AUX YAMAHA MT-10 2018 Manual de utilização (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2018, Model line: MT-10, Model: YAMAHA MT-10 2018Pages: 110, PDF Size: 8.96 MB
Page 6 of 110

ÍndiceInformações relativas à 
segurança..........................................  1-1
Descrição ...........................................  2-1
Vista esquerda.................................  2-1
Vista direita ......................................  2-2
Controlos e instrumentos.................  2-3
Características especiais .................  3-1
Sistema de controlo de cruzeiro ......  3-1
Modo D (modo de transmissão) ......  3-4
Sistema de controlo de tração .........  3-4
Sistema de mudança rápida de  velocidade ....................................  3-6
Funções dos controlos e 
instrumentos .....................................  4-1
Sistema imobilizador .... ...................  4-1
Interruptor principal/bloqueio da  direção .........................................  4-2
Interruptores do guiador ..................  4-3
Indicadores luminosos e luzes de  advertência...................................  4-5
Contador multifuncional ...................  4-8
Alavanca da embraiagem ..............  4-16
Pedal de mudança de  velocidades ................................  4-17
Alavanca do travão ........................  4-17
Pedal do travão .............................  4-18
ABS ...............................................  4-18 Tampa do depósito de 
combustível................................  4-19
Combustível ..................................  4-20
Tubo de descarga do depósito de  combustível................................  4-21
Conversor catalítico ......................  4-22
Assento .........................................  4-22
Ajuste da forquilha  dianteira..........  4-23
Ajuste do amortecedor ..................  4-25
Prendedores da correia de  bagagem ....................................  4-27
Sistema EXUP ..............................  4-28
Tomada CC auxiliar  ... ..................  4-28
Descanso lateral ...........................  4-29
Sistema de corte do circuito de  ignição .......................................  4-29
Para sua segurança – verificações 
prévias à utilização ...........................  5-1
Utilização e questões importantes 
relativas à condução ........................  6-1
Colocar o motor em 
funcionamento .............................  6-1
Mudança de velocidades ................  6-2
Sugestões para a redução do  consumo de combustível .............  6-3
Rodagem do motor .........................  6-3
Estacionamento ..............................  6-4 Manutenção periódica e ajustes
...... 7-1
Jogos de ferramentas do 
proprietário ................................... 7-2
Tabela de manutenção periódica  para o sistema de controlo das 
emissões ...................................... 7-3
Tabela de lubrificação e  manutenção geral......................... 7-5
Verificação das velas de ignição ... 7-10
Lata ................................................ 7-11
Óleo do motor ................................ 7-11
Refrigerante ................................... 7-14
Elemento do filtro de ar.................. 7-16
Verificação da velocidade de  ralenti do motor .......................... 7-16
Verificação da folga do punho do  acelerador ....... ........................... 7-16
Folga das válvulas ......................... 7-17
Pneus ............................................ 7-17
Rodas de liga ................................. 7-20
Ajuste da folga da alavanca da  embraiagem ............................... 7-20
Verificação da folga da alavanca 
do travão .................................... 7-21
Interruptores das luzes dos 
travões........................................ 7-22
Verificação das pastilhas dos  travões da frente e de trás ......... 7-22
Verificar o nível de líquido dos  travões........................................ 7-23
Mudança do líquido dos travões .... 7-24B67-9-P2.book  1 ページ  2018年6月1日 金曜日 午前11時30分 
Page 15 of 110

Descrição
2-3
123
4
5
6
7
8
9
10
11
12
PAU10431
Controlos e instrumentos
12 456789
3
1. Alavanca da embraiagem (página 4-16)
2. Interruptores do guiador esquerdo (página 4-3)
3. Tomada CC auxiliar (página 4-28)
4. Interruptor principal/bloqueio da direção (página 4-2)
5. Módulo do contador multifuncional (página 4-8)
6. Reservatório de líquido do travão dianteiro (página 7-23)
7. Interruptores do guiador direito (página 4-3)
8. Punho do acelerador (página 7-16) 9. Alavanca do travão (página 4-17)
B67-9-P2.book  3 ページ  2018年6月1日 金曜日 午前11時30分 
Page 49 of 110

