belt YAMAHA NMAX 150 2016 Manuale de Empleo (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2016, Model line: NMAX 150, Model: YAMAHA NMAX 150 2016Pages: 94, tamaño PDF: 3.74 MB
Page 20 of 94

Funciones de los instrumentos y man dos
3-6
3
In dica dor del consumo instantáneo de
gasolina
Este indicador muestra el consumo instan-
táneo de gasolina.
Según el ajuste seleccionado para la indi-
cación del consumo instantáneo de gasoli-
na “F/ECO”, los segmentos aumentan o
disminuyen. z km/L y MPG (Reino Unido): El número
de segmentos aumenta cuanto más
eficiente es el funcionamiento del ve-
hículo.
z L/100 km: el número de segmentos
disminuye cuanto más eficiente es el
funcionamiento del vehículo.
Visor multifunción
El visor multifunción está provisto de los
elementos siguientes: z un cuentakilómetros z
dos cuentakilómetros parciales (que
indican la distancia recorrida desde
que se pusieron a cero por última vez)
z un cuentakilómetros parcial en reser-
va (que indica la distancia recorrida
desde que el último segmento del in-
dicador de gasolina empezó a parpa-
dear)
z un indicador del consumo instantáneo
de gasolina
z un indicador del consumo medio de
gasolina
z un cuentakilómetros de cambio de
aceite
z un cuentakilómetros de cambio de la
correa trapezoidal
z un indicador de cambio de aceite
z un indicador de cambio de la correa
trapezoidal
Excepto Reino Unido:
Pulse el botón “SELECT” para cambiar la
indicación entre cuentakilómetros “ODO”,
cuentakilómetros parciales “TRIP 1” y
“TRIP 2”, cuentakilómetros de cambio de
aceite “OIL TRIP”, cuentakilómetros de
cambio de la correa trapezoidal “V-BELT
TRIP”, consumo instantáneo de gasolina
“F/ECO” (km/L o L/100 km) y consumo me-
dio de gasolina “AVE F/ECO” (km/L o L/100
km) en el orden siguiente:
ODO → TRIP 1 → TRIP 2 → OIL TRIP → V-
BELT TRIP → F/ECO → AVE F/ECO →
ODO
Reino Unido:
Pulse el botón “SELECT” para cambiar la
indicación entre cuentakilómetros “ODO”,
cuentakilómetros parciales “TRIP 1” y
“TRIP 2”, cuentakilómetros de cambio de
aceite “OIL TRIP”, cuentakilómetros de
cambio de la correa trapezoidal “V-BELT
TRIP”, consumo instantáneo de gasolina
1. Indicador del consumo instantáneo de ga- solina
1. Visor multifunción
1
1
UBV3S0S0.book Page 6 Thursday, October 13, 2016 9:00 AM
Page 21 of 94

