YAMAHA MT-10 2018 Instructieboekje (in Dutch)
Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2018, Model line: MT-10, Model: YAMAHA MT-10 2018Pages: 106, PDF Size: 8.89 MB
Page 91 of 106

Periodiek onderhoud en afstelling
7-34
1
2
3
4
5
678
9
10
11
12
DAU42505
Storingzoekschema’sStartproblemen of slechte werking van de motor
Controleer het
brandstofniveau in de
brandstoftank.1. Brandstof
Er is voldoende brandstof aanwezig.
Er is geen brandstof aanwezig.
Controleer de accu.
Vul brandstof bij.
De motor start niet.
Controleer de accu.
Bedien de elektrische
startknop.4. Compressie
Er is compressie.
Er is geen compressie.
Verwijder de bougies en
controleer de elektroden.3. Ontsteking
Schoonvegen met een droge doek. Stel de
elektrodenafstand van de bougies af of vervang de bougies. Vraag een Yamaha dealer de machine te controleren.
Vraag een Yamaha dealer de machine te controleren.
De motor start niet.
Controleer de compressie.
De motor start niet.
Vraag een Yamaha dealer de machine te controleren.
De motor start niet.
Controleer de ontsteking.
Bedien de elektrische
startknop.2. Accu
De motor draait snel rond.
De motor draait langzaam rond.
De accu is in orde.Controleer de aansluitingen van de
accukabels en vraag indien nodig een
Yamaha dealer om de accu te laden.
DroogNat
Bedien de elektrische startknop.
B67-9-D2.book 34 ページ 2018年6月5日 火曜日 午前10時9分
Page 92 of 106

Periodiek onderhoud en afstelling
7-35
1
2
3
4
5
67
8
9
10
11
12
Oververhitte motor
WAARSCHUWING
DWAT1041
Verwijder de radiatorvuldop niet terwijl de motor en de koelvloeistofradiator nog heet zijn. Hete vloeistof en stoom kunnen
naar buiten spuiten en zo ernstige brandwonden veroorzaken. Wacht tot de motor is afgekoeld.
Breng een dikke doek, bijvoorbeeld een handdoek, aan over de radiatorvuldop en draai deze dan langzaam linksom tegen
de aanslag zodat de nog aanwezige druk kan ontsnappen. Druk de dop omlaag zodra het sisgeluid stopt en draai deze links-om en verwijder de dop.
OPMERKINGAls geen koelvloeistof beschikbaar is, kan tijdelijk leidingwater worden gebruikt, maar dit moet wel zo snel mogelijk door de voorgeschre-ven koelvloeistof worden vervangen.
Wacht tot de
motor is afgekoeld.
Controleer het
koelvloeistofniveau in het
reservoir en in de radiator.
Het koelvloeistofniveau is
in orde.
Het koelvloeistofniveau is
laag. Controleer het
koelsysteem op lekkage.
Vraag een Yamaha dealer het
koelsysteem te controleren en te
repareren.Vul koelvloeistof bij.
(Zie OPMERKING.)
Start de motor. Vraag een Yamaha dealer het koelsysteem
te controleren en te repareren als de motor opnieuw
oververhit raakt.
Er is lekkage.
Er is geen
lekkage.
B67-9-D2.book 35 ページ 2018年6月5日 火曜日 午前10時9分
Page 93 of 106

8-1
1
2
3
4
5
6
789
10
11
12
Verzorging en stalling van de motorfiets
DAU37834
Matkleur, let opLET OP
DCA15193
Sommige modellen zijn uitgerust met
matkleurige onderdelen. Raadpleeg een
Yamaha dealer voor advies over wat
voor producten gebrui kt moeten worden
om het voertuig te reinigen. Het gebruik
van een borsteltje, chemische produc-
ten of reinigingsmiddelen tijdens het rei-
nigen van deze onderdelen kan het
oppervlak bekrassen of beschadigen.
Ook was moet niet worden aangebrachtop een van de matkleurige onderdelen.
