lock YAMAHA TRACER 900 2019 Bruksanvisningar (in Swedish)
[x] Cancel search | Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2019, Model line: TRACER 900, Model: YAMAHA TRACER 900 2019Pages: 104, PDF Size: 7.65 MB
Page 6 of 104
InnehållSäkerhetsinformation...................... 1-1
Beskrivning ....................................... 2-1
Sedd från vänster ........................... 2-1
Sedd från höger.............................. 2-2
Reglage och instrument ................. 2-3
Instrument och
kontrollfunktioner ............................ 3-1
Startspärrsystem ............................ 3-1
Huvudströmbrytare/styrlås ............. 3-2
Indikeringslampor och varningslampor ........................... 3-3
Multi-funktionsmätare .................... 3-5
D-läge (körläge) ............................ 3-15
Styrarmaturer................................ 3-16
Kopplingshandtag ........................ 3-18
Växelpedal .................................... 3-18
Bromshandtag .............................. 3-18
Bromspedal .................................. 3-19
ABS .............................................. 3-19
Antispinnsystem ........................... 3-20
Tanklock ....................................... 3-22
Bränsle ......................................... 3-22
Bränsletankens överfyllningsslang...................... 3-24
Katalysator ................................... 3-24
Sadlar ........................................... 3-24
Justera höjden på förarens sadel.......................................... 3-26
Hjälmhållare .................................. 3-28 Förvaringsfack .............................. 3-28
Vindruta ........................................ 3-29
Justera strålkastarna..................... 3-29
Styrets läge .................................. 3-29
Justering av framgaffeln................ 3-30
Justering av stötdämpare ............. 3-31
Likströmsuttag ............................. 3-32
Strömuttag .................................... 3-33
Sidostöd ........................................ 3-33
Avstängningssystem för
tändkrets.................................... 3-34
För din egen säkerhet – kontroller
före körning ....................................... 4-1
Hantering och viktiga punkter vid
körning ............................................... 5-1
Start av motorn ............................... 5-1
Växling............................................. 5-2
Tips för att sänka bränsleförbrukningen................... 5-3
Inkörning av motorn ........................ 5-4
Parkering ......................................... 5-4
Periodiskt underhåll och
justering ............................................. 6-1
Verktygssats.................................... 6-2
Tabeller över regelbundet underhåll ...................................... 6-3
Tabell över regelbunden skötsel av emissionssystemet ...................... 6-3 Tabell över allmänt underhåll och
smörjning..................................... 6-5
Lossa och sätta fast panelen.......... 6-9
Kontroll av tändstiften................... 6-10
Kanister......................................... 6-11
Motorolja....................................... 6-11
Fördelar med Yamalube ............... 6-13
Kylvätska ...................................... 6-14
Luftfilter......................................... 6-15
Kontroll av tomgångsvarvtalet ...... 6-15
Kontroll av gashandtagets spel .... 6-15
Ventilspel ...................................... 6-16
Däck.............................................. 6-16
Gjutna fälgar ................................. 6-19
Justering av kopplingshandtagets spel ............................................ 6-19
Kontroll av bromshandtagets
spel ............................................ 6-20
Bromsljuskontakter....................... 6-20
Kontroll av bromsbelägg fram och bak ............................................ 6-20
Kontroll av bromsvätskenivån ...... 6-21
Byte av bromsvätska .................... 6-22
Kedjespänning .............................. 6-22
Rengöring och smörjning av kedjan........................................ 6-24
Kontroll och smörjning av kablar......................................... 6-24
Kontroll av och smörjning av
gashandtag och kabel............... 6-24UB5CM1M0.book Page 1 Tuesday, August 7, 2018 9:08 AM
Page 13 of 104
Beskrivning
2-2
2
MAU10421
Sedd från höger
1
2
3,4
5
6
7
8
9
10
1. Bromsvätskebehållare, bak (se sidan 6-21)
2. Tanklock (se sidan 3-22)
3. Justerare för återfjädringens dämpning (se sidan 3-30)
4. Justerare för fjäderförspänning (se sidan 3-30)
5. Strålkastare (se sidan 6-31)
6. Säkringar (se sidan 6-29)
7. Kylvätskebehållare (se sidan 6-14)
8. Inspektionsglas för oljenivå (se sidan 6-11)9. Påfyllningslock för motorolja (se sidan 6-11)
10.Bromspedal (se sidan 3-19)
UB5CM1M0.book Page 2 Tuesday, August 7, 2018 9:08 AM
Page 16 of 104
Instrument och kontrollfunktioner
3-2
3
MAU10474
Huvudströmbrytare/styrlåsReglaget för huvudströmbrytare/styrlås
hanterar tändningen och belysningen och
används även för att låsa styrningen. De oli-
ka lägena beskrivs nedan.TIPSFörsäkra dig om att du använder en stan-
dardnyckel (med svart grepp) för normal
användning av fordonet. För att minimera
risken att du tappar bort kodåterregistre-
ringsnyckeln (rött grepp) bör du hålla den i
säkert förvar och bara använda den för
kodåterregistrering.
