USB port YAMAHA TTR125 2006 Notices Demploi (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2006, Model line: TTR125, Model: YAMAHA TTR125 2006Pages: 610, PDF Size: 26.45 MB
Page 541 of 610

CHAS
5 - 58
BRAS OSCILLANT
Organisation de la dépose: 1 Dépose du bras oscillant
Organisation de la d épose Ordre Nom de pi èce Qt é Remarques
Pr éparation à la d épose D
ÉPOSE DU BRAS OSCILLANT
Caler le v éhicule en pla çant un sup-
port ad équat sous le moteur.
AVERTISSEMENT
Caler le v éhicule de sorte à ce qu ’il ne risque
pas de basculer.
Roue arri ère Se reporter à la section “ROUE ARRI ÈRE
ET FREIN ARRI ÈRE ”.
1 Tendeur de cha îne de transmission
(haut) 1
2 Tendeur de cha îne de transmission
(bas) 1
3 Boulon (bras de raccordement –
cadre) 1
4 Boulon (amortisseur arri ère – bascu-
leur) 1 Maintenir le bras oscillant.
5 Axe 1
6 Bras oscillant 1
1
SCHWINGE
Demontage-Arbeiten: 1 Schwinge demontieren
Demontage-Arbeiten Reihen-
folge Bauteil
Anz. Bemerkungen
Vorbereitung f ür den
Ausbau SCHWINGE DEMONTIEREN
Maschine durch Anbringung
eines geeigneten St
änders unter
dem Motor sicher abstellen.
WARNUNG
Die Maschine muss sicher stehen, damit sienicht umfallen kann.
Hinterrad Siehe unter “HINTERRAD UND HIN-
TERRADBREMSE ”.
1 Antriebskettenspanner (oben) 1
2 Antriebskettenspanner (unten) 1
3 Schraube (Verbindungsgelenk- Rahmen) 1
4 Schraube (Hinterradsto ßdämp-
fer-Umlenkhebel) 1 Schwinge gegen Herunterfallen sichern.
5 Hebelachse 1
6 Schwinge 1
1
BRAS OSCILLANT SCHWINGE
Page 555 of 610

CHAS
5 - 65
HINTERRAD-STOSSDÄMPFER
Demontage-Arbeiten: 1 Hinterrad-Sto ßdämpfer demontieren
Demontage-Arbeiten Reihen-
folge Bauteil
Anz. Bemerkungen
Vorbereitung f ür den
Ausbau HINTERRAD-STOSSDÄMPFER
DEMONTIEREN
Maschine durch Anbringung
eines geeigneten St änders unter
dem Motor sicher abstellen.
WARNUNG
Die Maschine muss sicher stehen, damit sienicht umfallen kann.
Sitz und Seitendeckel Siehe unter “SITZ, KRAFTSTOFFTANK
UND SEITENDECKEL ” in KAPITEL 4.
1 Schraube (Hinterrad-Sto ßdämp-
fer - Umlenkarm) 1 Schwinge gegen Herunterfallen sichern.
2 Schraube (Hinterrad-Sto ßdämp-
fer - Rahmen) 1
3 Buchse 1 Siehe unter “DEMONTAGEPUNKTE ”.
4 Hinterrad-Sto ßdämpfer 1
1
COMBIN É RESSORT-AMORTISSEUR ARRI ÈRE
HINTERRAD-STOSSD ÄMPFER
COMBIN É RESSORT-AMORTISSEUR ARRI ÈRE
Organisation de la d épose: 1 Dépose du combin é ressort-amortisseur arri ère
Organisation de la d épose Ordre Nom de pi èce Qt é Remarques
Pr éparation à la d épose D
ÉPOSE DU COMBIN É RES-
SORT-AMORTISSEUR
ARRI ÈRE
Caler le v éhicule en pla çant un sup-
port ad équat sous le moteur.
AVERTISSEMENT
Caler le v éhicule de sorte à ce qu ’il ne risque
pas de basculer.
Selle et caches lat éraux Se reporter à la section “SELLE, R ÉSER-
VOIR DE CARBURANT ET CACHES
LAT ÉRAUX ” au CHAPITRE 4.
1 Boulon (combin é ressort-amortisseur
arri ère et bras relais) 1 Maintenir le bras oscillant.
2 Boulon (combin é ressort-amortisseur
arri ère et cadre) 1
3 Bague 1 Se reporter à la section “ÉLÉMENTS À
D ÉPOSER ”.
4 Combin é ressort-amortisseur arri ère 1
1
Page 593 of 610

–+ELEC
MOTEUR DE DÉMARREUR
Organisation de la dépose:1 Démontage du moteur dé demarreur
Organisation de la dépose Ordre Nom de pièce QtéRemarques
DEPOSE DU MOTEUR DE
DEMARREUR
Préparation à la dépose Vidanger l’huile moteur. Se reporter à la section “CHANGEMENT
DE L’HUILE DE MOTEUR” au CHAPI-
TRE 3.
1 Moteur de démarreur 1
DEMONTAGE DU MOTEUR DE
DEMARREUR
1Couvercle avant de démarreur 1
2Rondelle (couvercle avant de démar-
reur)1
3Rondelle bombée1
4Circlip 1
5Joint torique 3
1
STARTERMOTOR
Demontage-Arbeiten:1 Startermotor zerlegen
Demontage-ArbeitenReihen-
folgeBauteil Anz. Bemerkungen
STARTERMOTOR-DEMON-
TAGE
Vorbereitung für den
AusbauMotoröl ablassen. Siehe unter “MOTORÖL WECHSELN”
im KAPITEL 3.
1 Startermotor 1
STARTERMOTOR ZERLEGEN
1Starterrotor-Frontabdeckung 1
2Unterlegscheibe (Starterrotor-
Frontabdekkung)1
3Unterlegscheibe 1
4Sicherungsring 1
5O-Ring 3
1
6 - 13
SYSTEM DE DEMARRAGE ELECTRIQUE
(TT-R125E/TT-R125LWE)
ELEKTROSTARTERSYSTEM (TT-R125E/TT-R125LWE)