ESP YAMAHA MT-09 2016 Manual de utilização (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2016, Model line: MT-09, Model: YAMAHA MT-09 2016Pages: 114, PDF Size: 4.78 MB
Page 83 of 114

Manutenção periódica e ajustes
6-28
1
2
3
4
567
8
9
10
11
12
PAU23203
Verificação e lubrificação do
descanso lateralAntes de cada viagem, deverá verificar o
funcionamento do descanso lateral e, se
necessário, deverá lubrificar o pivô do des-
canso lateral e as superfícies de contacto
de metal com metal.
AVISO
PWA10732
Caso o descanso lateral não se deslo-
que suavemente para cima e para baixo,
solicite a um concessionário Yamaha
que o verifique ou repare. Caso contrá-
rio, o descanso lateral pode bater no
chão e distrair o condutor, resultandonuma possível perda de controlo.
PAUM1653
Lubrificação dos pivôs do braço
oscilanteOs pivôs do braço oscilante devem ser lu-
brificados por um concessionário Yamaha
nos intervalos especificados na tabela de
lubrificação e manutenção periódica.
Lubrificante recomendado: Massa de lubrificação de sabão de lí-
tio
Lubrificante recomendado:Massa de lubrificação de sabão de lí-
tio
B87-F8199-P0_1.book 28 ページ 2015年12月16日 水曜日 午後5時34分
Page 84 of 114

Manutenção periódica e ajustes
6-29
1
2
3
4
56
7
8
9
10
11
12
PAU23273
Verificação da forquilha dianteiraO estado e funcionamento da forquilha
dianteira deverão ser verificados como se
segue, nos intervalos especificados na ta-
bela de lubrificação e manutenção periódi-
ca.
Verificação do estado
Verifique se os tubos internos estão arra-
nhados, danificados ou perdem óleo em ex-
cesso.
Verificação do funcionamento 1. Coloque o veículo numa superfície ni-
velada e segure-o numa posição verti-
cal. AVISO! Para evit ar ferimentos,
apoie bem o veículo para que não
haja o perigo de este tombar.
[PWA10752]
2. Com o travão dianteiro acionado, em- purre várias vezes o guiador com força
para baixo para verificar se a forquilha
dianteira se comprime e recua suave-
mente.
PRECAUÇÃO
PCA10591
Se encontrar quaisquer danos na forqui-
lha dianteira ou se esta não funcionar
devidamente, solicite a um concessio-nário Yamaha que a verifique ou repare.
PAU23285
Verificação da direçãoOs rolamentos da direção gastos ou soltos
podem provocar situações de perigo. Por-
tanto, o funcionamento da direção deverá
ser verificado do modo que se segue e nos
intervalos de tempo especificados na tabela
de lubrificação e manutenção periódica. 1. Levante a roda dianteira do chão. (Consulte a página 6-40.) AVISO!
Para evitar ferimentos, apoie bem o
veículo para que não haja o perigo
de este tombar.
[PWA10752]
2. Segure as extremidades inferiores das pernas da forquilha dianteira e tente
deslocá-las para a frente e para trás.
Se sentir alguma folga, solicite a um
concessionário Yamaha que verifique
e repare a direção.
B87-F8199-P0_1.book 29 ページ 2015年12月16日 水曜日 午後5時34分
Page 85 of 114

