warning YAMAHA VX 2010 Manual de utilização (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2010, Model line: VX, Model: YAMAHA VX 2010Pages: 108, PDF Size: 5.84 MB
Page 43 of 108

Funcionamento dos instrumentos
35
PJU31458
Centro de informações
multifunções
O centro de informações multifunções apre-
senta várias informações sobre o veículo
aquático.
Activação do centro de informações multi-
funções
Quando o centro de informações multifun-
ções é activado, acendem-se todos os seg-
mentos do visor. Após 2 segundos, as luzes
avisadoras no visor de informações apagam-
se e o centro começa a funcionar normalmen-
te.
Se apenas for activado o centro de informa-
ções multifunções, a luz indicadora “WAR-
NING” pisca uma vez.
OBSERVAÇÃO:
VX Deluxe / VX Cruiser: A luz indicadora “SE-
CURITY” também se acende como parte da
operação inicial.
A luz indicadora “SECURITY” apaga-se
quando o motor é ligado.Estado de espera do centro de informa-
ções multifunções
Se não for efectuada nenhuma operação no
centro de informações multifunções no espa-
ço de 25 segundos após o motor ser desliga-
do, o centro desliga-se e entra em estado de
espera. Quando o motor volta a ser ligado, os
visores são repostos no estado em que se en-
contravam antes de o centro se ter desligado
e, depois, o centro começa a funcionar nor-
malmente.
PJU35024Visor de informações
O visor de informações apresenta as condi-
ções de operação do veículo aquático.
PJU31503Velocímetro
O velocímetro indica a velocidade do veículo
aquático em relação à água.
Alternando as unidades de visualização, a ve-
locidade pode ser indicada em quilómetros
por hora “km/h” ou em milhas por hora “mph”.
1Luz indicadora “SECURITY” (VX Deluxe /
VX Cruiser)
2Botão de selecção
3Visor de informações
4Luz indicadora “L-MODE” (VX Deluxe /
VX Cruiser)
5Luz indicadora “WARNING”
12345
1Conta-rotações
2Ve l o címetro
3Conta-horas/voltímetro
4Indicador do nível de combustível
5Luz avisadora de verificação do motor
6Luz avisadora de sobreaquecimento do mo-
tor
7Luz avisadora da pressão do óleo
8Luz avisadora de nível de combustível bai-
xo
1234
8765
UF2N70P0.book Page 35 Wednesday, October 14, 2009 5:08 PM
Page 46 of 108

Funcionamento dos instrumentos
38
PJU31566Aviso de nível de combustível baixo
Se o combustível restante no reservatório de
combustível descer para cerca de 13 L (3.4
US gal, 2.9 Imp. gal), os dois segmentos infe-
riores do nível de combustível, a luz avisado-
ra do nível de combustível e a luz indicadora
“WARNING” piscam e o avisador acústico
soa intermitentemente.
Se o aviso de nível de combustível baixo for
activado, reabastecer o reservatório de com-
bustível o mais brevemente possível. (Ver as
informações sobre o enchimento do reserva-
tório de combustível na página 46.)
Após o reabastecimento do reservatório de
combustível, os sinais de aviso desaparece-
rão quando for ligado o motor.
OBSERVAÇÃO:
Premir o botão de selecção do centro de in-
formações multifunções para desligar o avi-
sador acústico.
PJU31626Aviso da pressão do óleo
Se a pressão do óleo descer significativa-
mente, a luz avisadora da pressão do óleo e
a luz indicadora “WARNING” piscam e o avi-
sador acústico soa intermitentemente. Simul-taneamente, a velocidade máxima do motor é
limitada.
Se a luz avisadora da pressão do óleo for ac-
tivada, reduzir imediatamente a velocidade
do motor, voltar a terra e verificar o nível do
óleo do motor. (Ver as informações sobre a
verificação do nível do óleo do motor na pági-
na 48.) Se o nível do óleo for suficiente, soli-
citar a um Concessionário Yamaha a
verificação do veículo aquático.
OBSERVAÇÃO:
Premir o botão de selecção do centro de in-
formações multifunções para desligar o avi-
sador acústico.
PJU31609Aviso de sobreaquecimento do motor
Se a temperatura do motor subir significativa-
mente, a luz avisadora de sobreaquecimento
do motor e a luz indicadora “WARNING” pis-
cam e o avisador acústico soa intermitente-
mente. Depois, a luz avisadora de
sobreaquecimento do motor e a luz indicado-
ra “WARNING” deixam de piscar, permane-
cem ligadas e o avisador acústico soa
UF2N70P0.book Page 38 Wednesday, October 14, 2009 5:08 PM
Page 47 of 108

Funcionamento dos instrumentos
39
continuamente. Simultaneamente, a veloci-
dade máxima do motor é limitada.
Se o avisador de sobreaquecimento do motor
for activado, reduzir imediatamente a veloci-
dade do motor, voltar a terra e verificar se
existe descarga de água pela saída piloto da
água de refrigeração com o motor em funcio-
namento. Caso não haja descarga de água,
desligar o motor e verificar se a tomada do
jacto está obstruída. (Consultar mais informa-
ções sobre a tomada do jacto na página 93.)
ADVERTÊNCIA: Caso não seja possível
localizar e reparar a causa do sobreaque-
cimento, contactar um Concessionário
Yamaha. O facto de continuar a utilizar o
veículo a alta velocidade pode danificar
seriamente o motor.
[PCJ00041]
OBSERVAÇÃO:
Premir o botão de selecção do centro de in-
formações multifunções para desligar o avi-
sador acústico.
PJU31634Aviso de verificação do motor
Em caso de anomalia de um sensor ou de um
curto-circuito, a luz avisadora de verificação
do motor e a luz avisadora “WARNING” pis-
cam e o avisador acústico soa intermitente-
mente.
Se a luz avisadora de verificação do motor for
activada, reduzir imediatamente a velocidade
do motor, voltar a terra e solicitar a verificação
do motor a um Concessionário Yamaha.
OBSERVAÇÃO:
Premir o botão de selecção do centro de in-
formações multifunções para desligar o avi-
sador acústico.
UF2N70P0.book Page 39 Wednesday, October 14, 2009 5:08 PM