MAU85040
ON (PÅ)
Ström matas till alla elektriska kretsar och
fordonets lampor tänds. Motorn kan star-
tas. Det går inte att ta ur nyckeln.
TIPSLämna inte nyckeln i påslaget läge när
motorn inte är igång, då kan batteriet
laddas ur.
Strålkastaren tänds automatiskt när
motorn har startat.
MAU10662
OFF (AV)
Alla elektriska system är avstängda. Det går
att ta ur nyckeln.
VARNING
MWA10062
Vrid aldrig nyckeln till läget “OFF” eller
“LOCK” när fordonet körs. Alla elsystem
stängs av om du gör det, vilket kan leda
till att du förlorar kontrollen över fordo-
net eller en olycka.
MAU1068B
LOCK (LÅS)
Styrlåset är låst och alla elektriska system
är avstängda. Det går att ta ur nyckeln. För att låsa styrningen
1. Vrid styret helt och hållet till vänster.
2. Med nyckeln i läge “OFF”, tryck in den
och vrid den till “LOCK”.
3. Ta ur nyckeln.TIPSOm styrlåset inte låser sig, vrid styret lite
fram och tillbaka.
P
ON
OFF
LOCK
1. Tryck.
2. Vrid.12
UB5CM1M0.book Page 2 Tuesday, August 7, 2018 9:08 AM
Page 17 of 104
Instrument och kontrollfunktioner
3-3
3
För att låsa upp styrningenTryck in nyckeln och vrid den till “OFF” i lä-
get “LOCK”.
MAU59680
(Parkering)
Varningsblinkers och blinkers kan sättas
på, men alla andra elektriska system är av-
stängda. Det går att ta ur nyckeln.
Styrningen måste vara låst innan nyckeln
kan vridas till “ ”.
VIKTIGT
MCA20760
Använd inte varningsblinkers eller blin-
kers under någon längre tid eftersom
batteriet kan laddas ur.
MAU4939G
Indikeringslampor och varnings-
lampor
MAU11032
Indikeringslampor för blinkers “ ”
och “ ”
Indikeringslamporna blinkar när motsva-
rande blinkerslampa blinkar.
MAU11061
Indikeringslampa för neutralläge “ ”
Denna indikeringslampa tänds när växeln
ligger i friläge.
MAU11081
Indikeringslampa för helljus “ ”
Denna indikeringslampa tänds när helljuset
slås på.
MAU11259
Varningslampa för oljenivå “ ”
Varningslampan tänds om motoroljans nivå
är låg. Fyll på motorolja så fort som möjligt
för att förhindra motorskador.
Även om du har tillräckligt mycket olja i mo-
torn kan varningslampan för oljenivå blinka
om du kör i en backe eller om du accelere-
rar eller bromsar kraftigt, med detta är inget
fel. Om ett problem har upptäckts i kretsen
för oljeavkänning kommer varningslampan
för oljenivå att blinka. Om detta inträffar, låt
en Yamaha-återförsälja re kontrollera mo-
torcykeln.TIPSLampan tänds i några sekunder och slock-
nar sedan när fordonet startas. Om lampan
inte tänds eller om den fortsätter att lysa ef-
ter det att du kontrollerat att oljenivån är rätt
(se sidan 6-11) ska du be en Yamaha-åter-
försäljare kontrollera fordonet.
