STARTER YAMAHA RHINO 660 2007 User Guide

YAMAHA RHINO 660 2007 User Guide RHINO 660 2007 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/51179/w960_51179-0.png YAMAHA RHINO 660 2007 User Guide

Page 111 of 422

YAMAHA RHINO 660 2007 User Guide 4-44
FVU00320
Starter (enrichisseur) “”
La mise en marche à froid requiert un mélange air-carbu-
rant plus riche. C’est le starter qui remplit cette fonction
d’enrichissement du mélange.
D

Page 176 of 422

YAMAHA RHINO 660 2007 User Guide 6-5 a. Starter (choke) 1. Fully open
2. Half open 3. Closed
a. Starter (enrichisseur)  1. Ouverture maximale
2. Ouverture moyenne 3. Fermé
a. Estárter (estrangulador) 1. Completamente abierto
2. Med

Page 177 of 422

YAMAHA RHINO 660 2007 User Guide 6-6
3. Utiliser le starter (enrichisseur) en se reportant à
l’illustration et aux informations suivantes : 
Position 1 : Moteur froid – 
température atmosphérique inférieure à
5°C (40°F) 
P

Page 178 of 422

YAMAHA RHINO 660 2007 User Guide 6-7
5. If the engine is started with the starter (choke)
in position 1, the starter (choke) should be
returned to position 2 to warm up the en-
gine. If the engine is started with the starter
(choke)

Page 179 of 422

YAMAHA RHINO 660 2007 User Guide 6-8
5. Si le moteur est mis en marche en plaçant le starter
à la position 1, placer celui-ci sur la position 2
pour réchauffer le moteur. Si le moteur est mis en
marche sur la position 2, conserver

Page 180 of 422

YAMAHA RHINO 660 2007 User Guide 6-9 1. Jumper cable positive lead
2. Jumper cable negative lead
1. Câble de démarrage positif 2. Câble de démarrage négatif
1. Cable auxiliar positivo 2. Cable auxiliar negativo
EVU00550
Starting

Page 181 of 422

YAMAHA RHINO 660 2007 User Guide 6-10
FVU00550
Mise en marche d’un moteur chaud
Se reporter à la section “Mise en marche d’un moteur
froid”. Ne pas utiliser le starter. Appuyer légèrement sur
la pédale d’accélérateur.

Page 184 of 422

YAMAHA RHINO 660 2007 User Guide 6-13
7. After the engine starts, disconnect the nega-
tive lead of the jumper cable from the vehicle
and charged battery, and then disconnect the
positive lead of the jumper cable from the
charged bat

Page 185 of 422

YAMAHA RHINO 660 2007 User Guide 6-14
7. Une fois le moteur en marche, débrancher la pince
du câble de démarrage négatif du véhicule et de la
batterie de renfort, puis débrancher la pince du câ-
ble de démarrage positif de la

Page 221 of 422

YAMAHA RHINO 660 2007 User Guide 7-12
Effectuer les contrôles avant le démarrage figurant aux
pages 5-3 à 5-36. Serrer le frein de stationnement, enga-
ger le point mort, puis suivre les instructions à la page 6-4
afin de mettre
Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 next >