ECO mode YAMAHA TRACER 900 GT 2020 Bruksanvisningar (in Swedish)
[x] Cancel search | Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2020, Model line: TRACER 900 GT, Model: YAMAHA TRACER 900 GT 2020Pages: 112, PDF Size: 9.8 MB
Page 24 of 112

Instrument och kontrollfunktioner
3-10
3
ned kommer “ ”-indikeringslampan att
slockna (“SET”-indikeringslampan kommer
inte att blinka).
Om farthållarsystemet inaktiveras automa-
tiskt, stanna och kontrollera att ditt fordon
är i gott skick.
Aktivera farthållarsystemet med farthållar-
strömbrytaren om systemet ska användas
på nytt.TIPSI vissa fall kan farthållarsystemet eventuellt
inte bibehålla den inställda marschfarten
vid körning i uppförsbackar eller nedförs-
backar. Vid körning i uppförsbackar kan den
faktiska körhastigheten eventuellt bli
lägre än den inställda marschfarten.
Använd gasen för att accelerera till
önskad körhastighet om detta inträf-
far.
Vid körning i nedförsbackar kan den
faktiska körhastigheten eventuellt bli
högre än den inställda marschfarten.
Om detta inträffar kan inte inställ-
ningsknappen användas för att justera
den inställda marschfarten. Ansätt
bromsarna för att minska körhastighe-
ten. När bromsarna ansätts så inakti-
veras farthållarsystemet.
MAU84301
DisplayFöljande alternativ finns på skärmen.
Hastighetsmätare
Varvräknare
Bränslemätare
Informationsdisplay
Visning för växelläge
Visning av körläge
TCS-display
Lufttemperaturdisplay
Handtagsvärmarens display
QS-indikator
Klocka
Toppvarvsindikator
Eco-indikering
Varningsikon för bränslenivå
Varningsikon för motorolja
Varningsikon för kylvätsketemperaturTIPSDen här modellen har en TFT LCD-skärm
för hög kontrast och läsbarhet vid olika ljus-
förhållanden. På grund av tekniken är det
dock vanligt att ett litet antal pixlar är inak-
tiva.
VARNING
MWA18210
Stoppa fordonet innan du ändrar några
inställningar. Du kan distraheras om du
ändrar inställningar när du kör vilket
ökar risken för en olycka.1. Varvräknare
2. QS-indikator
3. Hastighetsmätare
4. Toppvarvsindikator
5. Klocka
6. Bränslemätare
7. Eco-indikator “ECO”
8. Handtagsvärmarens display
9. Lufttemperaturdisplay
10.Visning för växelläge
11.TCS-display
12.Visning av körläge
13.Informationsdisplay
km
TRIP-2 TRIP-1
1234.5 1234.5
km
1N
2km/h
1000 r/min
QS
12:
00 EECOF2/1
MODE-
STD
TCS 1
In °C 25
7
10
13
8
9
11
12
1
6
4
2
5
3
UB1JM1M0.book Page 10 Friday, October 5, 2018 2:40 PM
Page 34 of 112

Instrument och kontrollfunktioner
3-20
3
1. Välj “Peak Rev IND Setting”.
2. Välj “IND Mode” och sedan ON (omdu vill aktivera indikatorn) eller OFF
(om du vill stänga av indikatorn).
3. Välj triangelsymbolen när du vill avslu- ta. “Display Setting”
I den här modulen kan du ange hur alterna-
tiv på informationsskärmen (till exempel
TRIP-1, ODO, C. TEMP) grupperas på hu-
vudskärmen. Det finns fyra visningsgrup-
per.
Ställa in visningsgrupper
1. Välj “Display Setting” på skärmen ME-
NU. 2. DISPLAY-1, DISPLAY-2, DISPLAY-3
och DISPLAY-4 visas.
3. Välj till exempel DISPLAY-1. 1-1 och 1-2 visas.
4. Välj 1-1.
5. Välj önskat alternativ med rullnings- hjulet. A.TEMP: lufttemperatur
C.TEMP: kylvätsketemperatur
TRIP-1: trippmätare 1
12:
00
Shift Indicator
km/h
Tach IND SettingShift IND SettingPeak Rev IND SettingShift IND BrightnessPeak Rev IND Setting
IND Mode
ON
Shift Indicator
km/h
GPS
12 :
00
1. Informationsdisplay
km
TRIP-2 TRIP-1
1234.5 1234.5
km
1N
2km/h
1000 r/min
QS
12 :
00 EECOF2/1
MODE-
STD
TCS 1
In °C 25
1
12 :
00
MENU
km/h
BrightnessDisplay SettingShift IndicatorWallpaperUnit
MaintenanceDisplay Setting
DISPLAY-1
1 - 1
A.TEMP
1 - 2
C.TEMP
Display Setting
km/h
GPS
12 :
00
DISPLAY-1
1 - 1
A.TEMP
1 - 2
C.TEMP
Display Setting
km/h
GPS
12 :
00
UB1JM1M0.book Page 20 Friday, October 5, 2018 2:40 PM
Page 41 of 112

