lock YAMAHA TRICITY 2015 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2015, Model line: TRICITY, Model: YAMAHA TRICITY 2015Pages: 72, PDF Size: 1.75 MB
Page 3 of 72

3
System odcięcia zapłonu 27
Pomocnicze złącze DC 27
RUTYNOWA KONTROLA PRZED ROZPOCZĘCIEM EKSPLOATACJI 28
Tabela rutynowych czynności kontrolnych 28
EKSPLOATACJA I WAŻNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE KIEROWANIA 29
Uruchomienie silnika 30
Ruszanie 30
Przyspieszanie i zwalnianie 31
Hamowanie 31
Wskazówki dotyczące zmniejszania zużycia paliwa 31
Docieranie silnika 31
Parkowanie 32
Uwaga ogólna 32
OKRESOWA KONSERWACJA I REGULACJE 34
Zestaw narzędzi podręcznych 35
Tabela czynności okresowych dla systemu kontroli emisji spalin 35
Tabela czynności konserwacyjnych i częstotliwości smarowania ogólna 36
Demontaż panelu 39
Sprawdzenie świecy zapłonowej 40
Olej silnikowy i sitko oleju 41
Olej przekładniowy 43
Płyn chłodzący 44
Wymiana płynu chłodzącego 45
Wkład filtra powietrza, wkłady filtra powietrza w
kasecie paska klinowego 46
Czyszczenie przewodu kontrolnego filtra powietrza 47
Czyszczenie wkładu filtra powietrza w kasecie paska klinowego 47
Czyszczenie przewodu kontrolnego filtra powietrza
w kasecie paska klinowego 48
Regulacja luzu manetki gazu 48
Luz zaworowy 48
Opony 48
Ciśnienie powietrza w oponach 49
Kontrola opon 49
Informacje dotyczące ogumienia 50
Odlewane obręcze 50
Sprawdzenie luzu dźwigni hamulca przedniego 51
Sprawdzenie luzu dźwigni hamulca tylnego 51
Sprawdzenie klocków hamulcowych koła przedniego i tylnego 51
Sprawdzenie poziomu płynu hamulcowego 52
Wymiana płynu hamulcowego 53
Sprawdzenie paska klinowego 53
Sprawdzenie i smarowanie linek sterujących 53
Sprawdzenie i smarowanie manetki gazu i linki gazu 54
Smarowanie dźwigni hamulca przedniego i tylnego 54
Sprawdzenie i smarowanie podpórki centralnej i podpórki bocznej 54
Sprawdzenie widelca przedniego 55
Sprawdzenie układu kierowniczego 55
Sprawdzenie łożysk koła 56
Sprawdzenie drążka kierowniczego 56
Sprawdzenie systemu pochylenia 56
Page 8 of 72

8
▪ Niektóre akcesoria mogą wypierać kierowcę z jego normalnej pozycji do
jazdy. Taka niewłaściwa pozycja ogranicza swobodę ruchów kierowcy i
może ograniczyć zdolność kontroli, w związku z tym, takie akcesoria nie
są zalecane.
• Szczególną ostrożność należy zachować, gdy domontowywane są
akcesoria elektryczne. Jeśli urządzenia te przekraczają moc układu
elektrycznego, może nastąpić zanik napięcia.
Zamienniki opon i obręczy
Opony i obręcze Twojego pojazdu zostały zaprojektowane tak, aby zapewniać
najlepszą kombinację osiągów, stabilności i komfortu w prowadzeniu pojazdu.
Inne opony, obręcze, rozmiary mogą nie być odpowiednie do tego modelu.
Zapoznaj się ze szczegółami, dotyczącymi zalecanego ogumienia przy
wymianie opon.
Transportowanie pojazdu
Przed transportowaniem pojazdu na innym pojeździe należy zapoznać się z
poniższymi wskazówkami.
• Zdjąć wszystkie luźne, niezamocowane przedmioty.