1. Tryck.
2. Vrid.12
1. Indikeringslampa för vänsterblinkers “ ”
2. Indikeringslampa för högerblinkers “ ”
3. Varningslampa för oljenivå “ ”
4. Varningslampa för motorproblem “ ”
5. ABS varningslampa “ ”
6. Antispinnsystemets indikeringslampa “ ”
7. Indikeringslampa för helljus “ ”
8. Indikeringslampa för neutralläge “ ”
9. Indikeringslampa för startspärrsystem “ ”
GEARN
25
A.TEMP °C
Lo
C.TEMP°C
0:00
TIME TRIP
3456
789
1
2
ABS
UB5CM1M0.book Page 3 Tuesday, August 7, 2018 9:08 AM
Page 18 of 104
Instrument och kontrollfunktioner
3-4
3
MAU73172
Varningslampa för motorproblem “ ”
Varningslampan tänds om ett problem av-
känns i motorn eller något annat styrsystem
i fordonet. Låt en Yamaha-återförsäljare
kontrollera det inbyggda diagnostiksyste-
met om det inträffar.TIPSLampan tänds i några sekunder och slock-
nar sedan när fordonet startas. Om lampan
inte tänds eller om den fortsätter att lysa
ska du låta en Yama ha-återförsäljare kon-
trollera fordonet.
MAU69892
ABS-varningslampa “ ”
Varningslampan tänds när fordonet startas
och slocknar när du börjar köra. Om var-
ningslampan tänds när du kör, kan det vara
fel på det låsningsfria bromssystemet. (Se
sidan 3-19.)TIPSOm lampan inte tänds alls eller om den fort-
sätter att lysa när du har kört i 10 km/h
(6 mi/h) ska du låta en Yamaha-återförsäl-
jare kontrollera fordonet.
VARNING
MWA16041
Bromssystemet övergår till vanlig
bromsning om ABS-varningslampan inte
slocknar när du har kört i en hastighet av
10 km/h (6 mi/h) eller högre eller om var-
ningslampan tänds eller blinkar när du
kör. Om något av ovanstående inträffar,
eller om varningslampan inte tänds alls,
ska du vara särskilt försiktig för att und-
vika att hjulen låser sig vid inbromsning i
nödfall. Låt en Yamaha-återförsäljare
kontrollera bromssystemet och de elek-
triska kretsarna så fort som möjligt.
MAU73272
Antispinnsystemets indikeringslampa
“”
Vid normal användning är indikeringslam-
pan avstängd. När antispinnsystemet är in-
kopplat blinkar indikeringslampan i några
sekunder och slocknar sedan.
Indikeringslampan tänds när antispinnsys-
temet stängts av.
Indikeringslampan och varningslampan för
motorproblem tänds om antispinnsystemet
inaktiveras under körning eller om ett pro-
blem identifieras i antispinnsystemet. (Se
sidan 3-20 för en förklaring om antispinn-
systemet.)
MAU73120
Indikeringslampa för startspärrsystem
“”
När nyckeln har vridits till “OFF” och 30
sekunder har gått, lyser indikeringslampan
för startspärrsystemet med fast sken för att
visa att startspärrsystemet är aktiverat. Ef-
ter 24 timmar kommer indikeringslampan
att sluta blinka, men startspärrsystemet är
fortfarande aktiverat.
Indikeringslampans elektriska krets kan
kontrolleras genom att vrida nyckeln till
läge “ON”. Indikeringslampan ska tändas i
några sekunder och sedan släckas.
Om indikatorlampan inte tänds när nyckeln
vrids till “ON”, om indikatorlampan fortsät-
ter att lysa eller om indikatorlampan blinkar
med ett mönster (startspärrsystemets indi-
ABS
1. Antispinnsystemets indikeringslampa “ ”
2. Varningslampa för motorproblem “ ”
1
2
UB5CM1M0.book Page 4 Tuesday, August 7, 2018 9:08 AM
Page 19 of 104
Instrument och kontrollfunktioner
3-5
3
katorlampa blinkar i ett mönster om ett pro-
blem avkänns i startspärrsystemet) ska du
låta en Yamaha-återförsäljare kontrollera
fordonet.TIPSOm startspärrsystemets indikatorlampa
blinkar sakta 5 gånger och därefter snabbt
2 gånger, kan det bero på transponderstör-
ningar. Om detta inträffar, försök följande. 1. Se till att inga andra startspärrnycklar befinner sig i närheten av huvudbryta-
ren. Andra startspärrnycklar kan ge
upphov till signalstörningar och förhin-
dra att motorn startar.
2. Använd kodåterregistreringsnyckeln för att starta motorn.
3. Om motorn startar, stäng av den igen och försök starta motorn med en stan-
dardnyckel.
4. Om du inte kan starta motorn med nå- gon av standardnycklarna tar du for-
donet och de 3 nycklarna till en
Yamaha-återförsäljare för omregistre-
ring.
