sport mode YAMAHA VX CRUISER 2014 Notices Demploi (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2014, Model line: VX CRUISER, Model: YAMAHA VX CRUISER 2014Pages: 106, PDF Size: 4.15 MB
Page 3 of 106
Informations importantes concernant le manuel
FJU30129
Déclaration de conformité du véhicule nautique individuel (VNI\
)
aux exigences de la directive 94/25/CE telle que modifiée par la dire\
ctive 2003/44/CE
Nom du fabricant des moteurs : YAMAHA MOTOR CO., LTD.
Nom / fonction :H. Yamaji / Président de YAMAHA MOTOR EUROPE N.V.
Adresse :
2500 Shingai, Iwata, Shizuoka 438-8501, Japon
Nom du représentant agréé : YAMAHA MOTOR EUROPE N.V.
Adresse : Koolhovenlaan 101, 1119 NC Schiphol-Rijk, Pays-Bas
Nom de l’organisme notifié pour l’évaluation des émission\
s sonores : Luxcontrol SA
Adresse : 1. avenue des Terres Rouges BP 349, Esch-sur-Alzette, L-4004. Luxembourg\
Nom de l’organisme notifié pour l’évaluation des émission\
s sonores : SNCH
VX1100A-N / VX Cruiser, VX1100B-N / VX Deluxe, VX1100C-N / VX Sport 0882
0499
Adresse : 11, route de Luxembourg BP 32, Sandweiler, L-5230. Luxembourg
US-YAMA1001 I 314
Module d’évaluation de la conformité utilisé :
pour la construction :
pour les émissions d’échappement :
pour les émissions de bruit :
DESCRIPTION DU VEHICULE
DESCRIPTION DU MOTEUR A
A
Numéro d’identification du modèle, à partir de :
Modèle / nom commercial : C
Catégorie d’embarcation : Autres directives communautaires appliquées
Directive 2004/108/CE relative à la compatibilité électromagné\
tique. CISPR 12
Directive 2006/42/CE relative aux machines. Normes
EN 61000-6-2
D
Aa
AaB+C
B+CB+D
B+D B+E
B+EB+F
B+FG
G
GH
H
H
Type de moteur :
Moteur du VNI Cycle de combustion :
4 temps
Type de carburant :
Essence
PRINCIPALES EXIGENCES
IDENTIFICATION DU MOTEUR CONCERNE PAR CETTE DECLARATION DE CONFORMITE
Nom du modèle de
moteur
6EN Nom / numéro d’identification de
l’organisme notifié
SNCH/0499
Numéro de l’attestation d’examen de
type CE
SNCH*94/25*2003/44*0048*00
(identification de la personne autorisée à signer au nom du fabri\
cant du moteur ou son représentant agréé)
Signature et fonction :(ou mention équivalente)Date et lieu de publication :1er septembre 2013, Schiphol-Rijk, Pays-Bas
Principales exigences
normesautre méthode/
document normatif fichier technique Veuillez détailler
(* = norme obligatoire)
I.A conception et construction EN ISO 13590
I.B émission d’échappement *EN ISO 8178-1
I.C émission de bruit *EN ISO 14509
*
*
Cette déclaration de conformité est publiée sous la seule respo\
nsabilité du fabricant du VNI. Je déclare au nom du fabricant
du VNI que le modèle de véhicule et les moteurs décrits ci-dess\
us sont conformes aux principales exigences en vigueur de
la manière spécifiée ainsi qu’au type pour lequel les attest\
ations d’examen de type CE susmentionnées ont été délivré\
es.
Numéro d’identification :
Numéro d’identification :
UF2P71F0.book Page 1 Wednesday, July 10, 2013 5:53 PM
Page 8 of 106
Etiquettes générales et importantes
1
FJU36452
Numéros d’identification
Inscrivez le numéro d’identification primaire
(PRI-ID), le numéro d’identification du scoo-
ter (CIN) et le numéro de série du moteur
dans les espaces encadrés afin de faciliter la
commande des pièces de rechange chez un
concessionnaire Yamaha. Notez et conser-
vez également ces numéros d’identification
en lieu sûr pour le cas où votre scooter nau-
tique serait volé.