• Ustawić pojazd przednimi kołami do przodu przyczepy lub skrzyni
ładunkowej i zabezpieczyć go w szynie, aby zapobiec ewentualnym
ruchom.
• Mocne elementy pojazdu, takie jak rama lub potrójny zacisk widelca
przedniego przywiązać pasami (nie wolno przywiązywać takich elementów,
które mogłyby się zniszczyć, połamać, na przykład rękojeści kierownicy,
kierunkowskazów. Należy wybrać takie miejsce na pojeździe, aby podczas
transportu, paski nie otarły powierzchni lakierowanych.
• Zawieszenie, jeśli jest to możliwe, powinno być zabezpieczone paskami w
taki sposób, aby pojazd nie podskakiwał podczas transportu.
Wskazówki dotyczące bezpiecznej jazdy
• Przed wykonaniem skrętu należy włączyć kierunkowskaz.
• Hamowanie na mokrej nawierzchni może być szczególnie trudne. W takiej
sytuacji, nie wolno gwałtownie naciskać dźwigni hamulcowych, gdyż
pojazd może wpaść w poślizg. W czasie hamowania na mokrej nawierzchni,
należy lekko naciskać dźwignie hamulcowe.
• Przed wykonaniem skrętu, należy odpowiednio zmniejszyć prędkość. Po
wykonaniu skrętu można powoli przyspieszyć.
• Podczas mijania zaparkowanych samochodów, należy zachować
szczególną ostrożność. Osoba wysiadająca z samochodu może nie
zauważyć motocyklisty i gwałtownie otworzyć drzwi swojego pojazdu.
• Szczególną ostrożność należy zachować na skrzyżowaniach, rondach
zwłaszcza w czasie i po deszczu, gdy nawierzchnia dróg jest śliska. W takich
warunkach, należy wolno i ostrożnie opuszczać skrzyżowanie. Należy
uważać na nierówności i wystające studzienki.
• Po umyciu pojazdu, klocki hamulcowe lub okładziny cierne mogą być
zamoczone. Przed jazdą, należy koniecznie sprawdzić ich działanie.
• Przed jazdą należy zawsze zakładać kask, rękawice, odpowiednie spodnie
oraz jasną kurtkę.
• Nie wolno przeciążać pojazdu. Zbyt duży ładunek na pojeździe może
spowodować, że pojazd będzie niestabilny.
Page 11 of 72

11
WSKAZÓWKA
Stacyjka / blokada kierownicy jest wyposażona w osłonę stacyjki (patrz punkt:
”Osłona stacyjki”).
ON
Wszystkie obwody elektryczne są zasilane. Zapalają się: podświetlenie zegarów,
światło tylne, oświetlenie tablicy rejestracyjnej i światła postojowe. Silnik może
zostać uruchomiony. W tej pozycji, kluczyka nie można wyjąć ze stacyjki.
WSKAZÓWKA
Światło reflektora zapala się automatycznie w chwili uruchomienia silnika i
świeci się do momentu, gdy kluczyk zostanie obrócony do pozycji ”OFF” lub
podpórka boczna jest opuszczona.
OFF
Wszystkie systemy elektryczne są wyłączone. W tej pozycji kluczyk może być
wyjęty ze stacyjki.
OSTRZEŻENIE:
Nigdy nie należy przekręcać kluczyka do pozycji "OFF" lub "LOCK", gdy pojazd
jest w ruchu. W tych pozycjach stacyjki, systemy elektryczne zostaną
wyłączone, co może spowodować utratę panowania nad pojazdem i
wypadek.
LOCK
Kierownica jest zablokowana, a wszystkie systemy elektryczne są wyłączone. W
tej pozycji kluczyk może być wyjęty ze stacyjki.
Aby zablokować kierownicę
1. Wcisnąć
2. Obrócić
1. Obrócić kierownicę w lewo, do oporu.
2. Wcisnąć kluczyk i cały czas wciskając go, obrócić z pozycji ”OFF” do pozycji
”LOCK”.
