transmission YAMAHA TZR50 2010 Notices Demploi (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2010, Model line: TZR50, Model: YAMAHA TZR50 2010Pages: 88, PDF Size: 1.83 MB
Page 7 of 88

Changement du liquide de frein .....6-23
Tension de la chaîne de
transmission ................................6-24
Nettoyage et graissage de la chaîne
de transmission ...........................6-25
Contrôle et lubrification des
câbles ..........................................6-26
Contrôle et lubrification de la
poignée et du câble des gaz.......6-26
Réglage de la pompe à huile
“Autolube” ...................................6-27
Contrôle et lubrification de la
pédale de frein et du sélecteur ...6-27
Contrôle et lubrification des leviers
de frein et d’embrayage ..............6-27
Contrôle et lubrification de la
béquille latérale ...........................6-28
Contrôle de la fourche ....................6-28
Contrôle de la direction ..................6-29
Contrôle des roulements de
roue .............................................6-30
Batterie ...........................................6-30
Remplacement du fusible ...............6-31
Remplacement de l’ampoule du
phare ...........................................6-32
Remplacement de l’ampoule du
feu arrière/stop ............................6-33
Remplacement d’une ampoule
de clignotant avant......................6-34
Remplacement d’une ampoule
de clignotant arrière ....................6-34Remplacement de l’ampoule
d’éclairage de la plaque
d’immatriculation .........................6-35
Diagnostic de pannes .....................6-36
Schémas de diagnostic de
pannes .........................................6-37
SOIN ET REMISAGE DE LA MOTO...7-1
Remarque concernant les pièces
de couleur mate ............................7-1
Soin ...................................................7-1
Remisage ..........................................7-3
CARACTÉRISTIQUES.........................8-1
RENSEIGNEMENTS
COMPLÉMENTAIRES .........................9-1
Numéros d’identification...................9-1
Numéro d’identification de la clé......9-1
Numéro d’identification
du véhicule ....................................9-1
Étiquette des codes du modèle .......9-2
TABLE DES MATIÈRES
5WX-F8199-F3 12/11/08 06:01 Página 7
Page 31 of 88

ÉLÉMENTS CONTRÔLES PAGES
• Contrôler le fonctionnement.
• Faire purger le circuit hydraulique par un concessionnaire Yamaha en cas de
sensation de mollesse.
• Contrôler l’usure des plaquettes de frein.
Frein arrière• Remplacer si nécessaire. 6-21, 6-22
• Contrôler le niveau du liquide dans le réservoir.
• Si nécessaire, ajouter du liquide de frein du type recommandé jusqu’au
niveau spécifié.
• Contrôler le circuit hydraulique et s’assurer de l’absence de toute fuite.
• Contrôler le fonctionnement.
Embrayage• Lubrifier le câble si nécessaire.
6-19
• Contrôler la garde au levier.
• Remplacer si nécessaire.
• S’assurer du fonctionnement en douceur.
Poignée des gaz• Contrôler le jeu de câble des gaz.
• Si nécessaire, faire régler le jeu du câble et faire lubrifier le câble et le boîtier 6-17, 6-26
de la poignée des gaz chez un concessionnaire Yamaha.
Câbles de commande• S’assurer du fonctionnement en douceur.
• Lubrifier si nécessaire.6-26
• Contrôler la tension de la chaîne.
Chaîne de transmission• Remplacer si nécessaire.
6-24, 6-25
• Contrôler l’état de la chaîne.
• Lubrifier si nécessaire.
• S’assurer de l’absence d’endommagement.
Roues et pneus• Contrôler l’état des pneus et la profondeur des sculptures.
• Contrôler la pression de gonflage.6-17, 6-19
• Corriger si nécessaire.
Pédale de frein et sélecteur• S’assurer du fonctionnement en douceur.
• Si nécessaire, lubrifier les points pivots.6-27
Levier de frein et • S’assurer du fonctionnement en douceur.
d’embrayage• Si nécessaire, lubrifier les points pivots.6-27
Béquille latérale• S’assurer du fonctionnement en douceur.