DAU79030
VerzorgingDe open constructie van een motorfiets
maakt de fraaie techniek beter zichtbaar,
maar de machine is hierdoor ook kwets-
baarder. Er kan roestvorming en corrosie
optreden, ook al zijn hoogwaardige compo-
nenten gebruikt. Een roestige uitlaatpijp valt
bij een auto niet zo op, maar doet bij een
motorfiets afbreuk aan het algehele uiterlijk.
Regelmatige en correcte verzorging is niet
alleen vereist volgens de garantiebepalin-
gen, maar zorgt ook dat de motorfiets er
langer mooi uit blijft zien, verlengt de le-
vensduur en verbet ert de prestaties.
Alvorens te reinigen 1. Dek de uitlaatdemperopening af met een plastic zak nadat de motor is afge-
koeld.
2. Controleer of alle doppen en afdek- pluggen, ook de bougiedoppen, en
alle elektrische stekkers en aansluitin-
gen stevig zijn bevestigd.
3. Verwijder hardnekkige vervuiling, zo-
als verbrande olie op het carter, met
een ontvetter en een borstel, maar ge-
bruik dergelijke producten nooit op af-
dichtingen, pakkingen, tandwielen, de
aandrijfketting en de wielassen. Spoel
vuil en ontvetter altijd af met water. Reinigen
LET OP
DCA24070
Gebruik geen sterk zuurhoudende
wielreinigingsmiddelen of motor-
ontvettingsmiddelen. Als dergelijke
producten toch worden gebruikt
om hardnekkig vuil los te maken,
laat het reinigingsmiddel dan niet
langer inwerken dan is vermeld in
de gebruiksinstructies. Spoel ver-
volgens grondig na met water, laat
direct drogen en breng daarna een
corrosiewerende spray aan.
Onjuiste reinigingsmethoden kun-
nen resulteren in schade aan
stroomlijnpanelen en panelen, het
instrumentenpaneel en het display,
de wielen, koplamplenzen, onder-
delen van kunststof of koolstofve-
zel etc. en de uitlaatdempers.
Gebruik alleen een zachte, schone
doek of spons om dergelijke onder-
delen te reinigen. Als de onderdelen
niet afdoende kunnen worden ge-
reinigd, kan water met een mild rei-
nigingsmiddel worden gebruikt.
Spoel reinigingsmiddelresten zorg-
vuldig af met grote hoeveelheden
water, aangezien ze de kunststof
delen kunnen beschadigen.
B67-9-D2.book 1 ページ 2018年6月5日 火曜日 午前10時9分
Page 94 of 106

Verzorging en stalling van de motorfiets
8-2
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
12
Gebruik geen bijtende chemische
reinigingsmiddelen op kunststof
delen of op de uitlaatdemper. Ver-
mijd het gebruik van doeken of
sponzen die in contact zijn geweest
met bijtende of schurende reini-
gingsmiddelen, oplosmiddelen of
thinner, brandstof (benzine), roest-
verwijderingsmiddelen of corro-
sieremmers, remvloeistof, antivries
of elektrolyt.
Gebruik geen hogedrukreinigers of
stoomreinigers, omdat dan op de
volgende plaatsen water kan door-
dringen en zo schade kan ontstaan:
afdichtingen (van wiel- en achter-
bruglagers, voorvork en remmen),
opbergcompartimenten, elektri-
sche componenten (kabelstekkers,
messtekkers, instrumenten, scha-
kelaars en verlichting), beluchtings-en ontluchtingsslangen.
Na normaal gebruik
Verwijder vuil met warm water, een mild rei-
nigingsmiddel en een zachte, schone spons
en spoel dan grondig met schoon water.
Gebruik een tandenborstel of flessenborstel
voor moeilijk bereikbar e plekken. Hardnek-
kig vastzittend vuil en insectenresten laten
gemakkelijker los als de bewuste plek alvo- rens te reinigen een paar minuten met een
vochtige doek wordt bedekt.
