lock YAMAHA TTR50 2006 Notices Demploi (in French)

YAMAHA TTR50 2006 Notices Demploi (in French) TTR50 2006 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/51681/w960_51681-0.png YAMAHA TTR50 2006 Notices Demploi (in French)

Page 133 of 390

YAMAHA TTR50 2006  Notices Demploi (in French) 
INSPADJ
REGLAGE DU CABLE DES GAZ/REGLAGE DU LIMITEUR DE VITESSE
GASZUG EINSTELLEN/DREHZAHLBEGRENZER EINSTELLEN
C ôté  guidon
 Desserrer le contre- écrou  3 du c âble des gaz. 
 Visser ou d évi

Page 134 of 390

YAMAHA TTR50 2006  Notices Demploi (in French) 
3 - 6
INSPADJ
 Tighten the locknut.
WARNING
Particularly for a beginner rider, the
speed limiter should be screwed in
completely. Screw it out little by little as
their riding technique improves. N

Page 144 of 390

YAMAHA TTR50 2006  Notices Demploi (in French) 
3 - 11
INSPADJ
VALVE CLEARANCE ADJUSTMENT
3. Check:
Valve clearance
Out of specification  → Adjust. 
Valve clearance (cold):
Intake valve: 0.05 ~ 0.09 mm 
(0.0020 ~ 0.0035 in)
Exhaust valve: 0.08

Page 146 of 390

YAMAHA TTR50 2006  Notices Demploi (in French) 
3 - 12
INSPADJ
VALVE CLEARANCE ADJUSTMENT
4. Adjust:
Valve clearance
Adjustment steps:
 Loosen the locknut  1.
 Turn the adjuster  2 in or out with the tap-
pet adjusting tool  3 until specified c

Page 147 of 390

YAMAHA TTR50 2006  Notices Demploi (in French) 
INSPADJ
REGLAGE DU JEU AUX SOUPAPES
VENTILSPIEL EINSTELLEN
4. Régler:
 Jeu aux soupapes
Proc édure de r églage:
 Desserrer le contre- écrou  1.
 Visser ou d évisser le dispositif de r églage

Page 156 of 390

YAMAHA TTR50 2006  Notices Demploi (in French) 
3 - 17
INSPADJ
6. Lubricate:
Drive chain
Drive chain lubricant:
SAE 10W-30 motor oil or 
suitable chain lubricants
DRIVE CHAIN SLACK ADJUSTMENT
1. Elevate the rear wheel by placing the suit-
able st

Page 157 of 390

YAMAHA TTR50 2006  Notices Demploi (in French) 
INSPADJ

CONTROLE DE LA CHAINE DE TRANSMISSION/
REGLAGE DE LA TENSION DE LA CHAINE DE TRANSMISSION ANTRIEBSKETTE KONTROLLIEREN/
ANTRIEBSKETTEN-DURCHHANG EINSTELLEN
6. Lubrifier: Cha îne de transmis

Page 158 of 390

YAMAHA TTR50 2006  Notices Demploi (in French) 
3 - 18
INSPADJDRIVE CHAIN SLACK ADJUSTMENT/
FRONT FORK INSPECTION/REAR SHOCK ABSORBER INSPECTION
NOTE:
Turn the adjuster so that the chain is in line
with the sprocket, as viewed from the rear.
CAUTI

Page 161 of 390

YAMAHA TTR50 2006  Notices Demploi (in French) 
INSPADJ

CONTROLE DE LA PRESSION DES PNEUS/CONTROLE ET SERRAGE
DES RAYONS/CONTROLE DES ROUES
REIFENLUFTDRUCK KONTROLLIEREN/SPEICHEN KONTROLLIEREN UND SPANNEN/RÄDER KONTROLLIEREN
CONTROLE DE LA PRESS

Page 162 of 390

YAMAHA TTR50 2006  Notices Demploi (in French) 
3 - 20
INSPADJWHEEL INSPECTION/
STEERING HEAD INSPECTION AND ADJUSTMENT
2. Inspect:
Bearing free play
Exist play  → Replace.
STEERING HEAD INSPECTION AND 
ADJUSTMENT
1. Elevate the front wheel by