ABS YAMAHA SUPERJET 2022 Notices Demploi (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2022, Model line: SUPERJET, Model: YAMAHA SUPERJET 2022Pages: 90, PDF Size: 3.92 MB
Page 33 of 90

Fonctionnement de l’instrument
26
FJU45641Témoins
FJU45650Avertissement de pression d’huile
Si la pression d’huile chute de manière signi-
ficative, le témoin “WARNING” clignote. Si-
multanément, le régime moteur maximum est
limité.
Si l’avertissement de pression d’huile est ac-
tivé, réduisez immédiatement le régime du
moteur, regagnez la rive, puis vérifiez le ni-
veau d’huile moteur. (Cf. page 35 pour plus
d’informations sur la vérification du niveau
d’huile moteur.) Si le niveau d’huile est suffi-
sant, faites vérifier le scooter nautique par un
concessionnaire Yamaha.
FJU45660Avertissement de surchauffe du moteur
Si la température du moteur augmente de
manière significative, le témoin “WARNING”
s’allume. Lorsque l’indicateur d’avertisse- ment de surchauffe du moteur est activé, le
régime moteur maximum est limité.
Si l’avertissement de surchauffe du moteur
est activé, réduisez immédiatement le régime
du moteur, regagnez la rive, puis vérifiez que
l’eau s’évacue par la sortie témoin d’eau de
refroidissement lorsque le moteur tourne. En
l’absence d’écoulement d’eau, arrêtez le mo-
teur et vérifiez si l’entrée de la tuyère n’est
pas obstruée. (Cf. page 78 pour plus d’infor-
mations sur l’entrée de la tuyère.)
ATTENTION: Si vous ne pouvez pas locali-
ser et corriger la cause de la surchauffe,
contactez un concessionnaire Yamaha. Si
vous continuez à naviguer à vitesse éle-
vée, vous risquez d’endommager grave-
ment le moteur.
[FCJ00042]
FJU45681
Avertissement de contrôle du moteur
En cas de détection d’une défaillance de
capteur ou d’un court-circuit, le témoin
1 Témoin “WARNING”
2 Té m o i n “ L - M O D E ”
1
2
UF4R71F0.book Page 26 Monday, May 10, 2021 2:34 PM
Page 48 of 90

Contrôles préalables
41
FJU31984
FWJ00413
Le non-respect des procédures correctes d’inspection et de maintenance du scooter
nautique augmente le risque d’accident ou d’endommagement de ce dernier. N’utilisez
pas le scooter nautique si vous découvrez un problème quelconque. S’il est impossible
de corriger un problème à l’aide des procédures décrites dans le présent manuel, faites
contrôler le scooter nautique par un concessionnaire Yamaha.
FJU41236Liste des contrôles préalables
Avant d’utiliser le scooter nautique, veillez à réaliser les contrôles de la liste suivante.
ÉLÉMENTACTIONPAGE
VÉRIFICATIONS PRÉALABLES À LA MISE À L’EAU
Compartiment moteur Aérez le compartiment moteur.
Vérifiez que l’intérieur du compartiment moteur ne
présente aucun dommage. 43
Système d’alimentation Vérifiez que le système d’alimentation ne présente
aucune fuite.
Vérifiez le niveau de carburant sur le compteur. 43
Séparateur d’eau Vérifiez qu’il n’y a pas d’eau dans le séparateur
d’eau.
44
Groupe moteur Vérifiez que l’extérieur du groupe moteur ne pré-
sente aucun dommage.
44
Niveau d’huile moteur Vérifiez le niveau d’huile moteur. 44
Eau de cale Vérifiez la présence d’eau dans la cale du comparti-
ment moteur.
44
Batterie Vérifier les connexions de la batterie. 44
Système de direction Contrôlez le bon fonctionnement du système de di-
rection.
45
Manette des gaz Vérifiez que la manette des gaz fonctionne correcte-
ment.
Vérifiez le jeu libre de la manette des gaz. 46
Cordon du coupe-circuit du
moteur Vérifiez que le cordon du coupe-circuit du moteur
ne présente aucun dommage.
46
Contacteurs Vérifiez le fonctionnement du contacteur de démar-
rage, du contacteur d’arrêt du moteur/“L-MODE” et
du coupe-circuit de sécurité. 47
Pochette de rangement Vérifiez l’absence de dommage et d’eau dans la po-
chette de rangement.
Vérifiez que la pochette de rangement est correcte-
ment installée.
47
Support de l’extincteur,
couvercle et bande Vérifiez que le support de l’extincteur, le couvercle
et la bande ne sont pas endommagés.
47
Extincteur Vérifiez l’état de l’extincteur. 47
UF4R71F0.book Page 41 Monday, May 10, 2021 2:34 PM
Page 50 of 90

