ESP YAMAHA NMAX 2015 Manual de utilização (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2015, Model line: NMAX, Model: YAMAHA NMAX 2015Pages: 94, PDF Size: 3.6 MB
Page 83 of 94

Cuidad os e arrumação da scooter
7-2
7
detergente usan do bastante água,
uma vez que o mesmo é preju dicial
para os plásticos.
Não utilize nenhum pro duto quími-
co forte nas peças em plástico. Evi-
te utilizar panos ou esponjas que
tenham esta do em contacto com
pro dutos de limpeza fortes ou abra-
sivos, solvente ou diluente, com-
bustível (gasolina), pro dutos anti-
ferrugem ou de remoção da ferru-
gem, líqui do dos travões, anti-con-
gelante ou electrólito.
Não utilize sistemas de lavagem a
alta pressão ou dispositivos de lim-
peza a jacto d e vapor, uma vez que
pod em causar infiltração de água e
d eterioração nas seguintes zonas:
ve dantes ( dos rolamentos da ro da e
d o braço oscilante, forquilha e tra-
vões), componentes eléctricos
(acoplad ores, conectores, instru-
mentos, interruptores e luzes), tu-
bos d e respiração e respira douros.
Para as scooters equipa das com
pára-vento: Não utilize pro dutos de
limpeza fortes ou esponjas duras,
uma vez que po dem causar per da
d e cor ou riscos. Alguns compostos
d e limpeza para plásticos po dem
d eixar riscos no pára-vento. Teste o pro
dut o numa pequena parte ocul-
ta do pára-vento, para se assegurar
d e que não d eixa ficar marcas. Se o
pára-vento ficar risca do, utilize um
composto de polimento de quali da-
d e para plástico após a lavagem.
Após a utilização normalRetire a sujidade com água morna, um de-
tergente suave e uma esponja macia limpa
e, finalmente, enxagúe totalmente com
água limpa. Utilize uma escova de dentes
ou uma escova para limpar garrafas nas
áreas de difícil acesso. A sujidade de difícil
remoção e os insectos serão facilmente re-
movidos se a área for coberta por um pano
húmido durante alguns minutos antes de
fazer a limpeza.
Após a condução do veículo à chuva, pertodo mar ou em estradas nas quais foi espa-lhado salUma vez que o sal do mar ou o sal espalha-
do nas estradas durante o Inverno é extre-
mamente corrosivo quando misturado com
água, realize os passos a seguir explicados
após cada viagem à chuva, perto do mar
ou em estradas nas quais foi espalhado sal.
NOTAO sal espalhado nas estradas durante o In-
verno, poderá permanecer no piso até à
Primavera.1. Limpe a scooter com água fria e um
detergente suave, depois de o motor
ter arrefecido. PRECAUÇÃO: Não
utilize água morna pois esta au-
menta a acção corrosiva do sal.
[PCA10792]
2. Aplique um spray anti-corrosão em
todas as superfícies metálicas, in-
cluindo as cromadas e niqueladas,
para evitar a corrosão.
Limpeza do pára-ventoEvite utilizar qualquer produto de limpeza
alcalino ou de ácido forte, gasolina, líquido
dos travões ou qualquer outro solvente.
Limpe o pára-vento com um pano ou es-
ponja humedecidos com um detergente
neutro e, depois da limpeza, retire-o bem
com água. Para limpezas adicionais, utilize
o Produto de Limpeza de Pára-ventos
Yamaha ou outros produtos de limpeza de
qualidade. Alguns compostos de limpeza
para plásticos podem deixar riscos nas su-
perfícies do pára-vento. Antes de os utili-
zar, faça um teste polindo uma área que
não afecte a sua visibilidade.
U2DSP0P0.book Page 2 Monday, March 30, 2015 5:04 PM
Page 85 of 94