Funciones de los instrumentos y man dos
3-7
3
“F/ECO” (MPG o L/100 km) y consumo me-
dio de gasolina “AVE F/ECO” (MPG o L/100
km) en el orden siguiente:
ODO → TRIP 1 → TRIP 2 → OIL TRIP → V-
BELT TRIP → F/ECO → AVE F/ECO →
ODO
Si el indicador de aviso del nivel de
gasolina “ ” y el último segmento del indi-
cador del nivel de gasolina comienzan a
parpadear, la indicación cambia automáti-
camente a cuentakilómetros parcial en re-
serva “TRIP F” y comienza a contar la
distancia recorrida desde ese punto. En
ese caso, pulse el botón “SELECT” para
cambiar la indicación entre cuentakilóme-
tros parciales, cuentakilómetros, cuentaki-
lómetros de cambio de aceite,
cuentakilómetros de cambio de la correa
trapezoidal, consumo instantáneo de gaso-
lina y consumo medio de gasolina en el or-
den siguiente:
TRIP F → TRIP 1 → TRIP 2 → OIL TRIP →
V-BELT TRIP → F/ECO → AVE F/ECO →
ODO → TRIP F
Para poner un cuentakilómetros parcial a
cero, selecciónelo pulsando el botón “SE-
LECT” y seguidamente pulse el botón “RE-
SET” durante al menos un segundo.
NOTA
z Si no lo pone a cero de forma manual,
el cuentakilómetros parcial en reserva
de gasolina se pone a cero automáti-
camente y se restablece la indicación
anterior después de repostar y reco-
rrer 5 km (3 mi).
z Si no pone a cero los cuentakilóme-
tros parciales 1 y 2, se pondrán a cero
y continuarán contando cuando lle-
guen a 9999.9. z
El cuentakilómetros se bloquea cuan-
do llega a 999999 y no se puede po-
ner a cero.
Mo do de consumo instantáneo d e gaso-
lina
La indicación de consumo instantáneo de
gasolina se puede seleccionar en “km/L” o
“L/100 km” y “MPG” o “L/100 km” (Reino
Unido). z “km/L”: distancia que se puede reco-
rrer con 1.0 L de gasolina en las con-
diciones de marcha del momento.
z “L/100 km”: cantidad de gasolina ne-
cesaria para recorrer 100 km en las
condiciones de marcha del momento.
z “MPG”: Distancia que se puede reco-
rrer con 1.0 Imp.gal de gasolina en las
condiciones de marcha del momento.
Para cambiar entre las distintas indicacio-
nes de consumo instantáneo de gasolina,
pulse el botón “SELECT” durante un se-
gundo.
NOTA
z Cuando se circula a menos de 10
km/h (6 mi/h), se muestra “_ _._”.
z Cuando se selecciona MPG, no se
muestra ningún indicador de unida-
des.
1. Pantalla del consumo instantáneo de gasoli-
na
1
UBV3S0S0.book Page 7 Thursday, October 13, 2016 9:00 AM
Page 23 of 94

Funciones de los instrumentos y man dos
3-9
3
Cuentakilómetros de cambio de la co-
rrea trapezoi dal
El cuentakilómetros de cambio de la correa
trapezoidal muestra la distancia recorrida
desde que se puso a cero por última vez (es
decir, desde el último cambio de la correa).
Posteriormente, el indicador de cambio de
la correa trapezoidal “V-BELT” parpadea
cada 18000 km (10500 mi) para indicar que
se debe cambiar la correa.
Después de cambiar la correa, reinicie el
cuentakilómetros de cambio de la correa
trapezoidal y el indicador. Para reiniciarlos
los dos, seleccione el cuentakilómetros de
cambio de la correa trapezoidal y, a conti-
nuación, pulse el botón “RESET” durante
un segundo. A continuación, mientras “V-
BELT” y el cuentakilómetros de cambio de
la correa trapezoidal parpadean, pulse el
botón “RESET” durante tres segundos. El
indicador de cambio de la correa trapezoi-
dal se reinicia.
Si cambia la correa antes de que se encien-
da el indicador (es decir, antes de que se
cumpla el intervalo de cambio periódico de
la correa), deberá reiniciar el cuentakilóme-
tros de cambio para que el siguiente inter-
valo se indique en el momento correcto.SAU1234M
Interruptores del manillar
Izquier da
Derecha
SAU12401Conmuta dor d e la luz de“ / ”
Sitúe este interruptor en “ ” para poner
la luz de carretera y en “ ” para poner la
luz de cruce.
SAU12461Interruptor de intermitencia “ / ”
Para señalar un giro a la derecha pulse este
interruptor hacia la posición “ ”. Para se-
ñalar un giro a la izqu ierda pulse este inte-
rruptor hacia la posición “ ”. Cuando lo
suelte, el interruptor volverá a su posición
central. Para apagar los intermitentes pulse
el interruptor una vez éste haya regresado
a su posición central.
1. Indicador de cambio de la correa trapezoi- dal “V-BELT”
2. Cuentakilómetros de cambio de correa tra- pezoidal
21
1. Conmutador de la luz de “ / ”
2. Interruptor de intermitencia “ / ”
3. Interruptor de la bocina “ ”
1. Interruptor de arranque “ ”
1
2
3
1
UBV3S0S0.book Page 9 Thursday, October 13, 2016 9:00 AM