lock YAMAHA RHINO 660 2005 User Guide

YAMAHA RHINO 660 2005 User Guide RHINO 660 2005 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/51182/w960_51182-0.png YAMAHA RHINO 660 2005 User Guide

Page 79 of 408

YAMAHA RHINO 660 2005 User Guide 4-18
Montre
Appuyer sur le bouton “”/“” pour alterner l’affi-
chage de la montre “CLOCK” et du compteur horaire
“HOUR” comme suit :
CLOCK→HOUR→CLOCK
Réglage de la montre1. Affic

Page 82 of 408

YAMAHA RHINO 660 2005 User Guide 4-21 1. On-Command four-wheel drive switch “2WD”/“4WD”
2. Differential gear lock switch “LOCK”/“4WD”
1. Contacteur de commande du mode de traction “2WD”/“4WD”
2. Contacteur de

Page 83 of 408

YAMAHA RHINO 660 2005 User Guide 4-22
FVU01271
Contacteur de la commande du mode de traction et
contacteur du système de blocage du différentiel
Ce véhicule est équipé d’un contacteur de commande du
mode de traction “2WD”/

Page 84 of 408

YAMAHA RHINO 660 2005 User Guide 4-23
WARNING
Always stop the vehicle before changing from
2WD to 4WD, or from 4WD to 4WD-LOCK, or
vice-versa.
The vehicle handles differently in 2WD than in
4WD and in 4WD-LOCK in some circumstanc-
es

Page 85 of 408

YAMAHA RHINO 660 2005 User Guide 4-24
AVERTISSEMENT
Toujours arrêter le véhicule avant de passer d’un
mode de traction à un autre.
Dans certains cas, le comportement du véhicule en
traction sur deux roues différera de son comp

Page 88 of 408

YAMAHA RHINO 660 2005 User Guide 4-27 1. Differential gear lock switch “LOCK”/“4WD” 
2. Lever
1. Contacteur de blocage du différentiel “LOCK”/“4WD”
2. Sélecteur
1. Selector de bloqueo del diferencial “LOCK”/“4

Page 89 of 408

YAMAHA RHINO 660 2005 User Guide 4-28
Contacteur de blocage du différentiel “LOCK”/
“4WD”
Pour bloquer le différentiel en traction sur quatre roues,
arrêter le véhicule, s’assurer que le contacteur de com-
mande du mode

Page 90 of 408

YAMAHA RHINO 660 2005 User Guide 4-29
NOTE:_ 
When the switch is set to “LOCK”, the differ-
ential gear lock indicator light will flash until
the differential gear is locked. 

When the indicator light is flashing, turning
the

Page 91 of 408

YAMAHA RHINO 660 2005 User Guide 4-30
N.B.:_ 
Lorsque le contacteur est placé sur “LOCK”, le té-
moin de blocage du différentiel clignote jusqu’à ce
que le différentiel se bloque. 

Lorsque le témoin clignote, tourner l

Page 100 of 408

YAMAHA RHINO 660 2005 User Guide 4-39 1. Drive select lever
1. Sélecteur de marche
1. Palanca selectora de marcha
1. Fuel tank cap
1. Bouchon de réservoir de carburant
1. Tapón del depósito de gasolina
EVU00290
Drive select lever
Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 next >