Cuidad os e arrumação da scooter
7-4
7
PAU36564
ArmazenagemCurto prazo
Guarde sempre a sua scooter num local
fresco e seco e, se necessário, utilize uma
cobertura porosa para a proteger do pó.
Antes de cobrir a scooter, verifique se o
motor e o sistema de escape estão frios.PRECAUÇÃO
PCA10821
Guar dar a scooter num comparti-
mento com fraca ventilação ou
tapá-la com um olea do, enquanto
esta se encontra ain da molha da,
permitirá a infiltração de água e hu-
mi dad e, o que provocará o apareci-
mento d e ferrugem.
Para prevenir a corrosão, evite ca-
ves húmi das, estábulos ( devi do à
presença de amónia) e áreas on de
estejam armazenad os químicos
fortes.Longo prazo
Antes de guardar a sua scooter durante vá-
rios meses:
1. Siga todas as instruções da secção “Cuidados” deste capítulo. 2. Encha o depósito de combustível e
adicione estabilizador de combustível
(se disponível) para evitar que o depó-
sito enferruje e que o combustível se
deteriore.
3. Execute os passos que se seguem para proteger o cilindro, os anéis do
pistão, etc. da corrosão.a. Retire a tampa da vela de ignição e a vela.
b. Verta uma colher de chá de óleo
do motor na cavidade da vela de
ignição.
c. Coloque a tampa da vela de igni-
ção na respectiva vela e coloque a
vela na cabeça de cilindros de
modo a que os eléctrodos fiquem
ligados à terra. (Isto limitará a pro-
dução de faíscas durante o passo
seguinte.)
d. Coloque várias vezes o motor em funcionamento, utilizando o motor
de arranque. (Esta acção revestirá
a parede do cilindro com óleo.)
e. Retire a tampa da vela de ignição e, de seguida, instale a vela de ig-
nição e a respectiva tampa.
AVISO! Para evitar danos ou fe-
rimentos provoca dos por faís-
cas, certifique-se de que liga os eléctro
dos da vela d e ignição à
terra enquanto liga o motor.
[PWA10952]
4. Lubrifique todos os cabos de controlo e pontos articulados de todas as ala-
vancas e pedais, assim como do des-
canso lateral/descanso central.
5. Verifique e, se necessário, corrija a
pressão de ar do pneu, e finalmente
levante a scooter de modo a que am-
bas as rodas fiquem fora do chão.
Como alternativa, rode um pouco as
rodas todos os meses para evitar que
os pneus se degradem num determi-
nado ponto.
6. Tape a saída do silencioso com um saco de plástico para evitar a entrada
de humidade.
7. Retire a bateria e carregue-a total- mente. Guarde-a num local fresco e
seco e carregue-a uma vez por mês.
Não guarde a bateria num local ex-
cessivamente frio ou quente [menos
de 0 °C (30 °F) ou mais de 30 °C (90
°F)]. Para obter mais informações rela-
tivamente ao acondicionamento da
bateria, consulte a página 6-30.NOTAAntes de guardar a scooter, deverá fazer
todas as reparações necessárias.
U2DSP0P0.book Page 4 Monday, March 30, 2015 5:04 PM
Page 86 of 94

Especificações
8-1
8
Dimensões:Comprimento total:1955 mm (77.0 in)
Largura total:
740 mm (29.1 in)
Altura total: 1115 mm (43.9 in)
Altura do assento: 765 mm (30.1 in)
Distância entre os eixos:
1350 mm (53.1 in)
Distância mínima do chão: 135 mm (5.31 in)
Raio de viragem mínimo: 2000 mm (78.7 in)Peso:Massa em vazio:127 kg (280 lb)Motor:Tipo:
Arrefecido por circulação de líquido a
quatro tempos, um veio de excêntrico em
cada cabeça (SOHC)
Disposição do cilindro: 1 cilindro
Cilindrada:
125 cm³
Diâmetro × curso:
52.0 × 58.7 mm (2.05 × 2.31 in)
Relação de compressão: 11.2 : 1
Sistema de arranque:
Arrancador eléctrico Sistema de lubrificação:
Cárter húmido
Óleo de motor:Marca recomendada:
YAMALUBE
Tipo: SAE 10W-40 ou 20W-40
Grau recomendado do óleo de motor: Tipo SG de Serviço API ou superior, norma
JASO MA ou MB
Quantidade de óleo de motor: Sem substituição do cartucho do filtro de
óleo:
0.90 L (0.95 US qt, 0.79 Imp.qt)Óleo da transmissão final:Tipo:
Óleo para motores YAMALUBE 10W-40 ou
SAE 10W-30 tipo SE
Quantidade: 0.15 L (0.16 US qt, 0.13 Imp.qt)
Quanti dad e de líqui do refrigerante:Reservatório de refrigerante (até à marca de
nível máximo):
0.25 L (0.26 US qt, 0.22 Imp.qt)
Radiador (incluindo todas as vias): 0.46 L (0.49 US qt, 0.40 Imp.qt)Filtro de ar:Elemento do filtro de ar:
Elemento de papel revestido a óleoCombustível:Combustível recomendado:
Gasolina sem chumbo normal (Mistura de
gasolina com álcool (E10) aceitável)
Capacidade do depósito de combustível:
6.6 L (1.74 US gal, 1.45 Imp.gal)Injecção de combustível:Corpo do acelerador:
Marca da identificação: 2DS1 00Vela(s) de ignição:Fabricante/modelo:
NGK/CPR8EA-9
Distância do eléctrodo da vela de ignição: 0.8–0.9 mm (0.031–0.035 in)Embraiagem:Tipo de embraiagem:
A seco, centrífuga automáticaTransmissão:Relação primária de redução:1.000
Transmissão final:
Engrenagem
Relação secundária de redução: 10.208 (56/16 x 35/12)
010305070 90110
130 F
-20 -10 0 10 20 3040
50 C
SAE 10W-40
SAE 20W-40
U2DSP0P0.book Page 1 Monday, March 30, 2015 5:04 PM
Page 87 of 94