• Lubrifier le pivot si nécessaire.6-28
POUR LA SÉCURITÉ – CONTRÔLES AVANT UTILISATION
4-3
4
5WX-F8199-F3 12/11/08 06:01 Página 31
Page 34 of 88

FAU16640
Mise en marche d’un moteur
chaud
Le procédé est identique à celui de la
mise en marche d’un moteur froid, sans
qu’il soit nécessaire d’utiliser le starter
lorsque le moteur est chaud.
FAU16671
Passage des vitesses
1. Sélecteur
La boîte de vitesses permet de contrôler
la puissance du moteur disponible lors
des démarrages, accélérations, montées
des côtes, etc.
Les positions du sélecteur sont indiquées
sur l’illustration.
N.B.
Pour passer au point mort, enfoncer le
sélecteur à plusieurs reprises jusqu’à ce
qu’il arrive en fin de course, puis le relever
légèrement.
FCA10260
●Ne pas rouler trop longtemps en
roue libre lorsque le moteur est
coupé et ne pas remorquer la
moto sur de longues distances,
même lorsque la boîte de vitesses
est au point mort. En effet, son
graissage ne s’effectue correcte-
ment que lorsque le moteur tour-
ne. Un graissage insuffisant risque
d’endommager la boîte de vites-
ses.
●Toujours débrayer avant de chan-
ger de vitesse afin d’éviter d’en-
dommager le moteur, la boîte de
vitesses et la transmission, qui ne
sont pas conçus pour résister au
choc infligé par un passage en for-
ce des vitesses.
ATTENTION
UTILISATION ET CONSEILS IMPORTANTS CONCERNANT LE PILOTAGE
5-2
5
5WX-F8199-F3 12/11/08 06:01 Página 34
Page 41 of 88

DISTANCE AU COMPTEUR
CONTRÔLES OUCONTRÔLE
Nº ÉLÉMENTS ENTRETIENS À EFFECTUER
1000 km 6000 km 12000 km 18000 km 24000 kmANNUEL
(600 mi) (3500 mi) (7000 mi) (10500 mi) (14000 mi)
• S’assurer du bon fonctionnement
9*Bras oscillantet de l’absence de jeu excessif.√√√ √
• Lubrifier à la graisse à base de
savon au lithium.Tous les 24000 km (14000 mi)
• Contrôler la tension, l’alignement
Chaîne deet l’état de la chaîne.
Tous les 500 km (300 mi) et après le nettoyage
10
transmission• Régler et lubrifier abondamment
de la moto ou la conduite sous la pluie
la chaîne avec un lubrifiant spé-
cial pour chaîne à joints toriques.
• S’assurer qu’ils n’ont pas de jeu
11 *Roulements deet que la direction n’est pas dure.√√ √√ √
direction
• Lubrifier à la graisse à base de
savon au lithium. Tous les 50000 km (30000 mi)
12 *Attaches du cadre• S’assurer que tous les écrous et
vis sont correctement serrés.√√√ √√
13Axe de pivot de
levier de frein• Lubrifier à la graisse silicone.√√√ √√
14Axe de pivot de • Lubrifier à la graisse à base de
pédale de freinsavon au lithium.√√√ √√
15Axe de pivot de • Lubrifier à la graisse à base de
levier d’embrayagesavon au lithium.√√√ √√
16Axe de pivot de • Lubrifier à la graisse à base de
sélecteur au piedsavon au lithium.√√√ √√
17Béquille latérale• Contrôler le fonctionnement.
• Lubrifier.√√√ √√
ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES
6-5
6
5WX-F8199-F3 12/11/08 06:01 Página 41
Page 60 of 88

FAU22760
Tension de la chaîne de trans-
mission
Contrôler et, si nécessaire, régler la ten-
sion de la chaîne de transmission avant
chaque départ.
FAU22783
Contrôle de la tension de la chaîne de
transmission
1. Tension de la chaîne de transmission
1. Dresser la moto sur sa béquille laté-
rale.
N.B.
Le contrôle et le réglage de la tension de
la chaîne de transmission doit se faire
sans charge aucune sur la moto.
2. Mettre la boîte de vitesses au point
mort.3. Faire tourner la roue arrière en pous-
sant la moto afin de trouver la partie
la plus tendue de la chaîne, puis
mesurer la tension comme illustré.