3. Wyjąć kluczyk.
!
Page 28 of 72

28
Hamulec przedni • Sprawdzić działanie.
• Jeśli jest ”miękki”, zlecić Dealerowi Yamaha
odpowietrzenie układu hydraulicznego.
• Sprawdzić stan klocków hamulcowych.
• Wymienić, w razie potrzeby.
• Sprawdzić poziom płynu hamulcowego w zbiorniku
wyrównawczym.
• Dolać zalecanego płynu hamulcowego do określonego
poziomu.
• Sprawdzić szczelność hydraulicznego układu
hamulcowego.
Hamulec tylny • Sprawdzić działanie.
• Jeśli jest ”miękki”, zlecić Dealerowi Yamaha
odpowietrzenie układu hydraulicznego.
• Sprawdzić stan klocków hamulcowych.
• Wymienić, w razie potrzeby.
• Sprawdzić poziom płynu hamulcowego w zbiorniku
wyrównawczym.
• Dolać zalecanego płynu hamulcowego do określonego
poziomu.
• Sprawdzić szczelność hydraulicznego układu
hamulcowego.
Manetka gazu • Sprawdzić, czy manetka działa bez zacięć.
• Sprawdzić luz manetki.
• Zlecić Dealerowi Yamaha wyregulowanie luzu,
nasmarowanie linki i obudowy manetki, w razie potrzeby.
Linki sterujące • Upewnić się, że działają bez zacięć.
• Nasmarować, w razie potrzeby.
Koła i opony • Skontrolować stan ogumienia.
• Skontrolować stopień zużycia opon i głębokość bieżnika.
• Sprawdzić ciśnienie w oponach.
• Skorygować ciśnienie, w razie potrzeby.
Dźwignie
hamulców
• Upewnić się, że działają bez zacięć.
• Nasmarować punkty obrotowe dźwigni, w razie potrzeby.
Podpórka
centralna i boczna
• Upewnić się, że przesuwa się bez zacięć.
• Nasmarować osie, w razie potrzeby.
Mocowania ramy • Upewnić się, że wszystkie nakrętki, śruby i wkręty są
mocno dokręcone.
• Dokręcić, w razie potrzeby.
Oświetlenie,
sygnalizacja,
przełączniki
• Sprawdzić działanie.
• Naprawić, w razie potrzeby.
Przełącznik
podpórki bocznej
• Sprawdzić działanie systemu odcięcia zapłonu.
• Jeśli system nie działa prawidłowo, zlecić Dealerowi
Yamaha sprawdzenie pojazdu.
EKSPLOATACJA I WAŻNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE KIEROWANIA
Przed przystąpieniem do eksploatacji pojazdu, należy dokładnie zapoznać się
ze wszystkimi elementami sterowania i ich funkcjami. W razie jakichkolwiek
Page 34 of 72

34
* Zawory • Sprawdzić luz zaworowy.
• Wyregulować. co 12000 km
* Wtrysk paliwa • Sprawdzić wolne obroty
silnika. √ √ √ √ √ √
* Tłumik i rura
wydechowa
• Sprawdzić szczelność.
• Dokręcić, w razie
potrzeby.
• Wymienić uszczelkę, w
razie potrzeby.
co 12000 km
Tabela czynności okresowych i częstotliwości smarowania ogólna
Pozycja Kontrola lub czynności
konserwacyjne
Odczyt licznika
Coroczn
a 1000
km
4000
km
8000
km
12000
km
16000
km
Filtr powietrza • Wymienić. co 20000 km
Przewód
kontrolny filtra
powietrza
• Oczyścić.
√ √ √ √ √
Wkład filtra
powietrza w
kasecie paska
klinowego
• Oczyścić.
• Wymienić, w razie
potrzeby. √ √ √ √
* Hamulec
przedni
• Sprawdzić działanie,
poziom płynu
hamulcowego oraz
wycieki w układzie.