Funções dos controlos e instrumentos
4-28
1
2
345
6
7
8
9
10
11
12
PAU67050
Sistema EXUPEste modelo está equipado com o sistema
EXUP (válvula EXhaus t Ultimate Power) da
Yamaha. Este sistema aumenta a potência
do motor através de uma válvula que con-
trola o fluxo de escape dentro da câmara de
escape.PRECAUÇÃO
PCA15611
O sistema EXUP foi afinado e considera-
velmente testado na fábrica da Yamaha.
A alteração destes pontos de afinação
sem conhecimentos técnicos suficien-
tes pode resultar num fraco desempe-nho ou em danos no motor.
PAU49454
Tomada CC auxiliar Pode ser utilizado um acessório de 12 V li-
gado à tomada CC auxiliar quando o inter-
ruptor principal está ligado.PRECAUÇÃO
PCA15432
O acessório ligado à tomada CC auxiliar
não deve ser utilizado com o motor des-
ligado e a carga nunca deverá exceder
12 W (1.0 A). Caso contrário, o fusível
poderá queimar ou a bateria poderá des-carregar.
Utilização da tomada CC auxiliar 1. Desligue o interruptor principal.
2. Retire a tampa da tomada CC auxiliar.
3. Desligue o acessório. 4. Insira a ficha acessória na tomada CC
auxiliar.
5. Ligue o interruptor principal e ligue o motor. (Consulte a página 6-1.)
6. Ligue o acessório.
AVISO
PWA14361
Para evitar choque el étrico ou curto-cir-
cuito, certifique-se de que a tampa está
instalada quando a tomada CC auxiliarnão está a ser utilizada.
1. Tampa da tomada CC auxiliar
1
1. Tomada CC auxiliar
1
B67-9-P2.book  28 ページ  2018年6月1日 金曜日 午前11時30分 
Page 92 of 110

Manutenção periódica e ajustes
7-34
1
2
3
4
5
67
8
9
10
11
12
3. Coloque os painéis na posição origi- nal.
4. Instale as anilhas, as cavilhas e os fi-
xadores rápidos.NOTAOs fixadores rápidos são instalados ao em-
purrar o pino central para fora, inserir o fixa-
dor dentro do painel e, em seguida,
empurrar o pino central diretamente com acabeça do fixador. Se um fusível estiver queimado, substitua-o
do modo seguinte.
1. Rode a chave para “OFF” e desligue o circuito elétrico em questão.
2. Retire o fusível queimado e instale um novo fusível com a amperagem espe-
cificada.  AVISO! Não utilize um fusí-
vel com uma amperagem superior à
recomendada, para evitar causar
grandes danos no sistema elétrico
e possivelmente um incên-
dio.
[PWA15132]
1. Fusível da ignição
2. Fusível do sistema de sinalização
3. Fusível da ECU do ABS
4. Fusível do farol dianteiro
5. Fusível de perigo
6. Fusível do terminal 1 (para tomada CC  auxiliar)
7. Fusível de substituição
7 1
2
3
4
5
6
1. Fusível de solenóide ABS
2. Fusível do sistema de injeção
3. Fusível da válvula eletrónica do 
acelerador
4. Fusível de reserva
5. Fusível do motor da ventoinha do radiador  auxiliar
6. Fusível do motor da ventoinha do radiador
7. Fusível de substituição
7 1
2
3
4
5
6
B67-9-P2.book  34 ページ  2018年6月1日 金曜日 午前11時30分 
Page 93 of 110

Manutenção periódica e ajustes
7-35
1
2
3
4
5
678
9
10
11
12
3. Rode a chave para “ON” e ligue o cir- cuito elétrico em questão para verificar
se o dispositivo funciona.
4. Caso o fusível se volte imediatamente a queimar, solicite a um concessioná-
rio Yamaha que verifique o sistema
elétrico.
PAU72980
Luzes do veículoEste modelo está equipado com luzes LED.
Não há lâmpadas passíveis de serem subs-
tituídas pelo utilizador.
Se uma luz não se acender, verifique os fu-
síveis e, em seguida,  solicite a um conces-
sionário Yamaha que verifique o veículo.PRECAUÇÃO
PCA16581
Não cole nenhum tipo de película colori-
da nem autocolantes na lente do faroldianteiro.
Fusíveis especificados:
Fusível principal: 50.0 A
Fusível para terminal 1: 2.0 A
Fusível do farol dianteiro: 10.0 A
Fusível do sistema de sinalização: 7.5 A
Fusível da ignição: 15.0 A
Fusível do motor da ventoinha do ra-
diador: 15.0 A
Fusível do motor da ventoinha do ra-
diador auxiliar: 10.0 A
Fusível motor ABS: 30.0 A
Fusível da luz de perigo: 7.5 A
Fusível da ABS ECU: 7.5 A
Fusível de solenóide ABS: 10.0 A
Fusível do sistema de injecção: 15.0 A
Fusível de reserva: 7.5 A
Fusível da válvula eléctrica do acele-
rador: 7.5 A
Fusível luz freio: 1.0 A
Fusível do sistema de controlo de 
cruzeiro: 1.0 A1. Farol dianteiro
2. Mínimos1 12
B67-9-P2.book  35 ページ  2018年6月1日 金曜日 午前11時30分 
Page 105 of 110