Instrument och kontrollfunktioner
3-27
3
Indikeringslampan “ ” blinkar när antis-
pinnsystemet är aktiverat. Du kan märka
små ändringar i ljuden från motorn och av-
gassystemet när systemet har kopplats in.
Indikatorlampan “ ” tänds när antispinn-
systemet har stängts av.TCS-displayen visar aktuell TCS-inställ-
ning. Tre inställningar finns.
TCS “OFF”: Stänger av antispinnsystemet.
TCS “1”
: Minimerar antispinnsystemets in-
verkan.
TCS “2”: Maximerar antispinnsystemets
inverkan, hjulspinn regleras i maximal ut-
sträckning.
TIPS Antispinnsystemet slås på och ställs
in på “1” eller “2” (beroende på vilket
som användes senast) när fordonet
startas.
Stäng av antispinnsystemet om du
behöver frigöra bakhjulet när fordonet
har kört fast i lera, sand eller andra
lösa underlag.VIKTIGT
MCA16801
Använd bara de specificerade däcken.
(Se sidan 6-16.) Om olika däckstorlekar
används kan antispinnsystemet inte
kontrollera däckens rotation som det
ska.
Ställa in antispinnsystemet
VARNING
MWA15441
Se till att du stannar fordonet innan du
ändrar inställningarna för antispinnsys-
temet. Du kan distraheras om du ändrar
inställningar när du kör vilket ökar risken
för en olycka.TCS-inställningarna kan bara ändras när
fordonet står stilla och gasen inte används.
Tryck på TCS-omkopplaren “ ” när
du vill ändra TCS-inställningen till TCS
“1” och tryck på TCS-
omkopplaren “ ” när du vill ändra
TCS-inställningen till TCS “2”.
Tryck på TCS-omkopplaren “ ” i två
sekunder när du vill stänga av antis-
pinnsystemet.
Tryck på TCS-omkopplaren “ ” när
du vill slå på antispinnsystemet igen
(TCS återgår till den föregående in-
ställningen).
Återställa antispinnsystemet
Antispinnsystemet kommer automatiskt in-
aktiveras när: framhjulet eller bakhjulet förlorar kon-
takten med marken medan du kör.
alltför mycket bakhjulsspinn upptäcks
under körning.
1. TCS-omkopplare “ / ”
1. Antispinnsystemets indikeringslampa “ ”
2. TCS-display
1
km
TRIP-2 TRIP-1
1234.5 1234.5
km
1N2km/h
1000 r/minQS
12:
00 EECOF2/1
MODE-STD
TCS 1
In °C 25
1
2
UB1JM1M0.book Page 27 Friday, October 5, 2018 2:40 PM
Page 42 of 112

Instrument och kontrollfunktioner
3-28
3
ett av hjulen roteras med huvudström-
brytaren i läge “ON” (exempelvis när
underhåll genomförs).
Om antispinnsystemet är inaktiverat tänds
både indikeringslampan “ ” och
varningslampan “ ”.
Om detta händer, försök inaktivera syste-
met på följande vis. 1. Stanna fordonet och stäng av huvud- strömbrytaren.
2. Vänta några sekunder och slå på hu- vudströmbrytaren igen.
3. Indikeringslampan “ ” bör släckas
och systemet aktiveras.
TIPSOm indikeringslampan “ ” fortfarande ly-
ser efter återställningen kan du fortfarande
köra fordonet, men du bör låta en Yamaha-
återförsäljare kontrollera fordonet så fort
som möjligt.4. Låt en Yamaha-återförsäljare kontrol-lera fordonet och släck
varningslampan “ ”.
MAU13076
TanklockFör att öppna tanklocket
Öppna luckan i tanklocket, stoppa i nyckeln
i nyckelhålet och vrid sedan nyckeln 1/4
varv medurs. Tanklocket låses upp och kan
nu öppnas.
För att stänga tanklocket
Tryck ned tanklocket när nyckeln sitter kvar
i låset. Vrid nyckeln moturs 1/4 varv och ta
ur nyckeln. Stäng sedan tanklocket.TIPSTanklocket kan inte stängas om inte nyck-
eln sitter i låset. Det går inte att ta ur nyck-
eln om tanklocket inte är ordentligt stängt
och låst.
1. Antispinnsystemets indikeringslampa “ ”
2. TCS-display
3. Varningslampa för motorproblem “ ”
km
TRIP-2 TRIP-1
1234.5 1234.5
km
1N2km/h
1000 r/minQS
12:
00 EECOF2/1
MODE-STD
TCS 1
In °C 25
3
1
2
1. Lucka i tanklock
2. Lås upp.
1
2
UB1JM1M0.book Page 28 Friday, October 5, 2018 2:40 PM