lock YAMAHA TRACER 900 2021 Bruksanvisningar (in Swedish)
[x] Cancel search | Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2021, Model line: TRACER 900, Model: YAMAHA TRACER 900 2021Pages: 110, PDF Size: 4.33 MB
Page 29 of 110

Instrument och kontrollfunktioner
4-9
4
MAU92804
SkärmarFordonet är utrustat med två skärmar: en
huvudskärm och en underordnad skärm
Följande objekt finns på skärmarna:
TIPS Den här modellen har TFT LCD-skär-
mar för hög kontrast och läsbarhet vid
olika ljusförhållanden. På grund av
tekniken är det dock vanligt att ett litet
antal pixlar är inaktiva.
Enheterna på skärmarna kan ändras
mellan kilometer/miles och Celsi-
us/Fahrenheit. Se “Unit” på sidan
4-18.
VARNING
MWA18210
Stoppa fordonet inna n du ändrar några
inställningar. Du kan distraheras om du
ändrar inställningar när du kör vilket
ökar risken för en olycka.Hastighetsmätare
Hastighetsmätaren visar fordonets körhas-
tighet.
Varvräknare
Varvräknaren visar motorvarvtalet som
mäts genom vevaxelns rotationshastighet
och anges i varv per minut (v/min).VIKTIGT
MCA10032
Undvik att varva motorn över det röda
fältet på varvräknaren.
1. Hastighetsmätare
2. Varvräknare
3. Snabbväxlingsindikator “QS” (om monterad)
4. Visning för växelläge
5. Fordonets informationsdisplayer
6. Ikon för inställningsmeny “ ”
7. Indikator för handtagsvärmare (om monte- rad)
8. Indikator för sätesvärmare (om monterad)
9. Ikon för bromsstyrning “BC”
10.Klocka
11.MODE-display
4
7
6
1011
9
35
8
12
1. Varvtidtagare
2. Oljetrycksvarning “ ”
3. Kylvätsketemperaturvarning “ ”
4. Hjälpsystemsvarning “ ”
5. Felvarning “Err” (ersätter klockan när den aktiveras)
1. Fordonets informationsdisplayer
LAP
02
LATEST
00:12.3 4
00:01.23
1
4 3
2
5
1
UB5UM0M0.book Page 9 Friday, December 18, 2020 5:12 PM
Page 33 of 110

Instrument och kontrollfunktioner
4-13
4
Klocka
Klockan har 12-timmarsformat.
Se sidan 4-19 när du vill ställa in klockan.
Snabbväxlingsindikator “QS” (om mon-
terad)
När det går att växla ändras QS eller
till grönt.
När det inte går att växla lyser QS
vit.
QS visas inte om QS-funktionen är
inaktiverad.
QS-funktionerna kan slås på eller stängas
av på inställningsmenyn MENU. Se sidan
4-17.TIPSFunktionerna för växling uppåt och nedåt är
oberoende av varandra och kan aktiveras
separat.
Mer information om QS-systemet finns i
“QSS” på sidan 3-5.Ikon för inställningsmenyn MENU “ ”
Välj ikonen och tryck på rullningshjulet när
du vill öppna inställningsmenyn MENU. (Se
sidan 4-15.)Indikator för handtagsvärmare (om
monterad)
Handtagsvärmarna kan användas när mo-
torn är igång. Det finns tio temperaturnivå-
er. När den är aktiverad visar indikatorn
temperaturnivån från 1 (lägsta) till 10 (hög-
sta).
Använd rullningshjulet och markera hand-
tagsvärmarens display med markören när
du vill aktivera handtagsvärmaren.
Välj handtagsvärmarens funktion genom
att trycka in rullningshjulet.
Justera temperaturnivån genom att vrida
rullningshjulet uppåt eller nedåt när funktio-
nen är vald.
Bekräfta temperaturnivån och avsluta
handtagsvärmarfunktionen genom att
trycka in rullningshjulet.
VIKTIGT
MCA17932
Se till att använda handskar när du
använder handtagsvärmare.
Använd inte handtagsvärmarna när
det är varmt.
Om handtagen blir slitna eller ska-
dade bör du sluta använda hand-
tagsvärmaren och byta handtag.
Indikator för sätesvärmare (om monte-
rad)
Sätesvärmaren kan användas när motorn
är igång. Det finns tio temperaturnivåer. När
den är aktiverad visar indikatorn tempera-
turnivån från 1 (lägsta) till 10 (högsta).
Använd rullningshjulet och markera sä-
tesvärmarens skärm med markören när du
vill aktivera sätesvärmaren.
Välj sätesvärmarens funktion genom att
trycka in rullningshjulet.
Justera temperaturnivån genom att vrida
rullningshjulet uppåt eller nedåt när funktio-
nen är vald.
Bekräfta temperaturnivån och avsluta sä-
tesvärmarfunktionen genom att trycka in
rullningshjulet.VIKTIGT
MCA25721
Kom ihåg att använda skyddskläder
som täcker höfter och ben när du
använder sadelvärmaren.
Använd inte sätesvärmaren när det
är varmt.
Om sadeln slits eller skadas ska du
sluta använda sadelvärmaren och
byta ut sadeln.
UB5UM0M0.book Page 13 Friday, December 18, 2020 5:12 PM
Page 36 of 110