Na rijden in regen, aan de kust of op bepe-
kelde wegenZeelucht en wegenzout waarmee wegen in
de winter worden bestrooid hebben in com-
binatie met water een zeer corrosieve wer-
king; handel daarom als volgt na een rit in
een regenbui, nabij de kust of op bepekelde
wegen.OPMERKINGIn de winter gestrooid wegenzout kan nogtot in de lente aanwezig blijven.
1. Reinig de motorfiets met koud water en een mild reinigingsmiddel nadat de
motor is afgekoeld. LET OP: Gebruik
geen warm water, dit versnelt de
corrosieve werking van het
zout.
[DCA10792]
2. Laat de motorfiets drogen en breng
dan met een spuitbus een corrosiewe-
rend middel aan op alle metalen delen,
ook op de verchroomde en vernikkel-
de onderdelen (niet op de titanium uit-
laatdemper) om zo roestvorming
tegen te gaan.
Reinigen van de titanium uitlaatdemperDit model is uitgerust met een titanium uit- laatdemper die als volgt speciale verzorging
nodig heeft.
Gebruik alleen een zachte, schone
doek of een spons met zachte zeep en
water om de titanium uitlaatdemper te
reinigen. Als de uitlaatdemper met ge-
bruik van zachte zeep niet echt schoon
wordt, kan een zachte borstel met een
basisch product worden gebruikt.
Gebruik nooit chemische stoffen of an-
dere speciale reinigingsmiddelen om
de uitlaatdemper schoon te maken,
deze zullen de buitenste deklaag van
de demper aantasten.
Al heel geringe hoeveelheden olie zo-
als afkomstig van vingerafdrukken of
van met olie besmeurde poetsdoeken
zullen vlekken achterlaten op de titani-
um demper, die met een zachte zeep
kunnen worden verwijderd.
De door hitte veroorzaakte verkleurin-
gen op een gedeelte van de uitlaatpijp
naar de titanium uitlaatdemper zijn
normaal en kunnen niet worden verwij-
derd.
Na reiniging 1. Droog de motorfiets met een zeemle- ren lap of een vochtabsorberende
doek.
2. Laat de aandrijfketting direct drogen
B67-9-D2.book 2 ページ 2018年6月5日 火曜日 午前10時9分
Page 95 of 106

Verzorging en stalling van de motorfiets
8-3
1
2
3
4
5
6
789
10
11
12
en smeer hem om roestvorming te
voorkomen.
3. Gebruik een chroompolish om ver- chroomde, aluminium en roestvrijsta-
len delen te laten glanzen.
4. Het is aan te bevelen om met een spuitbus een corrosiewerend middel
aan te brengen op alle metalen delen,
ook op verchroomde en vernikkelde
componenten, om zo corrosie te voor-
komen.
5. Gebruik oliespray als universeel schoonmaakmiddel om nog achterge-
bleven vuil te verwijderen.
6. Werk kleine lakbeschadigingen door steenslag e.d. bij.
7. Zet alle gelakte oppervlakken in de
was.
8. Laat de motorfiets volledig drogen al- vorens deze te stallen of af te dekken.WAARSCHUWING
DWA11132
Verontreiniging van de remmen of ban-
den kan leiden tot verlies van de contro-
le over de machine.
Controleer of er geen olie of was op
de remmen of banden zit.
Reinig de remschijven en remvoe-
ringen indien nodig met een norma-
le remschijfreiniger of aceton en
spoel de banden schoon met lauw water en een mild reinigingsmiddel.
Test de remwerking en het wegge-
drag van de machine in bochten
voordat u met hoge snelheden gaat
rijden.
LET OP
DCA10801
Breng een geringe hoeveelheid
oliespray en was aan en verwijder
overtollige hoeveelheden.
Breng oliespray of was nooit aan op
rubber of kunststof delen, behandel
deze met een daartoe bestemd ver-
zorgingsmiddel.
Vermijd het gebr
uik van schurende
poetsmiddelen, deze tasten de lakaan.
OPMERKING
Vraag een Yamaha dealer om advies
over de te gebruiken producten.