√ √ √ √ √ √
• Wymienić klocki
hamulcowe. gdy zużycie zbliży się do granicznego
* Hamulec tylny • Sprawdzić działanie,
poziom płynu
hamulcowego oraz
wycieki w układzie.
• Sprawdzić luz dźwigni
hamulca i wyregulować,
w razie potrzeby.
√ √ √ √ √ √
• Wymienić klocki
hamulcowe. gdy zużycie zbliży się do granicznego
* Przewody
hamulcowe
• Sprawdzić uszkodzenia.
• Sprawdzić, czy są
prawidłowo ułożone i
zamocowane.
√ √ √ √ √
• Wymienić. wymieniać, co 4 lata
* Płyn
hamulcowy
• Wymienić. wymieniać, co 2 lata
* Koła • Sprawdzić wyważenie,
stopień zużycia,
uszkodzenia.
√ √ √ √
• Wyważyć przednie koła. zawsze, gdy opony lub koła zostały
wymienione
Page 50 of 72

50
odpowietrzenie układu. Powietrze w układzie hydraulicznym zmniejszy
skuteczność hamowania, co może doprowadzić do utraty kontroli i wypadku.
Sprawdzenie luzu dźwigni hamulca tylnego
1. Luz dźwigni hamulca tylnego
Zmierzyć luz dźwigni hamulca tylnego, jak pokazano na rysunku. Okresowo
sprawdzać luz dźwigni hamulca i, jeśli luz wynosi 20 mm lub więcej, zlecić
Dealerowi Yamaha kontrolę i wyregulowanie układu hamulcowego.
OSTRZEŻENIE:
Nieprawidłowy luz na dźwigni hamulca wskazuje na niebezpieczny stan w
układzie hamulcowym. W takiej sytuacji, nie można eksploatować pojazdu,
dopóki układ hamulcowy nie zostanie sprawdzony i naprawiony przez Dealera
Yamaha.
Sprawdzenie klocków hamulcowych koła przedniego i tylnego
Klocki hamulcowe koła przedniego i tylnego powinny być sprawdzane w
odstępach, określonych w tabeli okresowej konserwacji i smarowania.
Klocki hamulcowe koła przedniego
1. Rowkowy wskaźnik zużycia klocka
hamulcowego
Każdy klocek hamulcowy jest wyposażony w rowkowy wskaźnik zużycia, który
pozwala sprawdzić zużycie klocka bez demontażu hamulca. Aby sprawdzić
stan zużycia klocka hamulcowego, sprawdzić jego wskaźnik zużycia. Jeśli
klocek hamulcowy jest zużyty do tego stopnia, że rowek prawie zniknął, należy
zlecić Dealerowi Yamaha wymianę kompletu klocków hamulcowych.
!
Page 51 of 72

51
Klocki hamulcowe koła tylnego
1. Rowkowy wskaźnik zużycia klocka
hamulcowego
Każdy klocek hamulcowy jest wyposażony w rowkowy wskaźnik zużycia, który
pozwala sprawdzić zużycie klocka bez demontażu hamulca. Aby sprawdzić
stan zużycia klocka hamulcowego, sprawdzić jego wskaźnik zużycia. Jeśli
klocek hamulcowy jest zużyty do tego stopnia, że rowek prawie zniknął, należy
zlecić Dealerowi Yamaha wymianę kompletu klocków hamulcowych.
Sprawdzenie poziomu płynu hamulcowego
Przed jazdą należy sprawdzić, czy płyn hamulcowy jest powyżej znacznika
poziomu minimalnego. Sprawdzić poziom na górnej części zbiornika
wyrównawczego. Uzupełnić płyn hamulcowy, jeśli to konieczne.
Hamulec przedni
1. Znak poziomu minimalnego
Hamulec tylny
1. Znak poziomu minimalnego
Określony płyn hamulcowy:
DOT 4
OSTRZEŻENIE:
Niewłaściwa konserwacja układu hamulcowego może doprowadzić do utraty
zdolności hamowania. Ponadto, należy przestrzegać zaleceń: !