Instrument och kontrollfunktioner
4-16
4
Öppna och använda inställningsmenyn
MENU
Använda inställningsmenyn MENU:
Vrid rullningshjulet uppåt eller nedåt för att
markera alternativ eller öka/minska värden
och tryck kortvarigt in rullningshjulet för att
bekräfta valet.
Håll rullningshjulet intryckt tills skärmen
återgår till huvudskärmen när du vill lämna
MENU.TIPS Vissa inställningsskärmar har en upp-
åtriktad triangelmarkering. Välj triang-
elmarkeringen när du vill spara
ändringarna och stänga den aktuella
skärmen.
Om fordonsrörelser avkänns kommer
inställningsmenyn MENU att stängas
automatiskt och huvuddisplayen vi-
sas.
Kom ihåg att stänga alla menyer via
triangelmarkeringen (om den visas) för
att se till att ändringarna sparas. Änd-
rade inställningar kanske inte sparas
om du stänger inställningsmenyn ge-
nom att hålla rullningshjulet intryckt.
“Display Setting”
Med den här modulen kan du slå på/av
varvtidtagarläget och varvräknarens färglä-
ge.
När varvtidtagarläget är på visar de dubbla
informationsskärmarna en varvtidtagare
och en varvräknare på huvudskärmen. När
du vill avsluta varvtidtagarläget stänger du
av varvtidtagaren i inställningsmodulen.
Välj ON när du vill ändra varvräknaren till
färgläget. “Manual TCS Setting”
Med den här modulen kan du anpassa
“TCS-MODE M” som kan öppnas via hu-
vudskärmen med MODE-knapparna.
TCS
Modellen har ett varierbart dragkraftssys-
tem. För varje inställningsnivå används hö-
gre dragkraftsstyrning (dvs. systemet
ingriper) ju mer fordonet lutar.
Det finns 3 inställningsnivåer för “TCS-
MODE M”.
Inställningsnivå 1 innebär att systemet in-
griper så lite som möjligt medan största
möjliga dragkraftsstyrning används på in-
ställningsnivå 3.TIPS
TCS kan bara aktiveras och inaktive-
ras via huvudskärmen med MODE-
knapparna.
“Unit” Ställer in enheter för
bränsleförbrukning och
måttenheter
“Brightness” Justerar skärmens ljus-
styrka
“Clock” Justerar klockan
“All Reset” Återställer alla inställningar
till fabriksinställningarna
Lap Time OFFTacho Color OFF
km/h
Display Setting
TCS
1SC S 1LIF 1
km/h
Manual TCS Setting
UB5UM0M0.book Page 16 Friday, December 18, 2020 5:12 PM
Page 39 of 110