Especificações
8-2
8
Tipo de transmissão:Automática com correia em VQua dro:Tipo de quadro:
Quadro "underbone"
Ângulo de avanço: 26.00 graus
Cauda: 92 mm (3.6 in)Pneu dianteiro:Tipo:
Sem câmara de ar
Dimensão: 110/70-13M/C 48P
Fabricante/modelo:
DUNLOP/SCOOTSMARTPneu traseiro:Tipo: Sem câmara de ar
Dimensão:
130/70-13M/C 63P
Fabricante/modelo: DUNLOP/SCOOTSMARTCarga:Carga máxima:
168 kg (370 lb)
(Peso total com condutor, passageiro,
carga e acessórios)Pressão de ar d o pneu (me did a com
pneus frios):
Frente (1 pessoa):
150 kPa (1.50 kgf/cm², 22 psi)
Trás (1 pessoa): 250 kPa (2.50 kgf/cm², 36 psi) Frente (2 pessoas):
150 kPa (1.50 kgf/cm², 22 psi)
Trás (2 pessoas): 250 kPa (2.50 kgf/cm², 36 psi)
Ro da dianteira:Tipo de roda:
Roda de liga
Dimensão do aro: 13M/C x MT3.00Ro da traseira:Tipo de roda:
Roda de liga
Dimensão do aro: 13M/C x MT3.50Travão d ianteiro:Tipo:
Travão de disco
Operação: Accionamento com a mão direita
Líquido recomendado:
DOT 4Travão traseiro:Tipo:Travão de disco
Operação:
Accionamento com a mão esquerda
Líquido recomendado: DOT 4Suspensão d ianteira:Tipo:
Forquilha telescópica
Tipo de mola/amortecedor: Amortecedor a óleo/mola helicoidal Curso da roda:
100 mm (3.9 in)
Suspensão traseira:Tipo:
Oscilação da unidade
Tipo de mola/amortecedor: Amortecedor a óleo/mola helicoidal
Curso da roda: 90 mm (3.5 in)Sistema eléctrico:Tensão do sistema:12 V
Sistema de ignição: Ignição por bobina transistorizada
Sistema de carregamento:
Magneto de C.A.Bateria:Modelo:YTZ7V
Voltagem, capacidade:
12 V, 6.0 AhVoltagem, consumo em watts ×
quanti dad e das lâmpa das:Farol dianteiro:
LED
Luz do travão/farolim traseiro: 12 V, LED/10.0 W x 1
Sinal de mudança de direcção dianteiro: 12 V, 10.0 W × 2
Sinal de mudança de direcção traseiro:
12 V, 10.0 W × 2
Mínimos: 12 V, 5.0 W × 2
U2DSP0P0.book Page 2 Monday, March 30, 2015 5:04 PM
Page 88 of 94

Especificações
8-3
8
Iluminação do contador:LED
Indicador luminoso de máximos: LED
Indicador luminoso de mudança de direcção:
LED
Luz de advertência da temperatura do
refrigerante:
LED
Luz de advertência de problema no motor: LED
Luz de advertência do ABS: LEDFusível:Fusível principal 1:15.0 A
Fusível principal 2: 7.5 A
Fusível do farolim traseiro:
7.5 A
Fusível do sistema de sinalização: 7.5 A
Fusível da unidade de controlo ABS: 7.5 A
Fusível motor ABS:
30.0 A
Fusível de solenóide ABS: 15.0 A
U2DSP0P0.book Page 3 Monday, March 30, 2015 5:04 PM
Page 89 of 94

Informações para o consumidor
9-1
9
PAU53562
Números de i dentificaçãoRegiste o número de identificação do veí-
culo, o número de série do motor e a infor-
mação da etiqueta do modelo nos espaços
fornecidos a seguir. Estes números de
identificação são necessários quando re-
gistar o veículo nas autoridades da sua
área e sempre que encomende peças so-
bresselentes a um concessionário
Yamaha.
NÚMERO DE IDENTIFICAÇÃO DO
VEÍCULO:
NÚMERO DE SÉRIE DO MOTOR:
INFORMAÇÃO DA ETIQUETA DO
MODELO:
PAU26411
Número de i dentificação do veículo
O número de identificação do veículo está
gravado no chassis.NOTAO número de identificação do veículo é uti-
lizado para identificar o seu veículo e pode
ser utilizado para registá-lo na direcção-
geral de viação da sua área.
PAU26442
Número de série d o motor
O número de série do motor está gravado
no cárter.
PAU26501
Etiqueta do mo delo
1. Número de identificação do veículo1
1. Número de série do motor
1. Etiqueta do modelo
11
U2DSP0P0.book Page 1 Monday, March 30, 2015 5:04 PM
Page 90 of 94