Page 52 of 72

52
• Przy zbyt małej ilości płynu hamulcowego do układu hamulcowego może
dostawać się powietrze, powodując zmniejszenie skuteczności hamowania.
• Oczyścić korek wlewu przed odkręceniem. Używać tylko płynu
hamulcowego DOT 4 z zamkniętych pojemników.
• Używać tylko określonego płynu hamulcowego, w przeciwnym razie,
gumowe uszczelki mogą ulec zniszczeniu, powodując wyciek.
• Uzupełniać tym samym rodzajem płynu hamulcowego. Dolanie płynu
hamulcowego innego niż DOT 4 może spowodować szkodliwą reakcją
chemiczną.
• Należy uważać, aby przy napełnianiu woda lub kurz nie dostały się do
zbiornika płynu hamulcowego. Woda znacznie obniży temperaturę wrzenia
płynu, co może skutkować blokadą zaworów zespołu hydraulicznego ABS.
UWAGA:
Płyn hamulcowy może uszkodzić powierzchnie lakierowane lub plastikowe
części. Należy natychmiast wytrzeć rozlany płyn hamulcowy.
Wraz ze zużyciem klocków hamulcowych obniża się poziom płynu
hamulcowego. Niski poziom płynu hamulcowego może wskazywać na zużycie
klocków hamulcowych lub wycieki z układu hamulcowego. Jeśli poziom płynu
hamulcowego obniży się gwałtownie, należy przed następną jazdą zlecić
Dealerowi Yamaha sprawdzenie układu.
Wymiana płynu hamulcowego
Wymiana płynu hamulcowego powinna być wykonywana przez Dealera
Yamaha w odstępach, określonych w tabeli okresowej konserwacji i
smarowania. Ponadto, wymieniać uszczelnienia olejowe pompy hamulca,
zaciski oraz przewody hamulcowe, w odstępach czasu podanych poniżej, lub
gdy są one uszkodzone lub nieszczelne.
• Uszczelki: wymieniać, co dwa lata.
• Przewody hamulcowe: wymieniać, co cztery lata.
Sprawdzenie paska klinowego
Pasek klinowy powinien być sprawdzany i wymieniany przez Dealera Yamaha w
odstępach, określonych w tabeli okresowej konserwacji i smarowania.
Sprawdzenie i smarowanie linek sterujących
Działanie i stan wszystkich linek sterujących należy kontrolować przed każdą
jazdą. W razie potrzeby, smarować linki i ich końcówki. Jeśli linka jest
uszkodzona lub nie przesuwa się swobodnie, należy zlecić Dealerowi Yamaha
jej wymianę.
OSTRZEŻENIE:
Uszkodzenia pancerzy linek mogą spowodować ich korozję i zacinanie się. Ze
względów bezpieczeństwa, uszkodzone linki należy jak najszybciej wymienić.
Zalecany smar:
smar Yamaha do linek lub inny odpowiedni smar do linek
!
Page 64 of 72

64
Czyszczenie owiewki.
Do czyszczenia owiewki nie należy używać produktów alkalicznych,
detergentów zawierających kwas, benzyny, płynu hamulcowego lub
rozpuszczalnika. Oczyścić owiewkę miękką, czystą szmatką lub gąbką, zwilżoną
łagodnym detergentem i wodą. Jeśli nie uda się oczyścić owiewki za pomocą
łagodnego detergentu można użyć oryginalnego środka czyszczącego
Yamaha do owiewek lub innych wysokiej jakości odpowiednich środków
czyszczących. Niektóre składniki środków czyszczących mogą zostawić rysy na
powierzchni plastikowej owiewki. Przed użyciem, należy je przetestować.
Po czyszczeniu
1. Wytrzeć pojazd irchą, albo miękką szmatką łatwo pochłaniającą wodę.
2. Wypolerować powierzchnie chromowane, aluminiowane i ze stali
nierdzewnej, w tym układ wydechowy, aby zapewnić im właściwy połysk.