Informações para o consumidor
10-2
1
2
3
4
5
6
7
8
91011
12
PAU26481
Etiqueta do modelo
A etiqueta do modelo está colocada no
chassis, por baixo do assento. (Consulte a
página 4-22.) Registe a informação cons-
tante nesta etiqueta no espaço providencia-
do para esse efeito neste manual. Esta
informação será necessária para encomen-
dar peças sobresselentes a um concessio-
nário Yamaha.
PAU69910
Conector de diagnósticoO conector de diagnóstico encontra-se no
sítio ilustrado.
PAU74702
Registo de dados do veículoEste modelo de ECU armazena certos da-
dos do veículo com o objetivo de auxiliar no
diagnóstico de avarias e para fins de pes-
quisa e desenvolvimento. Estes dados ape-
nas serão transferidos quando uma
ferramenta de diagnóstico especial da
Yamaha for ligada ao veículo, por exemplo,
ao realizar verificações ou procedimentos
de manutenção.
Apesar dos sensores e dos dados regista-
dos variarem consoante  o modelo, os prin-
cipais dados recolhidos são:
Dados sobre o estado do veículo e o
desempenho do motor
Dados sobre a injeção de combustível
e relativos às emissões
A Yamaha não divulgará estes dados a ter-
ceiros, exceto:
Com o consentimento do proprietário
do veículo
Se obrigada por força de lei 
Para uso da Yamaha em situações de
litígio
Para pesquisa geral realizada pela
Yamaha, quando estes dados não es-
tiverem associados a um veículo ou
proprietário específicos
1. Etiqueta do modelo
1
1. Conector de diagnóstico
1
B67-9-P2.book  2 ページ  2018年6月1日 金曜日 午前11時30分 
Page 107 of 110

Índice remissivo
11-2
1
2
3
4
5
6
7
8
9
101112
Mudança de velocidades ........................... 6-2NNúmero de identificação do veículo ........ 10-1
Número de série do motor ....................... 10-1
Números de identificação ........................ 10-1
Nível de líquido dos travões, verificar...... 7-23OÓleo do motor .......................................... 7-11PPivôs do braço oscilante,  lubrificação ..... 7-29
Pastilhas dos travões da frente e de  trás, verificação ..................................... 7-22
Pedais do travão e de mudança de  velocidades, verificação e 
lubrificação ............................................ 7-27
Pedal de mudança de velocidades.......... 4-17
Pedal do travão ....................................... 4-18
Pneus ...................................................... 7-17
Punho e cabo do acelerador,  verificação e lubrificação ....................... 7-27RRefrigerante ............................................. 7-14
Registo de dados, veículo ....................... 10-2
Rodagem do motor .................................... 6-3
Rodas ...................................................... 7-20
Rolamentos de roda, verificação ............. 7-31SSistema imobilizador ................................. 4-1
Sistema de controlo de cruzeiro ................ 3-1
Sistema de controlo de tração ................... 3-4
Sistema de corte do circuito de ignição ... 4-29
Sistema de mudança rápida de velocidade ............................................... 3-6
Sistema EXUP ......................................... 4-28 Suporte do motociclo .............................. 7-36
TTabelas de deteção e resolução de 
problemas ............................................. 7-37
Tampa do depósito de combustível ........ 4-19
Tomada CC auxiliar ................................ 4-28
Tubo de descarga do depósito de  combustível ........................................... 4-21VVelas de ignição, verificação................... 7-10
Velocidade de ralenti do motor, 
verificação ............................................. 7-16
B67-9-P2.book  2 ページ  2018年6月1日 金曜日 午前11時30分