Instrument och kontrollfunktioner
4-19
4
“Brightness”
Med den här modulen kan du justera ljus-
styrkan på skärmarna.
Välj önskad ljusstyrka genom att vrida på
rullningshjulet, lagra inställningen och åter-
gå till den översta MENU-skärmen genom
att trycka på rullningshjulet.
“Clock”Med den här modulen kan du ställa in
klockan.
Timmarna markeras när du väljer klockmo-
dulen.
Ställ in timmarna genom att vrida på rull-
ningshjulet. Bekräfta och markera minuter-
na genom att trycka på rullningshjulet.
Du återgår till den översta MENU-skärmen
när minuterna har bekräftats.
“All Reset”
Den här modulen återställer alla inställ-
ningsalternativ (utom vägmätarna och
klockan) till standard- eller fabriksinställ-
ningarna.
Välj YES om du vill återställa alla alternativ.
Alla alternativ återställs när du väljer YES
och skärmen återgår automatiskt till den
översta MENU-skärmen.
MAU12823
KopplingshandtagTryck kopplingshandtaget mot styret när
du vill koppla bort drivlinan från motorn, till
exempel när du växlar. Anslut kopplingen
och överför kraft till bakhjulet genom att
släppa handtaget.TIPSHandtaget bör dras in snabbt och släppas
långsamt för mjuk växling. (Se sidan 6-3.)
km/h
Brightness
1
km/h
Clock
0010
NOYES
km/h
All Reset
1. Kopplingshandtag
1 1 1
UB5UM0M0.book Page 19 Friday, December 18, 2020 5:12 PM
Page 42 of 110

Instrument och kontrollfunktioner
4-22
4
MAU13077
TanklockFör att öppna tanklocket
Öppna luckan på tanklocket, för in nyckeln
och vrid sedan nyckeln 1/4 varv medurs.
Tanklocket låses upp och kan nu öppnas.
För att stänga tanklocket
Tryck ned tanklocket medan nyckeln sitter
kvar. Vrid nyckeln moturs 1/4 varv och ta ur
nyckeln. Stäng sedan tanklocket.TIPSTanklocket kan inte stängas om inte nyck-
eln sitter i låset. Det går inte att ta ur nyck-
eln om tanklocket inte är ordentligt stängt
och låst.
VARNING
MWA11092
Se till att tanklocket är ordentligt stängt
när du har tankat färdigt. Bränsleläckor
utgör en brandrisk.
MAU13222
BränsleSe till att det finns tillräckligt med bensin i
tanken.
VARNING
MWA10882
Bensin och bensinångor är mycket an-
tändbara. Följ instruktionerna nedan för
att undvika brand och explosioner samt
minska risken för personskador när du
tankar.1. Stäng av motorn och kontrollera attdet inte sitter någon på fordonet innan
du tankar. Tanka inte när du röker eller
befinner dig i närheten av gnistor,
öppna lågor eller andra antändnings-
källor som t.ex. styrlågor på vattenvär-
mare eller torktumlare.
2. Fyll inte på för mycket i tanken. Se till
att pumpmunstycket förs in i hålet på
bränsletanken när du tankar. Sluta
tanka när bränslet når påfyllningsrö-
rets nederdel. Eftersom bränsle utvid-
gas när det värms upp kan värme från
motorn eller solen göra att bränsle
läcker ut ur bränsletanken.
1. Lucka i tanklock
2. Lås upp.
1
2
UB5UM0M0.book Page 22 Friday, December 18, 2020 5:12 PM
Page 43 of 110