Manutenção periódica e ajustes
6-30
1
2
3
4
567
8
9
10
11
12
PAU23292
Verificação dos rolamentos de
rodaOs rolamentos de roda dianteiros e trasei-
ros têm de ser verificados nos intervalos de
tempo especificados na tabela de lubrifica-
ção e manutenção periódica. Se houver
uma folga no cubo da roda ou se a roda não
virar suavemente, solicite a um concessio-
nário Yamaha que verifique os rolamentos
de roda.
PAU50291
BateriaA bateria encontra-se por baixo do assento.
(Consulte a página 3-25.)
Este modelo está equipado com uma bate-
ria VRLA (chumbo-ácido com regulação
por válvula). Não é necessário verificar o
eletrólito nem acrescentar água destilada.
No entanto, as ligações dos fios da bateria
devem ser verificadas e, se necessário,
apertadas.
AVISO
PWA10761
O eletrólito é venenoso e perigoso
pois contém ácido sulfúrico, o qual
provoca queimaduras graves. Evite
o contacto com a pele, os olhos ou o vestuário e proteja sempre os
olhos quando trabalhar perto de ba-
terias. Em caso de contacto, efetue
os seguintes PRIMEIROS SOCOR-
ROS.
EXTERNOS: Lave com água
abundante.
INTERNOS: Beba grandes quan-
tidades de água ou leite e chame
imediatamente um médico.
OLHOS: Lave com água durante
15 minutos e procure imediata-
mente cuidados médicos.
As baterias produzem hidrogénio
explosivo. Por conseguinte, mante-
nha a bateria afastada de faíscas,
chamas, cigarros, etc. e assegure
ventilação suficiente quando a esti-
ver a carregar num espaço fechado.
MANTENHA TODAS AS BATERIAS
FORA DO ALCANCE DAS CRIAN-ÇAS.
Carregamento da bateria
Solicite a um concessionário Yamaha que
carregue a bateria o ma is rapidamente pos-
sível se lhe parecer descarregada. Não se
esqueça de que a bateria tende a descarre-
gar mais rapidamente se o veículo estiver
equipado com acessórios elétricos opcio-
nais.
1. Bateria
2. Fio de bateria positivo (vermelho)
3. Fio de bateria negativo (preto)
21
3
B87-F8199-P0_1.book 30 ページ 2015年12月16日 水曜日 午後5時34分
Page 86 of 114

Manutenção periódica e ajustes
6-31
1
2
3
4
56
7
8
9
10
11
12
PRECAUÇÃO
PCA16522
Para carregar uma bateria VRLA (chum-
bo-ácido com regulação por válvula), é
necessário um carregador de baterias
especial (tensão constante). A utilização
de um carregador de baterias conven-cional danificará a bateria.
Acondicionamento da bateria 1. Caso não pretenda conduzir o veículo
durante mais de um mês, retire a ba-
teria, carregue-a to talmente e colo-
que-a num local fresco e seco.
PRECAUÇÃO: Para remover a ba-
teria, deve verificar se a chave está
rodada para “OFF”, e, em seguida,
desligue o fio negativo antes de
desligar o fio positivo.
[PCA16303]
2. Caso a bateria fique guardada durante mais de dois meses, verifique-a pelo
menos uma vez por mês e, se neces-
sário, carregue-a totalmente.
3. Carregue totalmente a bateria antes de a instalar. PRECAUÇÃO: Para
instalar a bateria, deve verificar se a
chave está rodada para “OFF”, e,
em seguida, ligue o fio positivo an-
tes de ligar o fio negativo.
[PCA16841]
4. Após a instalação, certifique-se de que os fios para bateria estão devidamen- te ligados aos terminais de bateria.
PRECAUÇÃO
PCA16531
Mantenha sempre a
bateria carregada.
Guardar uma bateria descarregada po-
derá provocar danos permanentes namesma.
PAU57987
Substituição dos fusíveisA caixa de fusíveis 1 encontra-se por trás
do painel lateral direito.
Para aceder à caixa de fusíveis 1, retire e
instale o painel lateral direito conforme des-
crito a seguir.
1. Retire a cavilha e os fixadores rápidos.NOTAOs fixadores rápidos são removidos, em-
purrando o pino central e puxando o fixadorpara fora.1. Painel do lado direito
2. Cavilha
3. Fixador rápido
1
3
2
B87-F8199-P0_1.book 31 ページ 2015年12月16日 水曜日 午後5時34分
Page 89 of 114