MAU76325
Multi-funktionsmätareMulti-funktionsmätaren är utrustad med
följande: hastighetsmätare
varvräknare
klocka
bränslemätare
eco-indikering
visning för växelläge
visning av körläge
TCS-display
informationsdisplay
inställningslägesdisplay
VARNING
MWA12423
Stanna fordonet inna n du ändrar några
inställningar på multi-funktionsmätaren.
Du kan distraheras om du ändrar inställ-
ningar när du kör vilket ökar risken för
en olycka.TIPS Väljarknappen “ / ” och menyk-
nappen “MENU” är placerade på sty-
rets vänstra handtag. Med dessa
knappar kan du styra och ändra in-
ställningarna för multi-funktionsmäta-
ren.
För QS krävs ett tillbehör och det kan
inte väljas.
Nyckeln måste vara vriden till “ON”
innan brytare och knappar på styr-
handtaget kan användas.
1. “RESET”-knapp
2. “TCS”-knapp
3. Klocka
4. Varvräknare
5. Hastighetsmätare
6. Visning för växelläge
7. Väljarfunktion för informationsdisplay
8. Informationsdisplay
9. Bränslemätare
10.Eco-indikator “ECO”
11.Visning av körläge
12.TCS-display
GEARN
25
A.TEMP °C
Lo
C.TEMP°C
0:00
TIME TRIP
891011
12
12 3 4 56
7
UB5CM1M0.book Page 5 Tuesday, August 7, 2018 9:08 AM
Page 20 of 104
Instrument och kontrollfunktioner
3-6
3
Hastighetsmätare
Hastighetsmätaren visar fordonets körhas-
tighet.
TIPSVäxla mellan kilometer och miles, se sidan
3-11.Varvräknare
Varvräknaren ger föraren möjlighet att se
vilket varvtal som motorn har och anpassa
körningen till motorns bästa varvtalsområ-
de.
När nyckeln vrids till “ON” sveper varvräk-
naren över hela varvtalsområdet. Den åter-
går sedan till noll för att testa elkretsen.VIKTIGT
MCA23050
Undvik att varva motorn över högvarv-
talszonen på varvräknaren.Zon för högt v/min: 11250 v/min och över
Klocka
Klockan visar tiden i 12-timmarsformat. Se
sidan 3-11 för att ställa klockan.
Bränslemätare
1. Menyknapp “MENU”
2. Väljarknapp “ / ”
1. Hastighetsmätare
12
1
1. Varvräknare
2. Zon för högt v/min
12
1. Klocka
1. Bränslemätare
1
1
UB5CM1M0.book Page 6 Tuesday, August 7, 2018 9:08 AM
Page 21 of 104
Instrument och kontrollfunktioner
3-7
3
Bränslemätaren visar hur mycket bränsle
det finns i bränsletanken. Displaysegmen-
ten i bränslemätaren rör sig från “F” (full)
mot “E” (tom) när bränslenivån sjunker. När
det sista segmentet på bränslemätaren
börjar blinka, bör du tanka snarast möjligt.TIPSNär nyckeln vrids till “ON” visas alla
segmenten i bränslemätaren under ett
par sekunder innan den rätta bränsle-
nivån visas.
Om ett fel avkänns i bränslemätarens
elkrets kommer bränslemätaren att
blinka kontinuerligt. Om detta inträffar,
låt en Yamaha-återf örsäljare kontrol-
lera motorcykeln.Eco-indikering Eco-indikeringen tänds när fordonet körs
på ett miljövänligt och bränslesnålt sätt. In-
dikeringen slocknar när fordonet stannar.
TIPSHär får du några tips för att hålla bränsleför-
brukningen nere:
Undvik höga varvtal under accelera-
tion.
Kör med konstant hastighet.
Välj lämpligt växelläge för fordonshas-
tigheten.Visning för växelläge Visningen för växelläge visar vilken växel
som ligger i. Denna modell är utrustad med
6 växlar. Neutralläget visas med indike-
ringslampan för neutralläge “ ” samt på
växeldisplayen “ ”.
Visning av körläge
Körlägesdisplayen visar vilket körläge som
har valts: “STD”, “A” eller “B”. För mer in-
formation om drivlägen och hur de väljs, se
sidan 3-15 och 3-17.
