ECU YAMAHA VX 2017 Betriebsanleitungen (in German)
[x] Cancel search | Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2017, Model line: VX, Model: YAMAHA VX 2017Pages: 116, PDF-Größe: 3.61 MB
Page 6 of 116
Inhalt
Aufkleber verschiedener Art ............ 1
Erkennungsnummern ...................... 1
Haupt-Identifizierungsnummer
(PRI-ID) ........................................... 1
Fahrzeug-Identifizierungsnummer
(CIN) ................................................ 1
Motor-Seriennummer ......................... 1
Produktionsdatums-Aufkleber ........... 2
Modellangaben ............................... 3
Herstellerschild................................... 3
Wichtige Aufkleber .......................... 4
Warnaufkleber .................................... 5
Andere Aufkleber................................ 8
Informationen zur Sicherheit.......... 10
Einschränkungen der Bedienung
des Wasserfahrzeugs................. 10
Fahrt-Einschränkungen ................. 11
Benutzungsbedingungen .............. 13
Empfohlene Ausrüstung ................ 15
Gefahrenquellen ............................ 16
Eigenschaften des
Wasserfahrzeugs ....................... 16
Wakeboardfahren und
Wasserskifahren......................... 18
Sicherheitsregeln für das
Bootfahren ................................. 20
Fahrvergnügen mit
Verantwortung............................ 20
Beschreibung................................... 22
Wasserfahrzeug-Glossar............... 22
Lage der Hauptkomponenten ....... 23Bedienung der
Steuerungsfunktionen .................... 27
Steuerungsfunktionen des
Wasserfahrzeugs ....................... 27
Fernbedienung (VX Deluxe /
VX Cruiser / VX Limited) ................ 27
Yamaha Security System
(VX Deluxe / VX Cruiser /
VX Limited) .................................... 28
Motor-Stoppschalter ....................... 29
Motor-Quickstoppschalter .............. 29
Startschalter .................................... 29
Gashebel .......................................... 30
RiDE-Hebel ...................................... 30
Lenkungssystem .............................. 31
Kühlwasser-Kontrollauslass ............. 31
Wasserabscheider ............................ 32
Betrieb des Wasserfahrzeugs........ 33
Betriebsfunktionen des
Wasserfahrzeugs ....................... 33
Schaltsystem ................................... 33
Betriebsarten des
Wasserfahrzeugs ....................... 36
Niedrigdrehzahl-Betriebsart
(VX Deluxe / VX Cruiser /
VX Limited) .................................... 36
Strudellose Betriebsart (VX Deluxe /
VX Cruiser / VX Limited) ................ 37
Tempomat (VX Deluxe / VX Cruiser /
VX Limited) .................................... 39
Bedienung der Instrumente ........... 41
Multifunktionsdisplay .................... 41
Informationsanzeige ......................... 41
Betriebsstundenzähler ..................... 45
Spannungsmesser ........................... 46
UF4G71G0.book Page 1 Wednesday, July 20, 2016 11:07 AM
Page 35 of 116
Bedienung der Steuerungsfunktionen
27
GJU31026
Steuerungsfunktionen des
Wasserfahrzeugs
GJU43690Fernbedienung (VX Deluxe /
VX Cruiser / VX Limited)
Die Einstellungen des Yamaha Security Sys-
tems und des Niedrigdrehzahl-Betriebsmo-
dus können mit der Fernbedienung gewählt
werden. (Verfahren zur Einstellung des
Yamaha Security Systems siehe Seite 28 und
Verfahren zur Aktivierung des Niedrigdreh-
zahl-Betriebsmodus siehe Seite 36.)
Da das Wasserfahrzeug darauf programmiert
ist, nur den internen Code dieser Fernbedie-
nung zu akzeptieren, können die Einstellun-
gen nur mit dieser Fernbedienung angewählt
werden.
Falls die Fernbedienung defekt ist oder ver-
sehentlich verloren gegangen ist, an einen
Yamaha-Händler wenden.