Manutenção periódica e ajustes
6-34
1
2
3
4
567
8
9
10
11
12
Se um fusível estiver queimado, substitua-o
do modo seguinte. 1. Rode a chave para “OFF” e desligue o circuito elétrico em questão.
2. Retire o fusível queimado e instale um novo fusível com a amperagem espe-
cificada. AVISO! Não utilize um fusí-
vel com uma amperagem superior à
recomendada, para evitar causar
grandes danos no sistema elétrico
e possivelmente um incên-
dio.
[PWA15132]
3. Rode a chave para “ON” e ligue o cir- cuito elétrico em questão para verificar
se o dispositivo funciona.
4. Caso o fusível se volte imediatamente a queimar, solicite a um concessioná-
rio Yamaha que verifique o sistema
elétrico.
1. Cobertura do relé do motor de arranque
2. Fusível do sistema de injeção
3. Fusível de substituição do sistema de
injeção de combustível
1
2
3
Fusíveis especificados:Fusível principal:50.0 A
Fusível auxiliar:
2.0 A
Fusível do farol dianteiro: 15.0 A
Fusível do sistema de sinalização: 7.5 A
Fusível da ignição:
15.0 A
Fusível da luz de estacionamento: 7.5 A
Fusível do motor da ventoinha do ra-
diador: 15.0 A
Fusível motor ABS: 30.0 A (MT09A)
Fusível de solenóide ABS:
15.0 A (MT09A)
Fusível do sistema de injecção: 10.0 A
Fusível da unidade de controlo ABS: 7.5 A (MT09A)
Fusível de reserva:
7.5 A
Fusível da válvula eléctrica do acele-
rador: 7.5 A
B87-F8199-P0_1.book 34 ページ 2015年12月16日 水曜日 午後5時34分
Page 90 of 114

Manutenção periódica e ajustes
6-35
1
2
3
4
56
7
8
9
10
11
12
PAU58001
Substituição da lâmpada do farol
dianteiroEste modelo está equipado com uma lâm-
pada do farol dianteiro de halogéneo. Se a
lâmpada do farol dianteiro se fundir, substi-
tua-a do modo que se segue.PRECAUÇÃO
PCA10651
Tenha cuidado para não danificar as se-
guintes peças:
Lâmpada do farol dianteiro
Não toque na parte em vidro da lâm-
pada do farol dianteiro para evitar
que se suje com óleo, caso contrá-
rio a transparência do vidro, a lumi-
nosidade da lâmpada e o seu tempo
de duração serão adversamente
afetados. Limpe minuciosamente
quaisquer vestígios de sujidade e
de marcas de dedos, utilizando um
pano humedecido com álcool ou di-
luente.
Lente do farol dianteiro
Não cole nenhum tipo de película
colorida nem autocolantes na lente
do farol dianteiro.
Não utilize uma lâmpada do farol
dianteiro com um consumo em wat-ts superior ao especificado. 1. Remova as coberturas laterais da uni-
dade do farol dianteiro, retirando as
cavilhas dos dois lados. 2. Levante a cobertura da unidade do fa-
rol dianteiro para a separar do farol
dianteiro.
3. Retire as arruelas.
1. Não toque na parte em vidro da lâmpada.
1. Cavilha
1
1
1. Cavilha
2. Cobertura lateral da unidade do farol dianteiro
1. Cobertura da unidade do farol dianteiro1
1
2
21
B87-F8199-P0_1.book 35 ページ 2015年12月16日 水曜日 午後5時34分
Page 91 of 114

Manutenção periódica e ajustes
6-36
1
2
3
4
567
8
9
10
11
12
4. Desligue o acoplador da luz auxiliar.
5. Desligue o acoplador do farol dianteiro e, depois, retire a unidade do farol
dianteiro do veículo. 6. Retire a cobertura da lâmpada do farol
dianteiro.
7. Desprenda o suporte da lâmpada do farol dianteiro e, depois, retire a lâm-
pada fundida. 8. Coloque uma nova lâmpada do farol
dianteiro e, depois, fixe-a com o respe-
tivo suporte.
9. Instale a cobertura da lâmpada do fa-
rol dianteiro.
10. Instale a unidade do farol dianteiro conforme ilustrado e, depois, ligue o
respetivo acoplador.1. Arruela
1. Acoplador dos mínimos1
1
1. Acoplador do farol dianteiro
1. Cobertura da lâmpada do farol dianteiro
1
1
1. Suporte da lâmpada do farol dianteiro
2. Lâmpada do farol dianteiro
12
B87-F8199-P0_1.book 36 ページ 2015年12月16日 水曜日 午後5時34分
Page 92 of 114