4. Si la tension de la chaîne de trans-
mission est incorrecte, la régler com-
me suit.
N.B.
Lors du contrôle de la tension de la chaî-
ne de transmission, veiller à ce que le ten-
deur de chaîne ne touche pas la chaîne.
FAU22921
Réglage de la tension de la chaîne de
transmission
1. Retirer la goupille fendue de l’écrou
d’axe, puis desserrer ce dernier.
2. Desserrer le contre-écrou de tendeur
de chaîne à chaque extrémité du
bras oscillant.
3. Pour tendre la chaîne de transmis-
sion, tourner la vis de réglage à cha-
que côté du bras oscillant dans le
sens (a). Pour détendre la chaîne detransmission, tourner la vis de régla-
ge de chaque côté du bras oscillant
dans le sens (b), puis pousser la roue
arrière vers l’avant. ATTENTION:
Une chaîne mal tendue impose
des efforts excessifs au moteur et
à d’autres pièces essentielles, et
risque de sauter ou de casser.
Pour éviter ce problème, veiller à
ce que la tension de la chaîne de
transmission soit toujours dans les
limites spécifiées.
[FCA10571]
N.B.
Se servir des repères d’alignement figu-
rant de part et d’autre du bras oscillant
afin de régler les deux tendeurs de chaîne
de façon identique, et donc, de permettre
un alignement de roue correct.
Tension de la chaîne de
transmission :
20,0–25,0 mm (0,79–0,98 in)
ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES
6-24
6
5WX-F8199-F3 12/11/08 06:01 Página 60
Page 61 of 88

1. Vis de réglage de la tension de la chaîne de
transmission
2. Contre-écrou de tendeur de chaîne
3. Repères d’alignement
4. Serrer les contre-écrous, puis serrer
l’écrou d’axe au couple de serrage
spécifié.
5. Insérer une goupille fendue neuve
dans l’écrou d’axe, puis replier ses
extrémités comme suit. AVERTISSE-
MENT! Toujours insérer une goupi-
lle fendue neuve dans l’écrou d’a-
xe.
[FWA10701]
1. Goupille fendue
2. Écrou d’axe
3. Contre-écrou de tendeur de chaîne
4. Vis de réglage de la tension de la chaîne de
transmission
5. Repères d’alignement
N.B.
S’assurer que deux entailles de l’écrou
d’axe et l’orifice de l’axe de roue s’alig-
nent, et au besoin serrer l’écrou d’axe jus-
qu’à ce qu’ils s’alignent.
FAU23023
Nettoyage et graissage de la
chaîne de transmission
Il faut nettoyer et lubrifier la chaîne de
transmission aux fréquences spécifiées
dans le tableau des entretiens et graissa-
ges périodiques, sinon elle s’usera rapi-
dement, surtout lors de la conduite dans
les régions humides ou poussiéreuses.
Entretenir la chaîne de transmission com-
me suit.
FCA10581
Il faut lubrifier la chaîne de transmis-
sion après avoir lavé la moto ou après
avoir roulé sous la pluie.
1. Laver la chaîne à l’aide de pétrole et
d’une petite brosse à poils doux.
ATTENTION: Ne pas nettoyer la
chaîne de transmission à la
vapeur, au jet à forte pression ou à
l’aide de dissolvants inappropriés,
car cela endommagerait ses joints
toriques.
[FCA11121]
2. Essuyer soigneusement la chaîne.
ATTENTION
Couple de serrage :
Écrou d’axe :
90 Nm (9,0 m•kgf, 65,1 ft•lbf)
ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES
6-25
6
5WX-F8199-F3 12/11/08 06:01 Página 61
Page 75 of 88

FAU37833
Remarque concernant les piè-
ces de couleur mate
FCA15192
Certains modèles sont équipés de piè-
ces à finition mate. Demander conseil à
un concessionnaire Yamaha au sujet
des produits d’entretien à utiliser avant
de procéder au nettoyage du véhicule.
L’emploi de brosses, de produits chimi-
ques mordants ou de détachants griffe-
ra ou endommagera la surface de ces
pièces. Il convient également de ne pas
enduire les pièces à finition mate de
cire.
