YAMAHA RHINO 660 2005 Owners Manual

YAMAHA RHINO 660 2005 Owners Manual RHINO 660 2005 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/51182/w960_51182-0.png YAMAHA RHINO 660 2005 Owners Manual
Trending: air filter, gas type, bulb, transmission oil, engine overheat, engine oil capacity, coolant capacity

Page 151 of 408

YAMAHA RHINO 660 2005  Owners Manual 5-24
FVU00450
Pédale d’accélérateur
S’assurer du bon fonctionnement de la pédale d’accéléra-
teur. Elle doit s’actionner aisément et retourner à la posi-
tion de ralenti dès son relâ

Page 152 of 408

YAMAHA RHINO 660 2005  Owners Manual 5-25
EVU01230
Steering
Park on level ground. Turn the steering wheel right
and left. Check for excessive free play, abnormal
noises, or a rough feeling. Have a Yamaha dealer
repair as necessary for pr

Page 153 of 408

YAMAHA RHINO 660 2005  Owners Manual 5-26
FVU01230
Direction
Se garer sur un sol plat. Tourner le volant de gauche à
droite. S’assurer qu’il n’y a ni jeu excessif, ni bruit anor-
mal ni points durs. Faire réparer par un concessio

Page 154 of 408

YAMAHA RHINO 660 2005  Owners Manual 5-27
EVU00490
Switches 
Check the operation of all switches. Have a
Yamaha dealer repair as necessary for proper op-
eration. 
U5UG61.book  Page 27  Monday, September 6, 2004  9:00 AM

Page 155 of 408

YAMAHA RHINO 660 2005  Owners Manual 5-28
FVU00490
Contacteurs
Contrôler le fonctionnement de tous les contacteurs. Fai-
re réparer par un concessionnaire Yamaha dès que néces-
saire afin de garantir un bon fonctionnement. 
SVU00490

Page 156 of 408

YAMAHA RHINO 660 2005  Owners Manual 5-29
EVU01380
Tires
WARNING
Use of improper tires on this vehicle, or opera-
tion of this vehicle with improper or uneven
tire pressure, may cause loss of control, in-
creasing your risk of accident.

Page 157 of 408

YAMAHA RHINO 660 2005  Owners Manual 5-30
FVU01380
Pneus
AVERTISSEMENT
La conduite avec des pneus qui ne conviennent pas ou
dont la pression de gonflage est inégale ou incorrecte
pourrait entraîner une perte de contrôle du véhicule
e

Page 158 of 408

YAMAHA RHINO 660 2005  Owners Manual 5-31
Check and adjust tire pressures when the
tires are cold.

Tire pressures must be equal on both
sides.
3. Tire pressure below the minimum speci-
fied could cause the tire to dislodge from
the ri

Page 159 of 408

YAMAHA RHINO 660 2005  Owners Manual 5-32 
Vérifier et régler la pression de gonflage des
pneus lorsque ceux-ci sont froids.

La pression de gonflage des pneus doit être égale
des deux côtés.
3. Une pression insuffisante peut ent

Page 160 of 408

YAMAHA RHINO 660 2005  Owners Manual 5-33 1. Tire pressure gauge
1. Manomètre pour pneus
1. Manómetro para neumáticos
EVU00510
How to measure tire pressure
Use the tire pressure gauge.NOTE:_ The tire pressure gauge is included as stan
Trending: brakes, engine coolant, fuel cap release, brake fluid, gas type, low beam, ECO mode