Beim Betrieb des Wasserfahrzeugs muss die
Fernbedienung immer mitgeführt werden, beispielsweise in der Halterung im Hand-
schuhfach, damit sie nicht verloren geht.
ACHTUNG
GCJ00753
Die Fernbedienung ist nicht vollkommen
wasserdicht. Die Fernbedienung nicht
untertauchen oder unter Wasser ver-
wenden. Falls die Fernbedienung ins
Wasser gerät, mit einem weichen, tro-
ckenen Tuch abtrocknen und anschlie-
ßend die Funktion überprüfen. Wenn die
Fernbedienung nicht ordnungsgemäß
funktioniert, einen Yamaha-Händler auf-
suchen.
Die Fernbedienung vor direkter Sonnen-
einstrahlung und hohen Temperaturen
schützen.
Die Fernbedienung nicht fallen lassen,
vor Stößen schützen und keine schwe-
ren Gegenstände auf sie legen.
Die Fernbedienung mit einem trocke-
nen, weichen Tuch sauber wischen. We-
der Reinigungsmittel noch Alkohol oder
andere Chemikalien verwenden.
Nicht versuchen, die Fernbedienung
selbst zu zerlegen. Andernfalls könnte
die Funktion der Fernbedienung beein-
trächtigt werden. Wenn die Fernbedie-
nung eine neue Batterie benötigt, an ei-
nen Yamaha-Händler wenden. Die
1Fernbedienung
1Fernbedienungshalterung
1
UF4G71G0.book Page 27 Wednesday, July 20, 2016 11:07 AM
Page 36 of 116
Bedienung der Steuerungsfunktionen
28
Fernbedienungsbatterien müssen ge-
mäß den lokalen Entsorgungsvorschrif-
ten für Sondermüll entsorgt werden.
GJU31385Yamaha Security System (VX Deluxe /
VX Cruiser / VX Limited)
Das Yamaha Security System trägt dazu bei,
unbefugten Betrieb oder Diebstahl des Was-
serfahrzeugs zu vermeiden. Das Sicherheits-
system kann durch Betätigung der Fernbe-
dienung (Standardausrüstung) verriegelt
bzw. entriegelt werden. Falls der Verriege-
lungsmodus des Sicherheitssystems gewählt
ist, kann der Motor nicht gestartet werden.
Der Motor kann nur im entriegelten Modus
gestartet werden. (Weitere Angaben zur
Fernbedienung siehe Seite 27.)
HINWEIS:
Die Einstellungen des Yamaha Security Sys-
tems können nur bei ausgeschaltetem Motor
gewählt werden.
GJU36776Yamaha Security System, Einstellungen
Die Einstellungen des Yamaha Security Sys-
tems werden beim Betätigen der Fernbedie-
nung durch Pieptöne und durch die “UN-
LOCK”-Kontrollleuchte im
Multifunktionsdisplay bestätigt. (Weitere An-
gaben zum Multifunktionsdisplay siehe Seite
41.)
HINWEIS:
Der Piepton ertönt zweimal in der Stan-
dard-Betriebsart und dreimal in der Nied-
rigdrehzahl-Betriebsart. (Zum Einschalten
des Niedrigdrehzahl-Betriebsmodus siehe
Seite 36.)
Wird die Fernbedienung betätigt, während
das Multifunktionsdisplay sich im Bereit-
schaftsmodus befindet, wird die Einstel-
lung erst nach der Initialisierungsphase des
Multifunktionsdisplays bestätigt.
System verriegeln:
Den Verriegelungsknopf an der Fernbedie-
nung kurz drücken. Der Piepser ertönt einmal
und die “UNLOCK”-Kontrollleuchte blinkt
einmal und bleibt ausgeschaltet. Dies bestä-
tigt den Verriegelungsstatus.