Manutenção periódica e ajustes
6-37
1
2
3
4
56
7
8
9
10
11
12
11. Ligue o acoplador da luz auxiliar.
12. Alinhe os orifícios da unidade do farol dianteiro com os orifícios da respetiva
cobertura.
13. Instale as arruelas.
14. Coloque as coberturas laterais da uni- dade do farol dianteiro na posição ori-
ginal e, depois, instale as cavilhas.
15. Solicite a um conc essionário Yamaha
que ajuste o feixe do farol dianteiro,
caso necessário.
PAU58021
Substituição de uma lâmpada de
mínimosEste modelo está equipado com dois míni-
mos. Se uma das lâmpadas dos mínimos
se fundir, substitua-a do modo seguinte:
1. Remova as coberturas laterais da uni- dade do farol dianteiro, retirando as
cavilhas dos dois lados.
2. Retire o recetáculo da lâmpada dosmínimos (em conjunto com a lâmpa-
da), rodando-o no sentido contrário ao
dos ponteiros do relógio.
3. Puxe a lâmpada fundida para remo-
1. Farol dianteiro
2. Acoplador do farol dianteiro1
2
1. Cavilha
1
1
1. Cavilha
2. Cobertura lateral da unidade do farol dianteiro
1. Recetáculo da lâmpada dos mínimos1
1
2
2
1
B87-F8199-P0_1.book 37 ページ 2015年12月16日 水曜日 午後5時34分
Page 93 of 114

Manutenção periódica e ajustes
6-38
1
2
3
4
567
8
9
10
11
12
vê-la.
4. Introduza uma nova lâmpada no rece- táculo.
5. Instale o recetáculo (em conjunto com a lâmpada), rodando-o no sentido dos
ponteiros do relógio.
6. Coloque as coberturas laterais da uni- dade do farol dianteiro na posição ori-
ginal e, depois, instale as cavilhas.
PAU70540
Luz do travão/farolim traseiroEste modelo está equipado com uma luz do
travão/farolim traseiro tipo LED.
Se a luz do travão/farolim traseiro não se
acender, solicite a um concessionário
Yamaha que a verifique.
PAU24205
Substituição de uma lâmpada do
sinal de mudança de direção1. Retire a lente do sinal de mudança de direção, removendo o respetivo para-
fuso.
2. Retire a lâmpada fundida, empurran- do-a para dentro e rodando-a no sen-
tido contrário ao dos ponteiros do
relógio.
1. Lâmpada dos mínimos1
1. Lente do sinal de mudança de direção
2. Parafuso
1
2
B87-F8199-P0_1.book 38 ページ 2015年12月16日 水曜日 午後5時34分
Page 94 of 114

Manutenção periódica e ajustes
6-39
1
2
3
4
56
7
8
9
10
11
12
3. Introduza uma lâmpada nova no rece- táculo, empurre-a para dentro e ro-
de-a no sentido dos ponteiros do
relógio até que pare.
4. Instale a lente, colocando o respetivo parafuso. PRECAUÇÃO: Não aperte
demasiado o parafuso pois a lente
poderá partir.
[PCA11192] PAU58010
Substituição da lâmpada da luz
da chapa de matrícula1. Retire a unidade da luz da chapa de
matrícula, retirando as porcas e as
anilhas e, depois, retire o recetáculo
da lâmpada da luz da chapa de matrí-
cula (juntamente com a lâmpada) pu-
xando-o para fora.
2. Puxe a lâmpada fundida para remo- vê-la. 3. Introduza uma nova lâmpada no rece-
táculo.
4. Instale o recetáculo (juntamente com
a lâmpada) empurrando-o para dentro
e, depois, instale a unidade da luz da
chapa de matrícula colocando as ani-
lhas e porcas.
1. Lâmpada do sinal de mudança de direção
1
1. Unidade da luz da chapa de matrícula
2. Colar
3. Porca
4. Recetáculo da luz da lâmpada da chapa de matrícula
1
22
4
3
3
1. Lâmpada da luz da chapa de matrícula
1
B87-F8199-P0_1.book 39 ページ 2015年12月16日 水曜日 午後5時34分