do assento: 805 mm (31.7 in)
Distância entre os eixos:
1400 mm (55.1 in)
Distância mínima do chão: 140 mm (5.51 in)
Raio de viragem mínimo: 2.7 m (8.86 ft)Peso:Massa em vazio:184 kg (406 lb)Motor:Ciclo de combustão:
4 tempos
Sistema de refrigeração: Refrigerado por circulação de líquido
Comando de válvulas: DOHC
Disposição do cilindro:
Em linha
Número de cilindros: 2 cilindro
Cilindrada: 689 cm3
Diâmetro curso:
80.0 68.6 mm (3.15 2.70 in) Sistema de arranque:
Arrancador eléctrico
Óleo de motor:Marca recomendada:
Graus de viscosidade SAE:
10W-40
Grau recomendado do óleo de motor:
Tipo SG de Serviço API ou superior, norma
JASO MA
Quantidade de óleo de motor:
Mudança de óleo: 2.30 L (2.43 US qt, 2.02 Imp.qt)
Com remoção do filtro de óleo:
2.60 L (2.75 US qt, 2.29 Imp.qt)Quanti dad e de líqui do refrigerante:Reservatório de refrigerante (até à marca de
nível máximo):
0.25 L (0.26 US qt, 0.22 Imp.qt)
Radiador (incluindo todas as vias): 1.60 L (1.69 US qt, 1.41 Imp.qt)Combustível:Combustível recomendado:Gasolina sem chumbo (E10 aceitável)
Índice de octano (RON): 90
Capacidade do depósito de combustível:
14 L (3.7 US gal, 3.1 Imp.gal)
Volume da reserva de combustível: 2.7 L (0.71 US gal, 0.59 Imp.gal)
Injecção de combustível:Corpo do acelerador:
Marca da identificação: 1WS1Sistema de transmissão:Relação das velocidades:
1.ª:
2.846 (37/13)
2.ª:
2.125 (34/16)
3.ª: 1.632 (31/19)
4.ª: 1.300 (26/20)
5.ª:
1.091 (24/22)
6.ª: 0.964 (27/28)Pneu dianteiro:Tipo:
Sem câmara de ar
Dimensão: 120/70 ZR 17M/C(58W)
Fabricante/modelo: MICHELIN/ROAD 5Pneu traseiro:Tipo:Sem câmara de ar
Dimensão: 180/55 ZR 17M/C(73W)
Fabricante/modelo:
MICHELIN/ROAD 5
UBATP1P0.book Page 1 Thursday, September 2, 2021 9:09 AM
Page 95 of 100

Informações para o consumidor
9-2
9
PAU26521
Etiqueta do mo delo
A etiqueta do modelo está colocada no
chassis por baixo do assento do passagei-
ro. (Consulte a página 3-19.) Registe a in-
formação constante nesta etiqueta no
espaço providenciado para esse efeito
neste manual. Esta informação será neces-
sária para encomendar peças sobresselen-
tes a um concessionário Yamaha.
PAU69910
Conector de diagnósticoO conector de diagnóstico encontra-se no
sítio ilustrado.
PAU85300
Registo de dad os do veículoA ECU deste modelo armazena certos da-
dos do veículo com o objetivo de auxiliar no
diagnóstico de avarias, para fins de pesqui-
sa, análise estatística e desenvolvimento.
Apesar dos sensores e dos dados regista-
dos variarem consoante o modelo, os prin-
cipais dados recolhidos são:
Dados sobre o estado do veículo e o
desempenho do motor
Dados sobre a injeção de combustível
e relativos às emissões
Estes dados apenas serão transferidos
quando uma ferramenta de diagnóstico es-
pecial da Yamaha for ligada ao veículo, por
exemplo, ao realizar verificações ou proce-
dimentos de manutenção.
Os dados do veículo carregados serão tra-
tados em conformidade com a Política de
Privacidade a seguir.