FJU40501Numéro d’identification primaire (PRI-
ID)
Le numéro d’identification primaire (PRI-ID)
est indiqué sur une plaque fixée à l’intérieur
du compartiment moteur. (Cf. page 40 pour
plus d’informations sur les procédures de dé-
pose et d’installation des sièges.)
MODÈLE :
VX1100C-N (VX Sport)
VX1100B-N (VX Deluxe)
VX1100A-N (VX Cruiser)
FJU36551Numéro d’identification du scooter
(CIN)
Le numéro d’identification du scooter (CIN)
est imprimé sur une plaque fixée sur le pont
arrière.
FJU30312Numéro de série du moteur
Le numéro de série du moteur est indiqué sur
une plaque fixée sur le groupe moteur. (Cf.
page 40 pour plus d’informations sur les pro-
1Emplacement du numéro d’identification
primaire (PRI-ID)
1
MODELF2P
F
PRI-I.D.
YAMAHA MOTOR CO., LTD.
ASSEMBLED IN U.S.A. FROM AMERICAN AND JAPANESE
COMPONENTS.
ASSEMBLÉ AUX ÉTATS-UNIS DE PIÈCES AMÉRICAINES ET
JAPONAISES.
2P
1Emplacement du numéro d’identification
du scooter (CIN)
1
UF2P71F0.book Page 1 Wednesday, July 10, 2013 5:53 PM
Page 23 of 106
Informations de sécurité
16
FJU30935
Caractéristiques du scooter nautique
La poussée de la tuyère permet de faire vi-
rer le scooter nautique. Si vous relâchez
complètement le levier d’accélération,
vous ne produirez plus qu’une poussée mi-
nimum. Si vous naviguez à des vitesses su-
périeures au régime embrayé, vous per-
drez rapidement toute manœuvrabilité dès
que vous aurez coupé les gaz.
Ce modèle est équipé du système Yamaha
de gestion du moteur (YEMS) qui com-
prend un système de contrôle de la direc-
tion après coupure des gaz (OTS - Off-
Throttle Steering System). Ce système
s’activera si vous essayez, en vitesse de
plané, de diriger le scooter nautique une
fois le levier d’accélération relâché. Le sys-
tème de contrôle de la direction après cou-
pure des gaz (OTS) facilite la prise de vi-
rages en continuant à fournir de la poussée
pendant la décélération du scooter nau-
tique. Vous pouvez toutefois tourner plus
court si vous donnez des gaz tout en tour-
nant le guidon.
Le système OTS ne fonctionne pas lorsque
le scooter n’atteint pas une vitesse de
plané ou lorsque son moteur est coupé.
Dès que le moteur ralentit, le scooter nau-
tique ne répond plus aux mouvements du
guidon jusqu’à ce que vous remettiez des
gaz ou atteigniez un régime embrayé.
Exercez-vous à virer dans une zone déga-
gée, sans obstacles, jusqu’à ce que vous
vous sentiez à l’aise avec cette manœuvre.
VX Sport: Ce scooter nautique est pro-
pulsé par jet d’eau. La pompe de propul-
sion est directement connectée au moteur.
Ceci signifie que la poussée de la tuyère produit un certain mouvement dès que le
moteur tourne. Il n’y a pas de “point mort”.
VX Deluxe / VX Cruiser: Ce scooter nau-
tique est propulsé par jet d’eau. La pompe
de propulsion est directement connectée
au moteur. Ceci signifie que la poussée de
la tuyère produit un certain mouvement
dès que le moteur to
urne. Il n’y a pas de
“point mort”. Vous êtes en “marche avant”
ou en “marche arrière”, selon la position du
levier d’inversion.
VX Deluxe / VX Cruiser: N’utilisez pas la
marche arrière pour ralentir ou arrêter le
scooter nautique car vous pourriez perdre
le contrôle, être éjecté ou être projeté
contre le guidon.