FAU26004
Soin
Un des attraits incontestés d’une moto
réside dans la mise à nu de son anatomie,
ce qui est toutefois source de vulnérabili-
té. Rouille et corrosion peuvent apparaî-
tre, même sur des pièces de très bonne
qualité. Si un tube d’échappement rouillé
peut passer inaperçu sur une voiture, l’ef-
fet sur une moto est plutôt disgracieux.
Un entretien adéquat régulier lui permettra
non seulement de conserver son allure et
son rendement et de prolonger sa durée
de service, mais est également indispen-
sable afin de conserver les droits de la
garantie.
Avant le nettoyage
1. Une fois le moteur refroidi, recouvrir
la sortie du pot d’échappement à l’ai-
de d’un sachet en plastique.
2. S’assurer que tous les bouchons,
capuchons et couvercles, y compris
le capuchon de bougie ainsi que les
fiches rapides et connecteurs électri-
ques sont fermement et correcte-
ment en place.
3. Éliminer les taches tenaces, telles
que de l’huile carbonisée sur le car-
ter moteur, à l’aide d’un dégraissant
et d’une brosse en veillant à ne
jamais en appliquer sur les joints, lespignons, la chaîne de transmission et
les axes de roue. Toujours rincer la
crasse et le dégraissant à l’eau.
Nettoyage
FCA10772
●Éviter de nettoyer les roues, sur-
tout celles à rayons, avec des pro-
duits nettoyants trop acides. S’il
s’avère nécessaire d’utiliser ce
type de produit afin d’éliminer des
taches tenaces, veiller à ne pas
l’appliquer plus longtemps que
prescrit. Rincer ensuite abondam-
ment à l’eau, sécher immédiate-
ment, puis vaporiser un produit
anticorrosion.
●Un nettoyage incorrect risque
d’endommager les pièces en plas-
tique (caches et carénages, pare-
brise, les lentilles de phare ou
d’instrument, etc.) et les pots d’é-
chappement. Nettoyer les pièces
en plastique exclusivement à l’eau
claire et en se servant d’éponges
ou chiffons doux. Si toutefois on
ne parvient pas à nettoyer parfai-
tement les pièces en plastique, on
peut ajouter un peu de détergent
doux à l’eau. Bien veiller à rincer
ATTENTION
ATTENTION
SOIN ET REMISAGE DE LA MOTO
7-1
7
5WX-F8199-F3 12/11/08 06:01 Página 75
Page 76 of 88

abondamment à l’eau afin d’élimi-
ner toute trace de détergent, car
celui-ci abîmerait les pièces en
plastique.
●Éviter tout contact de produits chi-
miques mordants sur les pièces en
plastique. Ne pas utiliser des
éponges ou chiffons imbibés de
produits nettoyants abrasifs, de
dissolvant ou diluant, d’essence,
de dérouilleur, d’antirouille, d’anti-
gel ou d’électrolyte.
●Ne pas utiliser des portiques de
lavage à haute pression ou au jet
de vapeur. Cela provoquerait des
infiltrations d’eau qui endomma-
geraient les pièces suivantes :
joints (de roulements de roue, de
roulement de bras oscillant, de
fourche et de freins), composants
électriques (fiches rapides, con-
necteurs, instruments, contac-
teurs et feux) et les mises à l’air.
●Motos équipées d’un pare-brise :
ne pas utiliser de produits de net-
toyage abrasifs ni des éponges
dures afin d’éviter de griffer ou de
ternir. Certains produits de netto-
yage pour plastique risquent de
griffer le pare-brise. Faire un essai
sur une zone en dehors du champde vision afin de s’assurer que le
produit ne laisse pas de trace. Si le
pare-brise est griffé, utiliser un
bon agent de polissage pour plas-
tiques après le nettoyage.
Après utilisation dans des conditions nor-
males
Nettoyer la crasse à l’eau chaude addi-
tionnée de détergent doux et d’une épon-
ge douce et propre, puis rincer abondam-
ment à l’eau claire. Recourir à une brosse
à dents ou à un goupillon pour nettoyer
les pièces difficile d’accès. Pour faciliter
l’élimination des taches plus tenaces et
des insectes, déposer un chiffon humide
sur ceux-ci quelques minutes avant de
procéder au nettoyage.