System entriegeln:
Den Knopf “L-Mode” (entriegeln) an der Fern-
bedienung kurz betätigen. Der Piepser ertönt
dreimal und die “UNLOCK”-Kontrollleuchte Piepser er-
töntZustand des
Yamaha Security
SystemsKontroll-
leuchte
“UN-
LOCK”
Verriegelt Erlischt
Entriegelt
(Standard-Be-
triebsart)Brennt
auf
Entriegelt
(Niedrigdrehzahl-
Betriebsart)Brennt
auf
1Verriegelungsknopf
2Kontrollleuchte “UNLOCK”
21
UF4G71G0.book Page 28 Wednesday, July 20, 2016 11:07 AM
Page 38 of 116
Bedienung der Steuerungsfunktionen
30
Der Startschalter (grüner Knopf) startet den
Motor, wenn der Schalter gedrückt wird.
Dem Startschalter loslassen, sobald der Mo-
tor zu laufen beginnt. Falls der Motor nicht in-
nerhalb von fünf Sekunden startet, den Start-
schalter loslassen, 15 Sekunden warten und
dann nochmals versuchen. ACHTUNG: Nie-
mals den Startschalter drücken, während
der Motor läuft. Den Startschalter nicht
länger als fünf Sekunden betätigen, da die
Batterie sich sonst so stark entlädt, dass
der Motor nicht mehr startet. Außerdem
kann dadurch der Starter beschädigt wer-
den.
[GCJ01041]
Der Motor lässt sich unter folgenden Bedin-
gungen nicht starten:
Der Clip ist nicht am Motor-Quickstopp-
schalter angebracht.
Gashebel wird betätigt.
Gashebel funktioniert nicht richtig.
RiDE-Hebel wird betätigt.
RiDE-Hebel funktioniert nicht richtig.
VX Deluxe / VX Cruiser / VX Limited: Das
Yamaha Security System wurde verriegelt.
(Verfahren zur Einstellung des Yamaha Se-
curity Systems siehe Seite 28.)
GJU31212Gashebel
Drückt man den Gashebel zusammen, wird
die Motordrehzahl erhöht.
Lässt man den Hebel wieder los, kehrt er au-
tomatisch in die Leerlaufstellung zurück.
GJU43342RiDE-Hebel
Wenn der RiDE-Hebel betätigt wird, senkt
sich die Umkehrklappe und das Wasserfahr-
zeug beginnt sich rückwärts zu bewegen.
Wenn sich das Wasserfahrzeug vorwärts be-
wegt, wird das Wasserfahrzeug allmählich
langsamer, bis es stoppt, und dann beginnt
das Wasserfahrzeug sich rückwärts zu bewe-
gen.
Wenn der RiDE-Hebel losgelassen wird,
kehrt er automatisch in die Leerlaufstellung
zurück und die Umkehrklappe bewegt sich in
die Neutralstellung.
1Starterschalter
1
1Gashebel
1RiDE-Hebel
1
1
UF4G71G0.book Page 30 Wednesday, July 20, 2016 11:07 AM
Page 44 of 116
Betrieb des Wasserfahrzeugs
36
Von Vorwärtsfahrt auf Neutralstellung schal-
ten:
(1) Den Gashebel loslassen.
(2) Den RiDE-Hebel leicht betätigen und los-
lassen. Die Schaltanzeige “N” (Neutral-
stellung) wird angezeigt.
HINWEIS:
Wenn der RiDE-Hebel lange betätigt wird,
bewegt sich die Umkehrklappe in die Rück-
wärtsstellung.
GJU40001
Betriebsarten des
Wasserfahrzeugs
GJU43820Niedrigdrehzahl-Betriebsart
(VX Deluxe / VX Cruiser / VX Limited)
In der Niedrigdrehzahl-Betriebsart wird die
maximale Motordrehzahl auf etwa 90% der
maximalen Motordrehzahl in der Standard-
Betriebsart begrenzt.
Die Niedrigdrehzahl-Betriebsart kann nur
über die zum Wasserfahrzeug gehörende
Fernbedienung aktiviert und deaktiviert wer-
den. (Weitere Angaben zur Fernbedienung
siehe Seite 27.)
HINWEIS:
Der Niedrigdrehzahl-Betriebsmodus kann
nur aktiviert werden, wenn der Motor ausge-
schaltet und das Yamaha Security System
entriegelt ist.