Contrôles préalables
43
FJU32282
Points de contrôle préalablesFJU40686Vérifications préalables à la mise à
l’eau
Procédez aux vérifications préalables à la
mise à l’eau indiquées dans la liste des
contrôles préalables lorsque le scooter nau-
tique se trouve à terre.
Pour exécuter les vérifications préalables à la
mise à l’eau :
(1) Déposez le capot. (Cf. page 28 pour lesprocédures de dépose et d’installation
du capot.)
(2) Effectuez les vérifications et assurez- vous du bon fonctionnement de tous les
éléments ainsi que de l’absence de tout
autre problème.
(3) Après avoir effectué ces vérifications, re- placez le capot dans sa position initiale.
FJU32334Vérification du compartiment moteurFWJ00462
Négliger d’aérer le compartiment moteur
peut entraîner un risque d’incendie ou
d’explosion. Ne démarrez pas le moteur si
vous remarquez une fuite de carburant.
Aérez le compartiment moteur. Laissez le
compartiment moteur ouvert pendant quel-
ques minutes pour permettre l’évacuation de
toutes les vapeurs de carburant. Assurez-vous que l’intérieur du comparti-
ment moteur n’est pas endommagé.
FJU34215Vérification du système d’alimentationFWJ00382
Une fuite de carburant peut provoquer un
incendie ou une explosion.
Vérifiez régulièrement l’absence de
fuites.
En cas de fuite, le système d’alimenta-
tion doit être réparé par un mécanicien
qualifié. Une réparation incorrecte peut
rendre l’utilisation du scooter nautique
dangereuse.
Vérifiez l’absence de dommage, de fuite ou
d’autres problèmes dans le système d’ali-
mentation.
Vérifier :
que le bouchon du réservoir de carburant
et le joint ne sont pas endommagés
que le réservoir de carburant ne présente ni
dommage ni fuite
que les flexibles de carburant et les rac-
cords ne présentent ni dommage ni fuite
que le reniflard du réservoir de carburant
ne présente ni dommage ni fuite
FJU36875Vérification du niveau de carburant
Vérifiez le niveau de carburant du réservoir.
UF4R71F0.book Page 43 Monday, May 10, 2021 2:34 PM
Page 56 of 90

Contrôles préalables
49
FJU40147Vérifications postérieures à la mise à
l’eau
Procédez aux vérifications postérieures à la
mise à l’eau indiquées dans la liste des
contrôles préalables lorsque le scooter nau-
tique se trouve dans l’eau et que le moteur
tourne.
Pour exécuter les vérifications postérieures à
la mise à l’eau :
(1) Mettez le scooter nautique à l’eau. (Cf.page 51 pour plus d’informations sur la
mise à l’eau du scooter nautique.)
(2) Effectuez les vérifications et assurez- vous du bon fonctionnement de tous les
éléments ainsi que de l’absence de tout
autre problème.
FJU40553Vérification de la sortie témoin d’eau de
refroidissement
Vérifiez que l’eau est évacuée par la sortie té-
moin d’eau de refroidissement lorsque le mo-
teur tourne. (Cf. page 22 pour plus d’informa-
tions sur la sortie témoin d’eau de
refroidissement.)
FJU45840Contrôle du compteur
Vérifiez que le compteur fonctionne correcte-
ment. (Cf. page 25 pour de plus amples infor-
mations sur le fonctionnement correct du
compteur.)
UF4R71F0.book Page 49 Monday, May 10, 2021 2:34 PM
Page 78 of 90