Door wassen, regenachtig weer of een
vochtig klimaat kan de koplamplens
beslagen raken. Inschakelen van de
koplamp gedurende een korte periode
zal helpen bij de verwijdering van hetvocht.
DAU26183
StallingKorte termijn
Stal uw motorfiets steeds op een koele en
droge plek en bescherm indien nodig tegen
stof met een luchtdoorlatende stallinghoes.
Zorg ervoor dat de motor en het uitlaatsy-
steem zijn afgekoeld alvorens de motorfiets
af te dekken.LET OP
DCA10811
Als de motorfiets wordt gestald in
een slecht geventileerde ruimte of
in vochtige toestand wordt afgedekt
met een hoes of een dekzeil, zal wa-
ter en vocht kunnen binnendringen
en roestvorming veroorzaken.
Voorkom corrosie door de machine
niet te stallen in een vochtige kel-
der, een stal (i.v.m. de aanwezig-
heid van ammoniakdamp) en in een
opslagruimte voor sterke chemica-liën.
Lange termijn
Alvorens uw motorfiets gedurende meerde-
re maanden aaneen te stallen: 1. Volg alle instructies op in de paragraaf “Verzorging” in dit hoofdstuk.
2. Vul de brandstoftank en voeg een sta-
B67-9-D2.book 3 ページ 2018年6月5日 火曜日 午前10時9分
Page 96 of 106

Verzorging en stalling van de motorfiets
8-4
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
12
bilisatoradditief (indien verkrijgbaar)
toe om roestvorming in de tank en ach-
teruitgang van de brandstof te voorko-
men.
3. Voer de volgende stappen uit om de
cilinders, de zuigerveren etc. te be-
schermen tegen corrosie.
a. Verwijder de bougiedoppen en de bougies.
b. Giet een theelepel motorolie in elk bougiegat.
c. Breng de bougiedoppen aan op de bougies en leg dan de bougies zo-
danig op de cilinderkop dat de
elektroden aan massa liggen. (Dit
voorkomt vonken tijdens de vol-
gende stap.)
d. Laat de motor een paar keer rond- draaien op de startmotor. (De cilin-
derwanden worden zo geolied.)
WAARSCHUWING! Verbind de
bougie-elektrodes met de mas-
sa bij het ronddraaien van de
motor om schade of letsel door
vonkvorming te voorko-
men.
[DWA10952]
e. Haal de bougiedoppen los van debougies en breng dan de bougies
en de bougiedoppen weer aan.
4. Smeer alle bedieningskabels en scharnierpunten van alle hendels en pedalen en van de zijstandaard/mid-
denbok.
5. Controleer de bandenspanning, corri- geer deze indien nodig en breng dan
de motorfiets omhoog, zodat beide
wielen los van de grond zijn. Een an-
dere mogelijkheid is de wielen elke
maand iets te draaien, zodat de ban-
den niet op één gedeelte sterker ach-
teruitgaan.
6. Dek de uitlaatdemper af met een plas-
tic zak om te voorkomen dat vocht kan
binnendringen.
7. Verwijder de accu en laad deze volle-
dig bij. Berg de accu op een koele en
droge plek op en laad deze eens per
maand bij. Berg de accu niet op een
overmatig koude of warme plek op
[onder 0 C (30 F) of boven 30 C (90
F)]. Zie pagina 7-28 voor meer infor-
matie over het opbergen van de accu.
OPMERKINGVoer eventueel benodigde reparaties uitvoordat u uw mo torfiets stalt.