Aktivieren und deaktivieren des Niedrig-
drehzahl-Betriebsmodus
Die Aktivierung des Niedrigdrehzahl-Be-
triebsmodus wird beim Betätigen der Fern-
bedienung durch Pieptöne und durch die “L-
MODE”-Kontrollleuchte im Multifunktionsdis-
play bestätigt. (Weitere Angaben zum Multi-
funktionsdisplay siehe Seite 41.)
1“N” (Neutralstellung)
11Fernbedienung
UF4G71G0.book Page 36 Wednesday, July 20, 2016 11:07 AM
Page 75 of 116
Routinekontrollen vor fahrtbeginn
67
schen den Volleinschlägen der Jetdüse
rechts und links gibt.
GJU43213RiDE-Hebel kontrollieren
Den RiDE-Hebel mehrmals betätigen, um si-
cherzustellen, dass er über den gesamten
Stellbereich leichtgängig ist. Außerdem si-
cherstellen, dass der RiDE-Hebel automa-tisch in die Neutralstellung zurückkehrt, wenn
er losgelassen wird.
GJU42181Gashebel kontrollieren
Den Gashebel mehrmals betätigen, um si-
cherzustellen, dass er sich über den gesam-
ten Stellbereich leichtgängig bewegt. Außer-
dem sicherstellen, dass der Gashebel
automatisch in die Leerlaufstellung zurück-
kehrt, wenn er losgelassen wird.
GJU40113Fernbedienung kontrollieren (VX Deluxe /
VX Cruiser / VX Limited)
Sicherstellen, dass die Fernbedienung ord-
nungsgemäß funktioniert. (Verfahren zur Ein-
stellung des Yamaha Security Systems siehe
Seite 28 und Verfahren zur Aktivierung des
Niedrigdrehzahl-Betriebsmodus siehe Seite
36.) Unterschied zwischen den voll einge-
schlagenen Positionen der Jetdüse
(Abstände A und B):
Maximal 5 mm (0.20 in)
UF4G71G0.book Page 67 Wednesday, July 20, 2016 11:07 AM
Page 76 of 116
Routinekontrollen vor fahrtbeginn
68
GJU32664Motor-Quickstoppleine (Handgelenk-
Schleife) kontrollieren
Sicherstellen, dass die Motor-Quickstopplei-
ne (Handgelenk-Schlaufe) nicht beschädigt
ist. Leine bei Beschädigung ersetzen.
WARNUNG! Versuchen Sie niemals, die
Motor-Quickstoppleine (Handgelenk-
Schleife) zu reparieren oder zu verknoten.
Es könnte sein, dass sich die Motor-
Quickstoppleine (Handgelenk-Schleife)
bei einem Sturz des Fahrers nicht löst, wo-
durch das Wasserfahrzeug weiterfahren
und unter Umständen einen Unfall verur-
sachen könnte.
[GWJ01221]
GJU32676
Schalter kontrollieren
ACHTUNG
GCJ01311
Den Motor an Land nicht über 4000 U/min
betreiben. Außerdem den Motor nicht län-
ger als 15 Sekunden ohne Wasserzufuhr
betreiben, andernfalls könnte er überhit-
zen.
Die Funktion des Startschalters, Motor-
Stoppschalters und Motor-Quickstoppschal-
ters kontrollieren. (Nähere Informationen zur Bedienung jedes Schalters siehe Seiten 29
bis 29.)
Zur Funktionskontrolle der Schalter:
(1) VX Deluxe / VX Cruiser / VX Limited:
Wenn das Yamaha Security System ver-
riegelt ist, entriegeln Sie es. (Verfahren
zur Einstellung des Yamaha Security
Systems siehe Seite 28.)
(2) Den Startschalter drücken, um zu kont-
rollieren, dass der Motor startet.
(3) Sobald der Motor läuft, den Motor-
Stoppschalter betätigen und sicherstel-
len, dass dies den Motor sofort aus-
schaltet.
(4) Den Motor erneut starten und dann an
der Motor-Quickstoppleine (Handge-
lenk-Schlaufe) ziehen, um den Clip vom
Motor-Quickstoppschalter abzuziehen;
sicherstellen, dass dies den Motor sofort
ausschaltet.
