ECU YAMAHA MT-09 2016 Manual de utilização (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2016, Model line: MT-09, Model: YAMAHA MT-09 2016Pages: 114, PDF Size: 4.78 MB
Page 84 of 114

Manutenção periódica e ajustes
6-29
1
2
3
4
56
7
8
9
10
11
12
PAU23273
Verificação da forquilha dianteiraO estado e funcionamento da forquilha
dianteira deverão ser verificados como se
segue, nos intervalos especificados na ta-
bela de lubrificação e manutenção periódi-
ca.
Verificação do estado
Verifique se os tubos internos estão arra-
nhados, danificados ou perdem óleo em ex-
cesso.
Verificação do funcionamento 1. Coloque o veículo numa superfície ni-
velada e segure-o numa posição verti-
cal. AVISO! Para evit ar ferimentos,
apoie bem o veículo para que não
haja o perigo de este tombar.
[PWA10752]
2. Com o travão dianteiro acionado, em- purre várias vezes o guiador com força
para baixo para verificar se a forquilha
dianteira se comprime e recua suave-
mente.
PRECAUÇÃO
PCA10591
Se encontrar quaisquer danos na forqui-
lha dianteira ou se esta não funcionar
devidamente, solicite a um concessio-nário Yamaha que a verifique ou repare.
PAU23285
Verificação da direçãoOs rolamentos da direção gastos ou soltos
podem provocar situações de perigo. Por-
tanto, o funcionamento da direção deverá
ser verificado do modo que se segue e nos
intervalos de tempo especificados na tabela
de lubrificação e manutenção periódica. 1. Levante a roda dianteira do chão. (Consulte a página 6-40.) AVISO!
Para evitar ferimentos, apoie bem o
veículo para que não haja o perigo
de este tombar.
[PWA10752]
2. Segure as extremidades inferiores das pernas da forquilha dianteira e tente
deslocá-las para a frente e para trás.
Se sentir alguma folga, solicite a um
concessionário Yamaha que verifique
e repare a direção.
B87-F8199-P0_1.book 29 ページ 2015年12月16日 水曜日 午後5時34分
Page 104 of 114

Cuidados e arrumação do motociclo
7-4
1
2
3
4
5
67
8
9
10
11
12
(se disponível) para evitar que o depó-
sito enferruje e que o combustível se
deteriore.
3. Execute os pass os que se seguem
para proteger os cilindros, os anéis do
pistão, etc. da corrosão.
a. Retire as tampas das velas de igni- ção e as velas.
b. Verta uma colher de chá de óleo do motor na cavidade de cada
uma das velas de ignição.
c. Coloque as tampas das velas de ignição nas respetivas velas, e co-
loque as velas na cabeça de cilin-
dros de modo a que os elétrodos
fiquem ligados à terra. (Isto limitará
a produção de faíscas durante o
passo seguinte.)
d. Coloque várias vezes o motor em funcionamento, utilizando o motor
de arranque. (Esta ação revestirá
as paredes do cilindro com óleo.)
AVISO! Para evitar danos ou fe-
rimentos provocados por faís-
cas, certifique-se de que liga os
elétrodos da vela de ignição à
terra enquanto liga o mo-
tor.
[PWA10952]
e. Retire as tampas das velas de igni-ção e, de seguida, instale as velas
de ignição e as respetivas tampas. 4. Lubrifique todos os cabos de controlo
e pontos articulados de todas as ala-
vancas e pedais, assim como do des-
canso lateral/descanso central.
5. Verifique e, se necessário, corrija a
pressão de ar dos pneus, e finalmente
levante o motociclo de modo a que
ambas as rodas fiquem afastadas do
chão. Como alternativa, rode um pou-
co as rodas todos os meses para evi-
tar que os pneus se degradem num
determinado ponto.
6. Tape a saída do silencioso com um saco de plástico para evitar a entrada
de humidade.
7. Retire a bateria e carregue-a totalmen- te. Guarde-a num local fresco e seco e
carregue-a uma vez por mês. Não
guarde a bateria num local excessiva-
mente frio ou quente [menos de 0 C
(30 F) ou mais de 30 C (90 F)]. Para
obter mais informaç ões relativamente
ao acondicionamento da bateria, con-
sulte a página 6-30.
NOTAAntes de guardar o motociclo, deverá fazertodas as reparaç ões necessárias.
B87-F8199-P0_1.book 4 ページ 2015年12月16日 水曜日 午後5時34分
Page 105 of 114

8-1
1
2
3
4
5
6
789
10
11
12
Especificações
PAU69993
Dimensões:Comprimento total: 2075 mm (81.7 in)
Largura total: 815 mm (32.1 in)
Altura total: 1135 mm (44.7 in)
Altura do assento:
815 mm (32.1 in)
Distância entre os eixos: 1440 mm (56.7 in)
Distância mínima do chão: 135 mm (5.31 in)
Raio de viragem mínimo:
3.0 m (9.84 ft)Peso:Massa em vazio:188 kg (414 lb) (MT09)
191 kg (421 lb) (MT09A)Motor:Ciclo de combustão:4 tempos
Sistema de refrigeração: Refrigerado por ci rculação de líquido
Comando de válvulas: DOHC
Disposição do cilindro:
Em linha
Número de cilindros: 3 cilindro
Cilindrada: 847 cm
3
Diâmetro curso:
78.0 59.1 mm (3.07 2.33 in) Relação de compressão:
11.5 : 1
Sistema de arranque:
Arrancador eléctrico
Sistema de lubrificação: Cárter húmido
Óleo de motor:Marca recomendada:
YAMALUBE
Graus de viscosidade SAE: 10W-40
Grau recomendado do óleo de motor: Tipo SG de Serviço API ou superior, norma
JASO MA
Quantidade de óleo de motor: Mudança de óleo:2.40 L (2.54 US qt, 2.11 Imp.qt)
Com remoção do filtro de óleo: 2.70 L (2.85 US qt, 2.38 Imp.qt)Quantidade de líquido refrigerante:Reservatório de refrigerante (até à marca de
nível máximo): 0.25 L (0.26 US qt, 0.22 Imp.qt)
Radiador (incluindo todas as vias): 1.93 L (2.04 US qt, 1.70 Imp.qt)Filtro de ar:Elemento do filtro de ar:
Elemento de papel revestido a óleoCombustível:Combustível recomendado:Gasolina sem chumbo premium (mistura
de gasolina com álcool [E10] aceitável)
Capacidade do depósito de combustível: 14 L (3.7 US gal, 3.1 Imp.gal) Volume da reserva de combustível:
2.8 L (0.74 US gal, 0.62 Imp.gal)
Injecção de combustível:Corpo do acelerador:Marca da identificação:
1RC1 00Vela(s) de ignição:Fabricante/modelo: NGK/CPR9EA9
Distância do eléctrodo da vela de ignição:
0.8–0.9 mm (0.031–0.035 in)Embraiagem:Tipo de embraiagem: Molhado, multidiscoSistema de transmissão:Relação primária de redução:1.681 (79/47)
Transmissão final: Corrente
Relação secundária de redução:
2.813 (45/16)
Tipo de transmissão: Permanentemente engrenada, 6 velocida-
des
Relação das velocidades: 1.ª:
2.667 (40/15)
2.ª: 2.000 (38/19)
3.ª: 1.619 (34/21)
4.ª:
1.381 (29/21)
B87-F8199-P0_1.book 1 ページ 2015年12月16日 水曜日 午後5時34分