sport mode YAMAHA SVHO 2009 Notices Demploi (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2009, Model line: SVHO, Model: YAMAHA SVHO 2009Pages: 114, PDF Size: 8.29 MB
Page 42 of 114

Caractéristiques et fonctions
35
Ils permettent d’attacher une corde au scooter
nautique lors du transport ou de l’amarrage.
FJU34891Taquets escamotables (pour FX
Cruiser SHO)
Les taquets escamotables permettent d’atta-
cher une corde au scooter nautique lors de
l’amarrage.
Pour utiliser un taquet escamotable, relevez-
le. AVERTISSEMENT! N’utilisez pas les ta-
quets escamotables pour soulever le
scooter nautique. Ils n’ont pas été conçus
pour supporter le poids du scooter nauti-
que. S’ils cassent, le scooter nautique ris-
que de tomber et de provoquer de graves
blessures.
[FWJ00821]FJU31370
Système Yamaha de gestion du
moteur (Yamaha Engine Management
System, YEMS)
Ce modèle est équipé d’un système de ges-
tion intégré et informatisé qui contrôle et règle
le temps d’allumage, l’injection de carburant,
les diagnostics du moteur et le système de ré-
glage de coupure des gaz (OTS - Off-Throttle
Steering System).
FJU31381Système de sécurité Yamaha
Le système de sécurité Yamaha est destiné à
prévenir une utilisation non autorisée ou un
vol du scooter nautique. Le moteur ne peut
être démarré si le système de sécurité est en
mode de verrouillage. Le moteur ne peut être
démarré qu’en mode de déverrouillage.
Les modes verrouillé et déverrouillé du sys-
tème de sécurité sont sélectionnés à l’aide du
transmetteur de commande à distance fourni
avec ce scooter nautique.
REMARQUE:
Le scooter nautique étant programmé pour ne
reconnaître que le code interne de ce trans-
metteur, le réglage du système de sécurité ne
peut être modifié qu’à l’aide de celui-ci. Si
vous perdez le transmetteur de commande à
distance ou s’il ne fonctionne pas correcte-
ment, contactez un concessionnaire Yamaha.
(Voir page 27 pour plus d’informations sur
1Œil de poupe
1Taquet escamotable
1
1
UF1W71F0.book Page 35 Tuesday, July 1, 2008 9:44 AM
Page 57 of 114

Caractéristiques et fonctions
50
Pour réinitialiser les affichages, appuyez sur
le bouton “Mode/Reset” pendant au moins 2
secondes alors que les mesures sont inter-
rompues. Un bip retentit deux fois.
Les affichages peuvent être réinitialisés uni-
quement si les mesures sont interrompues.
Les mesures ne sont pas enregistrées si le
moteur est arrêté. Les affichages se réinitiali-
sent automatiquement au moment où ils
s’éteignent, 25 secondes après l’arrêt du mo-
teur.
FJU35142Compartiments de rangement
Le scooter nautique est équipé d’un compar-
timent de rangement avant, d’une boîte à
gants, d’un compartiment de rangement de
siège, d’un compartiment étanche et d’un
support pour gobelets.
Le compartiment étanche ne protège de l’eau
que lorsqu’il est correctement fermé. Si vous
transportez des objets devant rester secs, tels
que des manuels, enfermez-les dans un sac
étanche ou dans le compartiment étanche.
Assurez-vous que les compartiments de ran-
gement sont correctement fermés avant d’uti-
liser le scooter nautique.
FJU36832Compartiment de rangement avant
Le compartiment de rangement avant est si-
tué sur la proue.Pour ouvrir le compartiment de rangement
avant, tirez la visière vers le haut et levez le
capot.
1Bouton “Mode/Reset” (mode/réinitialiser)
2Bouton “Start/Stop” (démarrage/arrêt)
1Visière
1Compartiment de rangement avant
Compartiment de rangement avant :
Capacité:
66.0 L (17.4 US gal, 14.5 Imp.gal)
Charge admissible :
5.0 kg (11 lb)
1
1
UF1W71F0.book Page 50 Tuesday, July 1, 2008 9:44 AM
Page 75 of 114

Fonctionnement
68
(2) Tirez le levier d’inversion vers vous.
Pour enclencher la marche avant :
(1) Relâchez le levier d’accélération et lais-
sez le moteur revenir au ralenti.
(2) Poussez le levier d’inversion vers l’avant.
FJU32882Quitter le scooter nautique
Si vous quittez le scooter nautique, sélection-
nez le mode verrouillé du système de sécurité
Yamaha et retirez le cordon du coupe-circuit
pour réduire les risques de démarrage acci-
dentel ou d’utilisation non autorisée par des
enfants ou d’autres personnes. (Cf. page 36
pour de plus amples informations sur les pro-
cédures de sélection des modes verrouillé et
déverrouillé du système de sécurité
Yamaha.)
FJU32901
Utilisation de votre scooter
nautique
FJU32961Apprendre à connaître votre scooter
nautique
L’utilisation de votre scooter nautique requiert
des compétences que vous ne pourrez ac-
quérir que par une certaine période d’appren-
tissage. Prenez le temps d’approfondir les
techniques de base avant de tenter des
manœuvres plus délicates.
L’utilisation d’un scooter nautique peut être
une activité extrêmement agréable, qui vous
procurera de nombreuses heures de plaisir.
Toutefois, il est essentiel que vous vous fami-
liarisiez avec son fonctionnement pour ac-
quérir le niveau de compétence nécessaire
pour assurer une navigation en toute sécurité.
Avant d’utiliser ce scooter nautique, lisez le
présent Manuel de l’utilisateur, le guide de
conseils pratiques de pilotage, la fiche d’ins-
tructions de pilotage et toutes les étiquettes
d’avertissement et de mise en garde présen-
tes sur le scooter nautique. Accordez une at-
tention toute particulière aux informations de
sécurité présentées à la page 10. Ces infor-
mations devraient vous permettre de mieux
comprendre le scooter nautique et son fonc-
tionnement.
N’oubliez pas : ce scooter nautique est conçu
pour le transport du pilote et de 2 passagers.
Ne dépassez jamais la charge maximale et ne
permettez jamais à plus de 3 personnes
d’embarquer en même temps dans le scooter
nautique (ou 2 personnes si un skieur nauti-
que est remorqué).
Charge maximale :
240 kg (530 lb)
La charge est le poids total du charge-
ment, du pilote et des passagers.
UF1W71F0.book Page 68 Tuesday, July 1, 2008 9:44 AM
Page 113 of 114

Index
Témoin, “L-MODE”................................... 43
Témoin, “RPM”......................................... 42
Témoin “SPEED”...................................... 42
Témoin, “UNLOCK”.................................. 43
Témoin, “WARNING”............................... 43
Transmetteur de commande à distance... 27
Transport .................................................. 80
U
Urgence, procédures.............................. 100
Utilisation dans des zones pleines
d’algues ................................................ 78
Utilisation de votre scooter nautique ........ 68
Y
Yamaha, système de gestion du
moteur (Yamaha Engine
Management System, YEMS) .............. 35
UF1W71F0.book Page 3 Tuesday, July 1, 2008 9:44 AM