Après utilisation sous la pluie, à pr
oximité
de la mer ou sur des routes salées
L’eau accentue l’effet corrosif du sel marin
et du sel répandu sur les routes en hiver. Il
convient dès lors d’effectuer les travaux
suivants après chaque randonnée sous la
pluie, à proximité de la mer ou sur des
routes salées.
N.B.
Il peut rester des traces du sel répandu
sur les routes bien après la venue du prin-
temps.
1. Nettoyer la moto à l’eau froide addi-
tionnée de détergent doux en veillant
à ce que le moteur soit froid. ATTEN-
TION: Ne pas utiliser d’eau chau-
de, car celle-ci augmenterait l’ac-
tion corrosive du sel.
[FCA10791]
2. Protéger le véhicule de la corrosion
en vaporisant un produit anticorro-
sion sur toutes les surfaces métalli-
ques, y compris les surfaces chro-
mées ou nickelées.
Après le nettoyage
1. Sécher la moto à l’aide d’une peau
de chamois ou d’un essuyeur absor-
bant.
2. Sécher immédiatement la chaîne de
transmission et la lubrifier afin de
prévenir la rouille.
3. Frotter les pièces en chrome, en alu-
minium ou en acier inoxydable, y
compris le système d’échappement,
à l’aide d’un produit d’entretien pour
chrome. Cela permettra même d’éli-
miner des pièces en acier inoxydable
les décolorations dues à la chaleur.
SOIN ET REMISAGE DE LA MOTO
7-2
7
5WX-F8199-F3 12/11/08 06:01 Página 76
Page 79 of 88

Dimensions:Longueur hors tout:
2.202 mm (86,7 in)
Largeur hors tout:
689 mm (27,1 in)
Hauteur hors tout:
1.175 mm (46,3 in)
Hauteur de la selle:
820 mm (32,3 in)
Empattement:
1.341 mm (52,8 in)
Garde au sol:
151 mm (5,94 in)
Rayon de braquage minimum:
2.900 mm (114,2 in)
Poids:Avec huile et carburant:
124,0 kg (273 lb)
Moteur:Type de moteur:
Refroidissement par liquide, 2 temps
Disposition du ou des cylindres:
Monocylindre incliné vers l’avant
Cylindrée:
49,7 cm
3
Alésage x course:
40,3 x 39,0 mm (1,59 x 1,54 in)
Taux de compression:
11,50 :1
Système de démarrage:
Démarreur électrique
Système de graissage:
Lubrification séparée (Yamaha Autolube)Type:
YAMALUBE 2 ou huile moteur 2 temps
(grade JASO FC ou ISO EG-C ou EG-D)
Quantité:
1,40 L (1,48 US qt, 1,23 Imp.qt)
Huile de boîte de vitesses:Changement d’huile:
0,75 L (0,79 US qt, 0,66 Imp.qt)
Type:
Huile moteur SAE 10W-30 de type SE
Refroidissement:Capacité du vase d’expansion (jusqu’au
repère de niveau maximum):
0,29 L (0,31 US qt, 0,26 Imp.qt)
Capacité du radiateur (circuit compris):
0,70 L (0,74 US qt, 0,62 Imp.qt)
Filtre à air:Élément du filtre à air:
Élément de type humide
Carburant:Carburant recommandé:
Essence ordinaire sans plomb exclusive-
ment
Capacité du réservoir:
13,8 L (3,65 US gal, 3,04 Imp.gal)
Quantité de la réserve:
2,2 L (0,58 US gal, 0,48 Imp.gal)
Carburateur:Fabricant:
DELL’ORTO
Modèle x quantité:
PHBN 16 x 1
Bougie(s):Fabricant/modèle:
NGK / BR9 ES
Écartement des électrodes:
0,6–0,7 mm (0,024–0,028 in)
Embrayage:Type d’embrayage:
Humide, multidisque
Transmission:Système de réduction primaire:
Engrenage hélicoïdal
Taux de réduction primaire:
71/20 (3,55)
Système de réduction secondaire:
Entraînement par chaîne
Taux de réduction secondaire:
60/11 (5,45)
Type de boîte de vitesses:
Prise constante, 6 rapports
Commande:
Au pied gauche
Rapport de démultiplication:1er:
36/12 (3,00)
2
er:
33/16 (2,062)
3
er:
29/19 (1,526)
4
er:
27/22 (1,227)
5
er:
25/24 (1,041)
6
er:
24/25 (0,960)
CARACTÉRISTIQUES
8-1
8
5WX-F8199-F3 12/11/08 06:01 Página 79
Page 84 of 88

AAmpoule d’éclairage de plaqued’immatriculation, remplacement ..........6-35
Avertisseur, contacteur ..............................3-4
BBatterie .....................................................6-30
Béquille latérale........................................3-13
Béquille latérale, contrôle et lubrification ........................................6-28
Bougie, contrôle.......................................6-10
CCâble des gaz, réglage du jeu .................6-17
Câbles, contrôle et lubrification ...............6-26
Caches et carénages, dépose et repose ..................................................6-8
Caractéristiques .........................................8-1
