YAMAHA TTR125 2001 Notices Demploi (in French)

YAMAHA TTR125 2001 Notices Demploi (in French) TTR125 2001 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/51650/w960_51650-0.png YAMAHA TTR125 2001 Notices Demploi (in French)
Trending: fuel, fuel reserve, torque, seat adjustment, ad blue, oil pressure, width

Page 391 of 508

YAMAHA TTR125 2001  Notices Demploi (in French) CHAS
5 - 13
FREIN AVANT (TT-R125LW)
VORDERRADBREMSE (TT-R125LW)
BREMSSATTEL UND HAUPTBREMSZYLINDER ZERLEGEN
Demontage-Arbeiten:1 Bremssattel zerlegen2 Hauptbremszylinder zerlegen
Demontage-ArbeitenRei

Page 392 of 508

YAMAHA TTR125 2001  Notices Demploi (in French) 5 - 14
CHASFRONT BRAKE (TT-R125LW)
REMOVAL POINTS
Brake fluid
1. Remove:
lBrake master cylinder cap 1 
NOTE:
Do not remove the diaphragm.
2. Connect the transparent hose 2 to the
bleed screw 1 and pla

Page 393 of 508

YAMAHA TTR125 2001  Notices Demploi (in French) 5 - 14
CHAS
DEMONTAGEPUNKTE
Bremsflüssigkeit
1. Demontieren:
lHauptbremszylinder-Verschlußdeckel 1
HINWEIS:
Die Membran nicht entfernen.
2. Einen durchsichtigen Kunststoffschlauch 2
auf die Bremssat

Page 394 of 508

YAMAHA TTR125 2001  Notices Demploi (in French) 5 - 15
CHAS
Brake caliper piston seal kit
1. Remove:
lBrake caliper dust seal 1 
lBrake caliper piston seal 2 
NOTE:
Remove the brake caliper piston seals and
brake caliper dust seals by pushing them

Page 395 of 508

YAMAHA TTR125 2001  Notices Demploi (in French) 5 - 15
CHAS
FREIN AVANT (TT-R125LW)
VORDERRADBREMSE (TT-R125LW)
Bremssattelkolben-Dichtsatz
1. Demontieren:
lStaubschutzring 1
lBremskolben-Dichtring 2
HINWEIS:
Staubschutzringe und Bremskolben-Dichtr

Page 396 of 508

YAMAHA TTR125 2001  Notices Demploi (in French) 5 - 16
CHAS
Brake caliper
1. Inspect:
lBrake caliper cylinder inner surface a 
Wear/score marks ® Replace brake
caliper assembly.
2. Inspect:
lBrake caliper piston 1 
Wear/score marks ® Replace brak

Page 397 of 508

YAMAHA TTR125 2001  Notices Demploi (in French) 5 - 16
CHAS
Bremssattel
1. Kontrollieren:
lZylinderbohrung a
Riefen/Verschleiß ® Bremssattel
erneuern.
2. Kontrollieren:
lBremssattelkolben 1
Riefen/Verschleiß ® Bremssattelkol-
ben erneuern.
WARN

Page 398 of 508

YAMAHA TTR125 2001  Notices Demploi (in French) 5 - 17
CHASFRONT BRAKE (TT-R125LW)
ASSEMBLY AND INSTALLATION
WARNING
lAll internal parts should be cleaned in
new brake fluid only.
lInternal parts should be lubricated with
brake fluid when installed

Page 399 of 508

YAMAHA TTR125 2001  Notices Demploi (in French) 5 - 17
CHAS
ZUSAMMENBAU UND MONTAGE
WARNUNG
lAlle inneren Bauteile der Bremsanlage
ausschließlich mit frischer Bremsflüssig-
keit reinigen.
lAlle inneren Bauteile der Bremsanlage
nach der Montage mi

Page 400 of 508

YAMAHA TTR125 2001  Notices Demploi (in French) 5 - 18
CHASFRONT BRAKE (TT-R125LW)
2. Install:
lPin boot 1 
On brake caliper 2.
NOTE:
Apply the lithium soap base grease on the pin
boot inner surface.
3. Install:
lBrake caliper bracket 1 
lBolt (bra
Trending: fuel tank capacity, clock, oil temperature, tire pressure, brake fluid, boot, seat adjustment