Informações para o consumidor
9-2
9
A etiqueta do modelo está afixada no inte-
rior do compartimento de armazenagem
traseiro. (Consulte a página 3-16.) Registe
a informação constante nesta etiqueta no
espaço providenciado para esse efeito
neste manual. Esta informação será neces-
sária para encomendar peças sobresselen-
tes a um concessionário Yamaha.U2DSP0P0.book Page 2 Monday, March 30, 2015 5:04 PM
Page 91 of 94

10-1
10
Índice remissivo
AABS....................................................... 3-11
Aceleração e desaceleração .................. 5-2
Alavanca do travão, dianteiro ............... 3-10
Alavanca do travão, traseiro................. 3-11
Alavancas dos travões, lubrificação ..... 6-27
Armazenagem ........................................ 7-4
Arranque ................................................. 5-2
Assento................................................. 3-15BBateria .................................................. 6-30CCabos, verificação e lubrificação ......... 6-26
Colocação do motor em
funcionamento ..................................... 5-1
Combustível.......................................... 3-13
Compartimentos de armazenagem ...... 3-16
Consumo de combustível, sugestões para a redução ..................................... 5-3
Contador multifuncional ......................... 3-4
Conversor catalítico.............................. 3-15
Cor mate, cuidado .................................. 7-1
Correia em V, verificação ..................... 6-26
Cuidados ................................................ 7-1DDescanso central e descanso lateral, verificação e lubrificação ................... 6-28
Descanso lateral ................................... 3-17
Detecção e resolução de problemas ... 6-38
Direcção, verificação ............................ 6-29EEspecificações ....................................... 8-1
Estacionamento...................................... 5-4
Etiqueta do modelo ................................ 9-1
FFarol dianteiro ...................................... 6-32
Filtro de ar e elementos do filtro de ar da caixa da correia em V ................... 6-18
Folga da alavanca dos travões dianteiro e traseiro, verificação.......... 6-23
Folga das válvulas................................ 6-20
Folga do punho do acelerador, verificação.......................................... 6-20
Forquilha dianteira, verificação ............ 6-28
Fusíveis, substituição ........................... 6-31IIndicadores luminosos de mudança de direcção ............................................... 3-2
Indicadores luminosos e luzes de
advertência .......................................... 3-2
Indicador luminoso de máximos ............ 3-3
Informações relativas à segurança ........ 1-1
Interruptor da buzina............................ 3-10
Interruptor de arranque ........................ 3-10
Interruptor de farol alto/baixo .............. 3-10
Interruptor do sinal de mudança de direcção ............................................. 3-10
Interruptores do guiador ...................... 3-10
Interruptor principal/bloqueio da direcção ............................................... 3-1JJogo de ferramentas .............................. 6-1LLâmpada de mínimos, substituição ..... 6-33
Lâmpada do farolim traseiro,
substituição ....................................... 6-34
Lâmpada do sinal de mudança de direcção (dianteiro), substituição ....... 6-36 Lâmpada do sinal de mudança de
direcção (traseiro), substituição ......... 6-37
Líquido dos travões, mudança ............. 6-26
Localizações das peças ......................... 2-1
Luz de advertência da temperatura do refrigerante ........................................... 3-3
Luz de advertência de problema no motor .................................................... 3-3
Luz de advertência do ABS .................... 3-3
Luz do travão ........................................ 6-34
MManutenção e lubrificação, periódica .... 6-4
Manutenção, sistema de controlo das emissões .............................................. 6-3NNível de líquido dos travões, verificação .......................................... 6-24
Número de identificação do veículo ....... 9-1
Número de série do motor...................... 9-1
Números de identificação....................... 9-1OObturador da fechadura ......................... 3-2
Óleo da transmissão final ..................... 6-13
Óleo do motor e coador de óleo .......... 6-11PPainéis, remoção e instalação ................ 6-8
Pastilhas dos travões da frente e de trás, verificação .................................. 6-24
Pneus .................................................... 6-21
Punho e cabo do acelerador, verificação e lubrificação.................... 6-27RRecomendações para uma condução
segura................................................... 1-5
U2DSP0P0.book Page 1 Monday, March 30, 2015 5:04 PM