B67-9-D2.book 4 ページ 2018年6月5日 火曜日 午前10時9分
Page 97 of 106

9-1
1
2
3
4
5
6
7
8910
11
12
Specificaties
DAU70621
Afmetingen:Totale lengte:2095 mm (82.5 in)
Totale breedte: 800 mm (31.5 in)
Totale hoogte: 1110 mm (43.7 in)
Zadelhoogte:
825 mm (32.5 in)
Wielbasis: 1400 mm (55.1 in)
Grondspeling: 130 mm (5.12 in)
Kleinste draaicirkel:
3.3 m (10.83 ft)Gewicht:Rijklaar gewicht:210 kg (463 lb)Motor:Verbrandingscyclus:4-takt
Koelsysteem: Vloeistofgekoeld
Kleppenmechanisme:
DOHC
Cilinderopstelling: In lijn
Aantal cilinders: 4-cilinder
Slagvolume:
998 cm
3
Boring slag:
79.0 50.9 mm (3.11 2.00 in) Compressieverhouding:
12.0 : 1
Startsysteem:
Elektrische startmotor
Smeersysteem: Wet sump
Motorolie:Aanbevolen merk:
YAMALUBE
Type: Geheel synthetisch
SAE-viscositeitsklassen: 10W-40
Aanbevolen kwaliteit motorolie:
API service type SG of hoger, JASO
MA-norm
Hoeveelheid motorolie:
Olieverversing:3.90 L (4.12 US qt, 3.43 Imp.qt)
Met verwijderen van oliefilterelement:
4.10 L (4.33 US qt, 3.61 Imp.qt)Hoeveelheid koelvloeistof:Koelvloeistofreservoir (tot aan de merkstreep
voor maximumniveau): 0.25 L (0.26 US qt, 0.22 Imp.qt)
Radiator (inclusief alle leidingen): 2.25 L (2.38 US qt, 1.98 Imp.qt)Luchtfilter:Luchtfilterelement:Papieren element met oliecoatingBrandstof:Aanbevolen brandstof:
Loodvrije superbenzine (gasohol [E10] ac-
ceptabel) Inhoud brandstoftank:
17 L (4.5 US gal, 3.7 Imp. gal)
Hoeveelheid reservebrandstof:
4.0 L (1.06 US gal, 0.88 Imp.gal)
Brandstofinjectie:Gasklephuis:Het teken van identificatie:B671 00Bougie(s):Fabrikant/model:
NGK/LMAR9E-J
Elektrodenafstand: 0.6–0.7 mm (0.024–0.028 in)Koppeling:Type koppeling:
Nat, meervoudige plaatAandrijflijn:Primaire reductieverhouding:1.634 (67/41)
Eindoverbrenging:
Ketting
Secundaire reduc tieverhouding:
2.688 (43/16)
Type versnellingbak: Constant mesh, 6 versnellingen
Overbrengingsverhoudingen:
1e:2.600 (39/15)
2e:
2.176 (37/17)
3e: 1.842 (35/19)
4e: 1.579 (30/19)
B67-9-D2.book 1 ページ 2018年6月5日 火曜日 午前10時9分
Page 98 of 106

Specificaties
9-2
1
2
3
4
5
6
7
89
10
11
12
5e: 1.381 (29/21)
6e:
1.250 (30/24)
Chassis:Type frame: Diamantframe
Spoorhoek:
24.0 graden
Naspoor: 102 mm (4.0 in)Voorband:Type:
Tubeless
Maat: 120/70ZR17M/C(58W)
Fabrikant/model: BRIDGESTONE/BATTLAX HYPERS-
PORT S20FAchterband:Type:Tubeless
Maat: 190/55ZR17M/C(75W)
Fabrikant/model: BRIDGESTONE/BATTLAX HYPERS-
PORT S20RBelading:Maximale belasting:170 kg (375 lb)
* (Totaalgewicht van bestuurder, passagier,
bagage en accessoires)
Bandenspanning (gemeten aan koude
banden):1 persoon:Voor:
250 kPa (2.50 kgf/cm
2, 36 psi)
Achter: 290 kPa (2.90 kgf/cm2, 42 psi)
2 personen: Voor: 250 kPa (2.50 kgf/cm2, 36 psi)
Achter: 290 kPa (2.90 kgf/cm2, 42 psi)
Voorwiel:Type wiel:Gietwiel
Velgmaat: 17M/C x MT3.50Achterwiel:Type wiel:Gietwiel
Velgmaat: 17M/C x MT6.00Voorrem:Type:Hydraulische dubbele schijfrem