3. Pokryć środkiem zabezpieczającym przed korozją wszystkie metalowe
powierzchnie (nawet chromowane i niklowane).
4. Użyć oleju natryskowego, jako uniwersalnego środka czyszczącego, aby
usunąć wszelkie pozostałości brudu.
5. Wypolerować drobne ryski powstałe w wyniku uderzeń kamyków, piasku itd.
6. Zawoskować powierzchnie lakierowane.
7. Dokładnie osuszyć pojazd po umyciu i przykryć go przed przerwą w
eksploatacji.
OSTRZEŻENIE:
Zanieczyszczenia na hamulcach lub oponach mogą być przyczyną utraty
kontroli nad pojazdem.
• Upewnić się, że nie ma pozostałości oleju lub wosku na hamulcach i
oponach. Jeśli są, to należy oczyścić tarcze hamulcowe i klocki środkiem
do czyszczenia hamulców lub acetonem. Umyć opony ciepłą wodą z
delikatnym mydłem.
• Sprawdzić hamulce i zachowanie się pojazdu na zakrętach, po tych
czynnościach.
UWAGA:
• Zastosować olej w aerozolu i wosk w umiarkowanej ilości i pamiętaj, aby
zetrzeć nadmiar.
• Nie należy smarować olejem, ani woskiem gumowych i plastikowych części
pojazdu.
• Unikać środków zawierających substancje ścierne, gdyż mogą one
uszkodzić lakier.
WSKAZÓWKA
• Zasięgnij rady Dealera Yamaha, w sprawie doboru środków do pielęgnacji
pojazdu.
• Mycie, deszczowa pogoda mogą spowodować, że szybki rozpraszające
reflektora zaparują. Włączenie reflektora na krótki okres czasu pomaga
usuwać wilgoć z szybek.
Przerwa w eksploatacji
Krótki okres !
Page 71 of 72

71
Oznaczenia ważniejszych informacji 2
P
Paliwo 23
Parkowanie 32
Pielęgnacja i przerwa w eksploatacji 62
Pielęgnacja 62
Płyn chłodzący 44
Po czyszczeniu 64
Podnóżek pasażera 25
Podpórka boczna 26
Pomocnicze złącze DC 27
Pomyśl o swoim bezpieczeństwie 5
Prędkościomierz 18
Problemy z uruchomieniem silnika 61
Przed czyszczeniem pojazdu 62
Przegrzewanie silnika 61
Przełączniki na kierownicy 21
Przerwa w eksploatacji 64
Przyspieszanie i zwalnianie 31
R
Regulacja luzu manetki gazu 48
Ruszanie 30
Rutynowa kontrola przed rozpoczęciem eksploatacji 28
S
Schemat możliwych usterek 61
Schowek 25
Siedzisko 24
Skorowidz 69
Smarowanie dźwigni hamulca przedniego i tylnego 54
Spis treści 2
Sprawdzenie drążka kierowniczego 56
Sprawdzenie i smarowanie linek sterujących 53
Sprawdzenie i smarowanie manetki gazu i linki gazu 54
Sprawdzenie i smarowanie podpórki centralnej i podpórki bocznej 54
Sprawdzenie klocków hamulcowych koła przedniego i tylnego 51
Sprawdzenie luzu dźwigni hamulca przedniego 51
Sprawdzenie luzu dźwigni hamulca tylnego 51
Sprawdzenie łożysk koła 56
Sprawdzenie paska klinowego 53
Sprawdzenie poziomu płynu hamulcowego 52
Sprawdzenie systemu pochylenia 56
Sprawdzenie układu kierowniczego 55
Sprawdzenie widelca przedniego 55
Sprawdzenie świecy zapłonowej 40
Stacyjka / blokada kierownicy 14
System odcięcia zapłonu 27
Światło kierunkowskazu 60
Ś
Światło tylne / hamowania 60
T
Tabela czynności konserwacyjnych i częstotliwości smarowania ogólna 36