AUX YAMAHA NIKEN GT 2019 Manuale de Empleo (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2019, Model line: NIKEN GT, Model: YAMAHA NIKEN GT 2019Pages: 108, tamaño PDF: 10.09 MB
Page 48 of 108

Funciones de los instrumentos y man dos
3-33
3
Aunque un regulador de la amortigua-
ción puede girar más allá del ajuste
mínimo indicado, dichos ajustes no
tienen efecto y pueden dañar la sus-
pensión.
ADVERTENCIA
SWA10222
Este conjunto amortigua dor contiene
gas nitrógeno a alta presión. Lea y asi-
mile la información siguiente antes d e
manipular el conjunto amortigua dor.
No manipule ni trate de abrir el con-
junto del cilin dro.
No exponga el conjunto amortigua-
dor a llamas vivas u otras fuentes
eleva das de calor. Pued e provocar
la explosión d e la unidad por exce-
so de presión d el gas.
No deforme ni d añe de ninguna ma-
nera el cilin dro. Un cilin dro dañad o
no amortiguará bien.
No deseche usted mismo un con-
junto amortigua dor dañad o o des-
gasta do. Lleve el conjunto
amortigua dor a un concesionario
Yamaha para cualquier servicio que
requiera.
SAU85720
Tomas de corriente continuaEstas tomas suministran corriente continua
de 12 voltios para un cargador de teléfono
u otro accesorio con el enchufe adecuado.
ATENCIÓN
SCA26610
No utilice las tomas de corriente conti-
nua con el motor para do. No conecte
ningún accesorio que consuma más de
12 W (1.0 A). De lo contrario, pu de des-
cargarse la batería o fun dirse un fusible.Para utilizar una toma d e corriente con-
tinua
1. Arranque el motor. (Véase la página 5-1).
2. Apague el accesorio.
3. Abra la tapa de la toma de corriente
continua auxiliar.
4. Introduzca el enchufe del accesorio.
5. Encienda el accesorio.NOTA Para introducir o extraer el enchufe
del accesorio, apague el accesorio.
Cuando no vaya a utilizar la toma de
corriente continua, cúbrala con la ta-
pa.
1. Toma de corriente continua
2. Capuchón de la toma de corriente continua
1. Toma de corriente continua
2. Capuchón de la toma de corriente continua
1
2
12
UB5BS0S0.book Page 33 Monday, September 3, 2018 5:44 PM
Page 88 of 108

Mantenimiento y ajustes periódicos
6-30
6
SAU84970
Comprobación de los cojinetes
d e las rue dasUn concesionario Yamaha debe compro-
bar los cojinetes de la rueda delantera y tra-
sera según los intervalos que se
especifican en el cuadro de mantenimiento
periódico.
SAU50212
BateríaLa batería se encuentra debajo del asiento
del conductor. (Véase la página 3-28).
Este modelo está equipado con una batería
VRLA (plomo-ácido regulada por válvulas).
No es necesario comprobar el electrólito ni
añadir agua destilada. No obstante, se de-
ben comprobar las conexiones de los ca-
bles y apretarlas si es preciso.
ADVERTENCIA
SWA10761
El electrólito es tóxico y peligroso,
ya que contiene áci do sulfúrico que
provoca graves quemad uras. Evite
to do contacto con la piel, los ojos o
la ropa y protéjase siempre los ojos
cuan do trabaje cerca de una bate- ría. En caso
de contacto, a dministre
los PRIMEROS AUXILIOS siguien-
tes.
EXTERNO: Lavar con agua abun- dante.
INTERNO: Beber gran des canti-
d ad es de agua o leche y llamar
inme diatamente a un mé dico.
OJOS: Enjuagar con agua duran-
te 15 minutos y acu dir al mé dico
sin demora.
Las baterías pro ducen hi drógeno
explosivo. Por lo tanto, mantenga
las chispas, llamas, cigarrillos, etc.,
alejad os de la batería y asegúrese
d e que la ventilación sea suficiente
cuan do la cargue en un espacio ce-
rra do.
MANTENGA ÉSTA Y CUALQUIER
OTRA BATERÍA FUERA DEL AL-
CANCE DE LOS NIÑOS.
Para cargar la batería
Lleve la batería a un concesionario Yamaha
lo antes posible para cargarla si le parece
que está descargada. Tenga en cuenta que
la batería tiene tendencia a descargarse
más rápidamente si el vehículo está equi-
pado con accesorios eléctricos opcionales.
1. Batería
2. Cable positivo de la batería (rojo)
3. Cable negativo de la batería (negro)2 1
3
UB5BS0S0.book Page 30 Monday, September 3, 2018 5:44 PM
Page 101 of 108

Especificaciones
8-2
8
Fabricante/modelo:BRIDGESTONE/A41R MCarga:Carga máxima:
191 kg (421 lb)
(Peso total del conductor, el pasajero, el
equipaje y los accesorios)Freno delantero:Tipo:Freno hidráulico de discoFreno trasero:Tipo:Freno hidráulico monodiscoSuspensión delantera:Tipo:Horquilla telescópicaSuspensión trasera:Tipo:
Basculante (suspensión de unión)Sistema eléctrico:Sistema de tensión:12 VBatería:Modelo:YTZ10S
Voltaje, capacidad: 12 V, 8.6 Ah (10 HR)Potencia de la bombilla:Faro:LED
Luz de freno y posterior: LED
Luz de intermitencia delantera:
LED Luz de intermitencia trasera:
LED
Luz auxiliar: LED
Luz de la matrícula:
LED
UB5BS0S0.book Page 2 Tuesday, November 13, 2018 10:29 AM