Aanbevolen remvloeistof: DOT 4Achterrem:Type:Hydraulische enkele schijfrem
Aanbevolen remvloeistof: DOT 4
Voorwielophanging:Type:Telescoopvork
Veer: Schroefveer
Schokdemper: Hydraulische schokdemper
Veerweg:
120 mm (4.7 in)Achterwielophanging:Type:Achterbrug (link-ophanging)
Veer:
Schroefveer
Schokdemper: Gasgevulde hydraulische schokdemper
Veerweg: 120 mm (4.7 in)Elektrische installatie:Systeemspanning:12 V
Ontstekingssysteem: Transistorontsteking
Laadsysteem:
Wisselstroomdynamo met permanente
magnetenAccu:Model:YTZ10S
Voltage, capaciteit: 12 V, 8.6 Ah (10 HR)
B67-9-D2.book 2 ページ 2018年6月5日 火曜日 午前10時9分
Page 99 of 106

Specificaties
9-3
1
2
3
4
5
6
7
8910
11
12
Wattage gloeilamp:Koplamp:LED
Remlicht/achterlicht unit: LED
Voorste richtingaanwijzer: LED
Achterste richtingaanwijzer:
LED
Parkeerlicht: LED
Kentekenverlichting: LED
Instrumentenverlichting:
LED
Controlelampje vrijstand: LED
Controlelampje grootlicht: LED
Waarschuwingslampje oliedruk:
LED
Controlelampje richtingaanwijzers: LED
Waarschuwingslampje koelvloeistoftempera-
tuur: LED
Waarschuwingslampje motorstoring: LED
Waarschuwingslampje stuurdemper:
LED
ABS-waarschuwingslampje: LED
Cruise control “SET” controlelampje: LED Cruise control “ON” controlelampje:
LED
Controlelampje startblokkering:
LED
Controlelampje schakelmoment: LED
Controlelampje tractieregeling: LED
Zekering:Hoofdzekering:50.0 A
Aansluitzekering 1: 2.0 A
Koplampzekering:
10.0 A
Remlicht zekering: 1.0 A
Zekering signaleringssysteem: 7.5 A
Zekering ontstekingssysteem:
15.0 A
Zekering radiatorkoelvin: 15.0 A
Zekering rubradiatorkoelvin: 10.0 A
Circuitzekering alarmv erlichtingssysteem:
7.5 A
Zekering ABS ECU: 7.5 A
Zekering brandstofinjectiesysteem: 15.0 A
Zekering ABS-motor:
30.0 A Zekering van de ABS-solenoïdeklep:
10.0 A
Zekering cruise control:
1.0 A
Backup-zekering: 7.5 A
Zekering elektronische smoorklep: 7.5 A
B67-9-D2.book 3 ページ 2018年6月5日 火曜日 午前10時9分
Page 100 of 106

10-1
1
2
3
4
5
6
7
8
910
11
12
Gebruikersinformatie
DAU53562
IdentificatienummersNoteer het voertuigidentificatienummer, het
serienummer van het motorblok en de ge-
gevens op de modelinformatiesticker in on-
derstaande ruimtes. Deze
identificatienummers zijn nodig voor de
kentekenregistratie van het voertuig in uw
land en voor het bestellen van reserveon-
derdelen bij een Yamaha dealer.
VOERTUIGIDENTIFICATIENUMMER:
SERIENUMMER MOTOR:
MODELINFORMATIESTICKER:
DAU26401
Voertuigidentificatienummer
Het voertuigidentificatienummer is ingesla-
gen op de balhoofdbuis. Noteer dit nummer
in het daartoe bestemde vakje.OPMERKINGHet voertuigidentificatienummer is bedoeld
voor identificatie van uw motorfiets en kan
worden gebruikt om uw motor in uw landaan te melden voor kentekenregistratie.
DAU26442
Serienummer motorblok
Het motorblokserienummer is ingeslagen in
het carter.
1. Voertuigidentificatienummer
1
1. Serienummer motorblok
1
B67-9-D2.book 1 ページ 2018年6月5日 火曜日 午前10時9分