Entretien
71
FJU43103Tableau des entretiens périodiques
Le tableau d’entretien périodique présente des informations générales concernant la mainte-
nance périodique. Faites réaliser les contrôles du tableau suivant par un concessionnaire
Yamaha. Toutefois, il peut s’avérer nécessaire de réaliser une maintenance plus régulière en fonction de vos conditions d’utilisation. Si vous avez des questions, contactez un concession-
naire Yamaha.
Ce symbole “ √” indique les éléments devant être vérifiés et réparés par un concessionnaire
Yamaha.
Élément OpérationPremier
entre- tien Périodique
Page
10 heu- res 50 heu-
res ou
12 mois *1 100 heu-
res ou
12 mois *1 200 heu-
res ou
24 mois *1
Circuit d’alimenta-
tion en carburant Vérifier les durites de car-
burant et les colliers
√
—
Bouchon de rem-
plissage de carbu-
rant/séparateur
d’eau Vérifier l’état et la défor-
mation des joints toriques
√
—
Réservoir de carbu-
rant Vérifier le montage et les
courroies
√
—
Crépine d’admis-
sion d’eau Vérifier l’absence de bou-
chons et de dommages
√
—
Durites d’eau de re-
froidissement Vérifier l’état, l’absence de
fuites et les colliers
√
—
Huile moteur Remplacer √√ 73
Filtre à huile Remplacer √73
Bougies Vé ri fi e r √√ —
Batterie Vérifier l’état de charge,
les bornes et les bandes
√
—
Câbles de batterie Vérifier les bornes √—
Mât de direction Vérifier et régler √√ —
Câble de direction Vérifier l’extérieur et les
connexions et lubrifier
√
—
Durites d’admis-
sion d’air Vérifier l’état et les colliers
√—
Corps de papillon Lubrifier le papillon des
gaz
√
—
Système d’échap-
pement Vérifier l’absence de fuites
et contrôler les tuyaux et
colliers
√
—
Reniflard Vérifier le reniflard et les
colliers
√
—
UF4R71F0.book Page 71 Monday, May 10, 2021 2:34 PM
Page 79 of 90

Entretien
72
*1 : Au premier terme échu.
*2 : Vérifier toutes les 200 heures.
Effectuer les contrôles après utilisation et avant utilisation avant l’entretien périodique.
Tu r b i n eVérifier l’absence de plis,
de dommages et de corps
étrangers √
—
Cannelure d’arbre
d’entraînement Vérifier l’état et lubrifier les
cannelures
√
—
Roulements de la
pompe de propul-
sion Vérifier les roulements et
l’état de la lubrification
√
—
Tuyère de poussée Vérifier le mouvement et
lubrifier
√
—
Arbre de pivot du
guidon Vérifier et régler
√√ —
Friction de direction Vérifier et régler √√ —
Câble d’accéléra-
teur Vérifier et régler
√√ —
Cale à vide Vérifier l’absence de bou-
chons et de dommages
dans les tuyaux, vérifier
les colliers et nettoyer la
crépine √
—
Bouchons de vi-
dange de poupe Vérifier les joints toriques
√—
Anode Vérifier l’absence de cor-
rosion et nettoyer
√
*2 —
Jeu de soupape Vérifier et régler √ *2 —
Raccord en caout-
chouc Vérifier l’absence de cra-
quelures, de fissures, de
jeu et de bruit
√
—
Support moteur Contrôler l’état et l’écaille-
ment
√
—
Boulons et écrous Vé ri fi e r √√ —
Élément Opération
Premier
entre- tien Périodique
Page
10 heu- res 50 heu-
res ou
12 mois *1 100 heu-
res ou
12 mois *1 200 heu-
res ou
24 mois *1
UF4R71F0.book Page 72 Monday, May 10, 2021 2:34 PM