1. Eco-indikator “ECO”
1
1. Indikeringslampa för neutralläge “ ”
2. Visning för växelläge
GEARN
25
A.TEMP
°C
Lo
C.TEMP°C
0:00
TIME TRIP
1
2
1. Visning av körläge
1
UB5CM1M0.book Page 7 Tuesday, August 7, 2018 9:08 AM
Page 25 of 104
Instrument och kontrollfunktioner
3-11
3
VIKTIGT
MCA15474
Vid funktionsfel visas “– –.–” kontinuer-
ligt. Låt en Yamaha-återförsäljare kon-
trollera fordonet.Inställningsläge
I detta läge kan du ställa in, välja eller åter-
ställa objekt som visas i informationsdis-
playen.TIPSVäxellådan måste vara i neutralläge
och fordonet måste stannas för att in-
ställningar ska kunna ändras i detta lä-
ge.
Om växel läggs i eller nyckeln vrids till
“OFF” kommer inställningsläget
stängas och alla ändringar sparas.
Håll menyknappen “MENU” intryckt i 2 sek-
under för att aktivera inställningsläget. För
att stänga inställningsläget och återgå till
normaldisplay, tryck och håll nere menyk-
nappen igen i 2 sekunder.
Återställa räknarna för underhåll
1. Använd väljarknappen för att markera“Maintenance”.
1. Inställningslägesdisplay
MENUMaintenanceTime TripUnitDisplayBrightnessClockAll Reset
1
Displayen vi- sar Beskrivning
Den här funktionen låter
dig kontrollera och noll-
ställa oljebytesintervallet
“OIL” (körsträcka) samt
underhållsintervallerna
“FREE-1” och “FREE-2”.
Med denna funktion kan
du kontrollera och nollstäl-
la funktionerna “TIME–2”
och “TIME–3”. Här visas
den totala tiden som nyck-
eln har varit i “ON”-läget.
När nyckeln vrids till “OFF”
avbryts mätningen, men
värdet nollställs inte. Den
maximala tiden som kan
visas är 99:59.
När mätarna når 100 tim-
mar nollställs de automa-
tiskt till 0:00 och fortsätter
räkna.MaintenanceTime Trip
Med denna funktion kan
du växla visningsenhet
mellan kilometer och mi-
les. När kilometer är valt
kan enheten för bränsle-
förbrukning växlas mellan
“L/100km” och “km/L”.
Med denna funktion kan
du ändra vad som visas i 3
informationsdisplayer.
Med den här funktionen
kan du justera ljusstyrkan
på multi-funktionsdisplay-
en.
Med denna funktion kan
du ställa in klockan.
Med denna funktion kan
du nollställa allt utom väg-
mätaren och klockan.
UnitDisplayBrightnessCloc
k
All Reset
MENUMaintenanceTime TripUnitDisplayBrightnessClockAll Reset
UB5CM1M0.book Page 11 Tuesday, August 7, 2018 9:08 AM
Page 26 of 104
Instrument och kontrollfunktioner
3-12
3
2. Tryck på menyknappen och tryck se-dan på “RESET”-knappen för att välja
vilket objekt som ska återställas.
3. När det valda alternativet blinkar ska du trycka in “RESET” i 2 sekunder.
4. Tryck på menyknappen när du vill återgå till inställningslägets meny.
Kontroll och nollställning av “TIME–2” och“TIME–3”1. Använd väljarknappen för att markera “Time Trip”. 2. Tryck på menyknappen för att visa
“TIME–2” och “TIME–3”. Om du vill
nollställa ett värde trycker du på “RE-
SET”-knappen för att välja vad som
ska nollställas.
3. När det valda alternativet blinkar ska du trycka in “RESET” i 2 sekunder.
4. Tryck på menyknappen när du vill
återgå till inställningslägets meny. Val av enheter
1. Använd väljarknappen för att markera
“Unit”.
2. Tryck på menyknappen. Enhetsin- ställningsdisplayen visas.TIPSBehålla kilometer som inställning: Gå
till steg 5.
20
OIL km
10
FREE-1km
10
FREE-2kmMaintenance
MENUMaintenanceTime TripUnitDisplayBrightnessClockAll ResetTIME-2
0:07
TIME-3
0:07
Time Trip
MENUMaintenanceTime TripUnitDisplayBrightnessClockAll ResetUnitkm or mile
km
km/L or L/100km
km/L
UB5CM1M0.book Page 12 Tuesday, August 7, 2018 9:08 AM