Instrument och kontrollfunktioner
4-23
4
3. Torka omedelbart upp eventuellt spilltbränsle. VIKTIGT: Torka omedelbart
av bränsle som spillts med en ren,
torr, mjuk trasa eftersom bränsle
kan försämra målade ytor och plas-
ter.
[MCA10072]
4. Se till att tanklocket stängs ordentligt.
VARNING
MWA15152
Bensin är giftigt och kan orsaka person-
skador eller dödsfall. Var försiktig när du
hanterar bensin. Sug aldrig upp bensin
med munnen. Om du råkar svälja bensin,
inandas mycket bensinångor eller får
bensin i ögonen, ska du genast uppsöka
läkare. Om du får bensin på huden ska
du tvätta området med tvål och vatten.
Byt kläder om du får bensin på kläderna.
MAU86072
Yamaha-motorn har konstruerats för blyfri
bensin med ett oktantal på 95 eller högre.
Om motorn knackar eller spikar bör du an-
vända bensin av ett annat märke eller med
högre oktantal.TIPS Detta märke identifierar det bränsle
som rekommenderas för fordonet en-
ligt EU-förordning (EN228).
Kontrollera att munstycket på bensin-
pumpen har samma bränslemärkning.
Gasohol
Det finns två typer av gasohol: gasohol som
innehåller etanol eller metanol. Bensin som
innehåller etanol kan användas om etano-
linnehållet inte överstiger 10 % (E10). Ben-
sin som innehåller metanol
rekommenderas ej av Yamaha eftersom
den kan åstadkomma skador på bränsle-
systemet eller orsaka problem med fordo-
nets prestanda.VIKTIGT
MCA11401
Använd bara blyfri bensin. Om du använ-
der bensin som inte är blyfri kan allvarli-
ga skador uppstå på motorn, exempelvis
ventiler, kolvringar och avgassystem.
1. Bränsletankens påfyllningsrör
2. Maximal bränslenivå
1
2
Rekommenderat bränsle:
Blyfri bensin (E10 kan användas)
Oktantal (RON): 95
Ta n k v o l y m :
19 L (5.0 US gal, 4.2 Imp.gal)
Bränsletankens reserv: 3.0 L (0.79 US gal, 0.66 Imp.gal)
E5
E10
UB5UM0M0.book Page 23 Friday, December 18, 2020 5:12 PM
Page 45 of 110

Instrument och kontrollfunktioner
4-25
4
MAU92640
SadlarPassagerarsadel
För att ta bort passagerarsadeln1. Stoppa in nyckeln i sadellåsets nyck-elhål och vrid nyckeln moturs.
2. Lyft passagerarsadelns framände och dra sadeln framåt.
För att montera passagerarsadeln1. För in fästbyglarna i passagerarsa- delns bakkant i sadelhållarna som vi-
sas, tryck ner framänden på sadeln
och lås fast den på plats. 2. Ta ur nyckeln.
Förarens sadel
För att ta bort förarens sadel
1. Ta bort passagerarsadeln.
2. Ta av locket och tryck sedan på förar- sadelns låsspak, som sitter under sa-
delns bakkant, åt vänster som visas
och lyft sedan av sadeln. För att montera förarens sadel
1. För in fästbyglarna i förarsadelns
framkant i sadelhållaren enligt bilden,
tryck ned bakänden på sadeln och lås
fast den på plats.
1. Sadellås
2. Lås upp.
1 1 1
2
2
1. Fästbygel
2. Sadelhållare
1
2
1. Lock
2. Förarsadelns låsspak
1. Fästbygel
2. Sadelhållare
2
1 1 11 1 1
2 2
UB5UM0M0.book Page 25 Friday, December 18, 2020 5:12 PM
Page 46 of 110