GJU40102Ablagefächer kontrollieren
Sicherstellen, dass die Ablagefächer nicht
beschädigt sind und dass sich kein Wasser in
den Fächern angesammelt hat. (Weitere An-
gaben zu den Ablagefächern siehe Seite 50.)
1Starterschalter
2Motor-Stoppschalter
3Motor-Quickstoppschalter
4Clip
5Motor-Quickstoppleine
(Handgelenk-Schleife)
1
3
4
25
UF4G71G0.book Page 68 Wednesday, July 20, 2016 11:07 AM
Page 82 of 116
Betrieb
74
Halten Sie sich gut am Lenker fest und lassen
Sie beide Füße auf dem Trittbrett. Versuchen
Sie nicht, Mitfahrer mitzunehmen, bevor Sie
den Betrieb des Wasserfahrzeugs gut be-
herrschen.
GJU40212Sitzposition
Fahrer-Sitzposition
Der Fahrer muss sich mit beiden Händen gut
am Lenker festhalten und sich rittlings auf
den Sitz setzen, mit beiden Füßen fest auf
dem Boden des Fußraums.
Mitfahrer-Sitzposition
Der/die Mitfahrer müssen sich gut festhalten,
entweder an der Person vor ihnen oder am
angebrachten Handgriff, rittlings auf dem Sitz
sitzen und ihre Füße auf den Boden des Fuß-
raums stellen. Der Fahrer darf niemals einen
Mitfahrer vor sich sitzen lassen. (Zu Sitzposi-
tion beim Ziehen eines Wakeboardfahrers
oder eines Wasserskifahrers siehe Seite 18.)
GJU32803Zuwasserlassen des
Wasserfahrzeugs
Beim Zuwasserlassen des Wasserfahrzeugs
auf eventuelle Hindernisse achten.
Wenn das Wasserfahrzeug von einem An-
hänger zu Wasser gelassen wird, muss eine
Person darauf achten, dass das Wasserfahr-
zeug nicht von Wellen auf den Anhänger ge-
drückt wird.
GJU36346Starten des Motors auf dem Wasser
WARNUNG
GWJ01531
Kein Gas geben, wenn sich jemand hinter
dem Wasserfahrzeug aufhält. Den Motor
ausschalten oder im Leerlauf betreiben.
Wasser und Verschmutzungen, die aus
der Jetdüse ausgestoßen werden, können
ernsthafte Verletzungen verursachen.
Zum Starten des Motors:
(1) VX Deluxe / VX Cruiser / VX Limited:
Wenn das Yamaha Security System ver-
riegelt ist, entriegeln Sie es. (Verfahren
zur Einstellung des Yamaha Security
Systems siehe Seite 28.)
(2) Das Wasserfahrzeug in einen Bereich
bewegen, der frei von Algen und
Schmutz ist und in dem unter dem Bo-
den des Wasserfahrzeugs mindestens
weitere 60 cm (2 ft) Wassertiefe ist.