Política de Privaci dad e
A Yamaha não divulgará estes dados a ter-
ceiros, exceto nos seguintes casos. Além
disso, a Yamaha poderá fornecer os dados
a uma empresa contratada, para outsour-
cing de serviços relacionados com o trata-
mento dos dados do veículo. Mesmo
1. Etiqueta do modelo
1
1. Conector de diagn
Page 97 of 100

10-1
10
Índice remissivo
AABS....................................................... 3-14
Alavanca da embraiagem ..................... 3-13
Alavanca do travão ............................... 3-14
Alavancas do travão e da
embraiagem, verificação
e lubrificação ...................................... 6-28
Amortecedor, ajuste ............................. 3-21
Armazenagem ........................................ 7-3
Assentos ............................................... 3-19BBateria .................................................. 6-31CCabo porta-capacete ........................... 3-20
Cabos, verificação e lubrificação ......... 6-27
Colocar o motor em funcionamento ...... 5-2
Combustível.......................................... 3-16
Conector CC auxiliar ............................ 3-23
Conector de diagnóstico ........................ 9-2
Consumo de combustível, sugestões para a redução.................... 5-4
Contador multifuncional ......................... 3-6
Conversor catalítico.............................. 3-18
Cor mate, cuidado .................................. 7-1
Corrente de transmissão, limpeza e lubrificação ........................ 6-26
Cuidados ................................................ 7-1DDescanso lateral ................................... 3-24
Descanso lateral, verificação e lubrificação ...................................... 6-29
Deteção e resolução de problemas ..... 6-35
Direção, verificação .............................. 6-30
EElemento do filtro de ar e tubo de inspeção, substituição e limpeza....... 6-16
Especificações ....................................... 8-1
Estacionamento ..................................... 5-4
Etiqueta do modelo ................................ 9-2FFolga da alavanca da embraiagem, ajuste ................................................. 6-20
Folga da alavanca do travão, verificação.......................................... 6-21
Folga da corrente de transmissão ....... 6-24
Folga das válvulas................................ 6-17
Folga do punho do acelerador, verificação.......................................... 6-17
Forquilha dianteira, verificação ............ 6-30
Fusíveis, substituição ........................... 6-32IIndicador de combustível....................... 3-7
Indicador de economia .......................... 3-7
Indicadores luminosos de mudança de direção ............................................ 3-3
Indicadores luminosos e luzes de
advertência .......................................... 3-3
Indicador luminoso de avaria (MIL) ........ 3-4
Indicador luminoso de máximos ............ 3-3
Indicador luminoso de ponto morto....... 3-3
Indicador luminoso do sistema imobilizador ......................................... 3-5
Informações relativas à segurança ........ 1-1
Interruptor da buzina............................ 3-12
Interruptor da ignição/bloqueio da direção ................................................. 3-2
Interruptor de farol alto/baixo .............. 3-12 Interruptor de paragem/andamento/
arranque ............................................. 3-12
Interruptor de perigo............................. 3-12
Interruptor de ultrapassagem ............... 3-12
Interruptor do sinal de mudança de direção................................................ 3-12
Interruptores das luzes dos travões ..... 6-22
Interruptores do guiador ....................... 3-11
Interruptor TRIP/INFO........................... 3-13
JJogos de ferramentas ............................. 6-2LLâmpada da luz da chapa de matrícula, substituição ....................... 6-34
Lata ....................................................... 6-11
Líquido dos travões, mudança ............. 6-24
Líquido refrigerante............................... 6-14
Localizações das peças ......................... 2-1
Lubrificação e manutenção, periódica ... 6-5
Luz avisadora da pressão do óleo.......... 3-3
Luz de advertência da temperatura
do refrigerante ...................................... 3-4
Luz de advertência do ABS .................... 3-5
Luzes do veículo ................................... 6-34MManutenção, sistema de controlo
das emissões ....................................... 6-3
Modo de controlo da luminosidade...... 3-11
Mudança de velocidades ....................... 5-3
UBATP1P0.book Page 1 Thursday, September 2, 2021 9:09 AM