Instrument och kontrollfunktioner
4-26
4
2. Montera skyddet.
3. Montera passagerarsadeln.TIPSKontrollera att sadlarna sitter ordent-
ligt fast innan du kör iväg.
Höjden på förarens sadel kan justeras.
Se följande avsnitt.
MAU92633
Justera höjden på förarens sadelHöjden på förarens sadel kan justeras till
två olika lägen.
Byta till det högsta läget
1. Ta bort passagerarsadeln och föra- rens sadel.
2. Ta bort höjdlägesjusteraren för föra-
rens sadel genom att dra den uppåt. 3. Placera höjdlägesjusteraren för föra-
rens sadel genom att föra in de främre
fästbyglarna i genomföringarna.
4. Ta bort gummiskyddet.
1. Lock
1 1 1
1. Lågt läge
2. Högt läge
1
2
1. Höjdlägesjusterare för förarens sadel
1. Höjdlägesjusterare för förarens sadel
2. Fästbygel
3. Genomföring
1 1 1
11 1
2 2 2
2 2 2
3 3
UB5UM0M0.book Page 26 Friday, December 18, 2020 5:12 PM
Page 53 of 110

Instrument och kontrollfunktioner
4-33
4
MAU49454
Likströmsuttag Ett 12 V-tillbehör anslutet till likströmsutta-
get kan användas när huvudströmbrytaren
är på.VIKTIGT
MCA15432
Det tillbehör som är anslutet till strömut-
taget ska inte användas när motorn är
avstängd och belastningen får aldrig
överstiga 24 W (2 A) eftersom säkringen
då kan gå eller batteriet laddas ur.För att använda strömuttaget1. Stäng av huvudströmbrytaren.
2. Ta av locket till strömuttaget.
3. Stäng av tillbehöret.
4. Sätt i tillbehörets kontakt i strömutta- get. 5. Slå på huvudströmbrytaren och starta
motorn. (Se sidan 6-2.)
6. Slå på tillbehöret.
VARNING
MWA14361
För att förhindra elstötar och kortslut-
ning ska du se till att locket sitter på
strömuttaget när det inte används.
MAU77390
StrömuttagFordonet är utrustat med ett reservuttag för
likström samt ett likströmsuttag för hand-
tagsvärmare. Kontakta alltid en Yamaha-
återförsäljare innan du monterar några till-
behör.
1. Lock över strömuttag
1 1 1
1. Strömuttag
1
UB5UM0M0.book Page 33 Friday, December 18, 2020 5:12 PM
Page 60 of 110

Hantering och viktiga punkter vid körning
6-2
6
MAU91411
Starta motornTändkretsens avstängningssystem gör att
det går att starta när: växeln ligger i neutralläge eller
en växel ligger i, sidostödet är uppfällt
och kopplingshandtaget trycks in.
Starta motorn1. Vrid huvudströmbrytaren till påslaget läge och ställ in motorns stoppknapp
på körläget.
2. Kontrollera att indikatorn och var- ningslamporna tänds i några sekunder
och sedan slocknar. (Se sidan 4-5.)TIPSStarta inte motorn om felindikeringen
fortsätter att lysa.
Varningslampan för oljetryck och kyl-
vätska ska tändas och lysa tills motorn
har startat.
ABS-varningslampan ska tändas och
lysa tills fordonet når en hastighet på 5
km/h (3 mi/h).
VIKTIGT
MCA24110
Om en varnings- eller indikatorlampa
inte fungerar så som beskrivs ovan ska
du låta en Yamaha-återförsäljare kon-
trollera fordonet.3. Lägg växeln i neutralläge.
4. Starta motorn genom att trycka på
startknappen.
5. Släpp startknappen när motorn startar
eller efter 5 sekunder. Vänta i 10 sek-
under på att batterispänningen ska
återställas innan du trycker på knap-
pen igen.TIPSOm motorn inte startar kan du prova igen
genom att vrida gashandtaget 1/4 varv (20
grader) till öppet läge.
VIKTIGT
MCA11043
För att motorn ska hålla så länge som
möjligt bör du undvika kraftiga accelera-
tioner så länge som motorn är kall!1. 1/4 varv (20 grader)
1 1 1
UB5UM0M0.book Page 2 Friday, December 18, 2020 5:12 PM