ACHTUNG: Den Motor niemals in Ge-
wässern fahren, in denen zwischen
Wasserfahrzeug und Grund nicht min-
destens 60 cm (2 ft) Abstand bestehen
bleibt, um zu vermeiden, dass Stein-
chen oder Sand durch den Jeteinlass
angesaugt werden, was das Flügelrad
UF4G71G0.book Page 74 Wednesday, July 20, 2016 11:07 AM
Page 113 of 116
105
Index
A
Ablagefächer ............................................ 50
Ablagefächer kontrollieren ....................... 68
Abnehmbares wasserdichtes
Ablagefach............................................ 52
Abschleppen des Wasserfahrzeugs ...... 103
Anhalten des Wasserfahrzeugs ............... 78
Anlanden und Anlegen des
Wasserfahrzeugs .................................. 85
Aufkleber, andere ....................................... 8
Aufkleber, wichtige..................................... 4
Aufsitzen, alleine ...................................... 80
Aufsteigen auf das Wasserfahrzeug ........ 80
Aufsteigen mit Mitfahrer(n) ....................... 81
Aufstiegsstufe .......................................... 49
Ausrüstung ............................................... 47
Ausschalten des Motors .......................... 75
B
Batterie kontrollieren ................................ 65
Batterie, Starthilfe- ................................. 102
Bedienen des Wasserfahrzeugs .............. 76
Bedienen des Wasserfahrzeugs bei
Rückwärtsfahrt und in
Neutralstellung...................................... 79
Benutzungsbedingungen ......................... 13
Betreiben des Wasserfahrzeugs .............. 73
Betrieb in algenreichem Gewässer .......... 85
Betriebsarten des Wasserfahrzeugs ........ 36
Betriebsfunktionen des
Wasserfahrzeugs .................................. 33
Betriebsstundenzähler ............................. 45
Bilgewasser kontrollieren ......................... 65
Bilgewasser, lenzen ................................. 59
Bilgewasser, lenzen an Land ................... 59
Bilgewasser, lenzen auf dem Wasser ...... 59
Bordwerkzeug .......................................... 93
Bug-Ablagefach ....................................... 50
D
Das Wasserfahrzeug reinigen .................. 87
Drehzahlmesser ....................................... 42
E
Einschränkungen der Bedienung des
Wasserfahrzeugs .................................. 10
Einstellungen des Yamaha Security
Systems ................................................ 28Empfohlene Ausrüstung ........................... 15
Erkennungsnummern ................................. 1
F
Fahrt-Einschränkungen ............................ 11
Fahrvergnügen mit Verantwortung........... 20
Fehlersuche.............................................. 98
Fehlersuchtabelle ..................................... 98
Fernbedienung kontrollieren (VX Deluxe /
VX Cruiser / VX Limited)........................ 67
Fernbedienung (VX Deluxe / VX Cruiser /
VX Limited) ............................................ 27
Feuerlöscher kontrollieren........................ 69
Feuerlöscher-Halter und -Abdeckung...... 53
Feuerlöscher-Halterung, Abdeckung und
Band kontrollieren................................. 69
G
Gashebel .................................................. 30
Gashebel kontrollieren ............................. 67
Gefahrenquellen ....................................... 16
Geschwindigkeitsmesser ......................... 41
Glossar, Wasserfahrzeug ......................... 22
H
Haltegriff................................................... 48
Handschuhfach ........................................ 51
Haube kontrollieren .................................. 70
Haupt-Identifizierungsnummer (PRI-ID) ..... 1
Hauptkomponenten, Lage ....................... 23
Heck-Lenzstopfen kontrollieren ............... 69
Heckösen ................................................. 49
Herstellerschild .......................................... 3
Hochklappbare Klampen (VX Limited) ..... 50
I
Identifizierungsnummer, Rumpf- (CIN)....... 1
Informationsanzeige ................................. 41
J
Jetdüse und Umkehrklappe
kontrollieren .......................................... 69
Jeteinlass und Flügelrad reinigen........... 101
Jeteinlass-Kontrollen ............................... 69
K
Kennenlernen des Wasserfahrzeugs........ 73
Kentern des Wasserfahrzeugs ................. 84
Klampe ..................................................... 49
Kraftstoff .................................................. 55
Kraftstoffanforderungen ........................... 55
UF4G71G0.book Page 105 Wednesday, July 20, 2016 11:07 AM
Page 115 of 116
Index
107
Von einem Anleger aufsteigen und
losfahren ............................................... 84
W
Wakeboardfahren und
Wasserskifahren ................................... 18
Warnaufkleber ............................................ 5
Wartungsarbeiten..................................... 93
Wasserabscheider ................................... 32
Wasserabscheider kontrollieren............... 65
Wasserfahrzeug-Eigenschaften ............... 16
Wenden des Wasserfahrzeugs ................ 76
Y
Yamaha Security System (VX Deluxe /
VX Cruiser / VX Limited) ....................... 28
Z
Zuwasserlassen des Wasserfahrzeugs .... 74
UF4G71G0.book Page 107 Wednesday, July 20, 2016 11:07 AM