Carburant ...................................................3-7
Carburant, économies ...............................5-3
Carburateur, réglage ................................6-16
Chaîne de transmission, nettoyage et graissage ...............................................6-25
Chaîne de transmission, tension .............6-24
Clé de contact, numéro d’identification ....9-1
Clignotant arrière, remplacement d’une ampoule .......................................6-34
Clignotant avant, remplacement d’une ampoule .......................................6-34
Clignotants, contacteur..............................3-4
Combinés de contacteurs .........................3-4
Compte-tours .............................................3-4
Compteur de vitesse..................................3-3
Contacteur à clé/antivol .............................3-1
Contacteur d’appel de phare .....................3-4
Coupe-circuit d’allumage.........................3-13 Coupe-circuit du moteur............................3-5
DDémarrage, moteur chaud .........................5-2
Démarrage, moteur froid............................5-1
Démarreur, contacteur ...............................3-5
Dépannage, schémas de diagnostic .......6-37
Direction, contrôle....................................6-29
Durite de mise à l’air/de trop-plein du
réservoir de carburant .............................3-8
EEmbrayage, levier ......................................3-5
Emplacement des éléments ......................2-1
Entretien du système de contrôle des gazd’échappement........................................6-3
Entretiens et graissages périodiques.........6-4
Étiquette des codes du modèle.................9-2
FFeu arrière/stop, remplacement d’une ampoule .................................................6-33
Feu stop, réglage du contacteur .............6-21
Filtre à air, élément ...................................6-15
Fourche, contrôle .....................................6-28
Frein avant, contrôle de la garde du levier .................................................6-20
Frein, levier .................................................3-6
Frein, pédale ..............................................3-6
Frein, réglage de la garde de la pédale ...........................................6-20
Fusible, remplacement.............................6-31
HHuile de boîte de vitesses .......................6-11
Huile moteur...............................................3-9
Huile moteur, témoin du niveau .................3-2
IInverseur feu de route/feu de croisement..3-4
LLevier d’embrayage, réglage de la garde 6-19
Leviers de frein et d’embrayage, contrôle et lubrification ............................................6-27
Liquide de frein, changement ..................6-23
Liquide de frein, contrôle du niveau ........6-22
Liquide de refroidissement ......................6-13
Liquide de refroidissement, témoin de température .............................................3-2
NNuméros d’identification ............................9-1
PPanne du moteur, témoin...........................3-3
Pannes, diagnostic ..................................6-36
Pédale de frein et sélecteur, contrôle etlubrification ............................................6-27
Phare, remplacement d’une ampoule......6-32
Pièces de couleur mate .............................7-1
Plaquettes de frein, contrôle....................6-21
Pneus .......................................................6-17
Poignée et câble des gaz, contrôle et lubrification ............................................6-26
Pompe à huile “Autolube”, réglage .........6-27
Porte-antivol.............................................3-12
Pot catalytique ...........................................3-9
RRégime de ralenti du moteur ...................6-16
Remisage ...................................................7-3
Réservoir de carburant, bouchon ..............3-6
Rétroviseurs .............................................3-12
Robinet de carburant ...............................3-10
Rodage du moteur .....................................5-3
TABLE DES MATIÈRES
5WX-F8199-F3 12/11/08 06:05 Página 84