Cette manœuvre pourrait augmenter le
risque de blessure au dos/à la colonne ver-
tébrale (paralysie), de blessures au visage
et de fractures diverses (jambes, chevilles,
etc.). Vous pourriez également endomma-
ger le mécanisme d’inversion.
VX Deluxe / VX Cruiser: La marche arrière
peut s’utiliser pour ralentir ou s’arrêter lors
de manœuvres à faible vitesse, par
exemple pour un accostage. Une fois le
moteur au ralenti, passez en marche arrière
et augmentez progressivement le régime
du moteur. Vérifiez qu’il n’y a ni obstacles
ni personnes derrière vous avant d’enclen-
cher la marche arrière.
N’approchez pas de la grille d’admission
tant que le moteur tourne. Les cheveux
longs, vêtements lâches, lanières des VFI
ou autres accessoires similaires peuvent
être happés dans les pièces mobiles, pro-
voquant blessures graves ou noyade.
N’insérez jamais d’objet dans la tuyère
lorsque le moteur tourne. Tout contact
avec les éléments rotatifs de la pompe de
UF2P71F0.book Page 16 Wednesday, July 10, 2013 5:53 PM
Page 94 of 106
Spécifications
87
FJU34543
Spécifications
Capacité du scooter nautique:
Nombre maximum de personnes à bord:3 personne
Charge maximale: 240 kg (530 lb)
Dimensions:
Longueur:
VX Sport 3220 mm (126.8 in)
VX Deluxe 3270 mm (128.7 in)
VX Cruiser 3270 mm (128.7 in)
Largeur: 1170 mm (46.1 in)
Hauteur: 1160 mm (45.7 in)
Poids à sec:
VX Sport 334 kg (736 lb)
VX Deluxe 309 kg (681 lb)
VX Cruiser 311 kg (686 lb)
Performances:
Puissance maximale (conformément aux
normes ISO 8665/SAE J1228):75.0 kWà8000 tr/min
Consommation maximale de carburant:
25.7 L/h (6.8 US gal/h, 5.7 Imp.gal/h)
Autonomie (Plein régime): 2.73 heure
Régime embrayé: 1650 ±50 tr/min
Moteur:
Type:
Refroidi par liquide, 4 temps, DACT
Nombre de cylindres: 4
Cylindrée:
1052 cm³
Alésage × course:
76.0 × 58.0 mm (2.99 × 2.28 in)
Taux de compression: 11.4 : 1
Jeu des soupapes d’admission (à froid):
0.11–0.20 mm (0.0043–0.0079 in)
Jeu des soupapes d’échappement (à froid): 0.25–0.34 mm (0.0098–0.0134 in)
Système de lubrification: Carter sec
Système de refroidissement:
Eau Système de démarrage:
Electrique
Système d’allumage: T.C.I.
Modèle de bougie:
CR9EB
Ecartement des électrodes: 0.7–0.8 mm (0.028–0.031 in)
Capacité de la batterie: 12 V, 19 Ah
Système de charge:
Volant magnétique
Unité d’entraînement:
Système de propulsion:Pompe de propulsion
Type de pompe de propulsion: Axiale monoétagée
Rotation de la turbine:
Sens inverse des aiguilles d’une montre
Angle de tuyère: 24.0+24.0 °
Carburant et huile:
Carburant recommandé:
Essence ordinaire sans plomb
Indice d’octane minimum (IOP): 86
Indice d’octane minimum (IOR): 90
Huile moteur de type SAE recommandée:
SAE 10W-30, 10W-40, 20W-40, 20W-50
Huile moteur de type API recommandée: API SE, SF, SG, SH, SJ, SL
Capacité totale du réservoir de carburant: 70 L (18.5 US gal, 15.4 Imp.gal)
Quantité d’huile moteur avec remplacement du
filtre à huile: 2.2 L (2.33 US qt, 1.94 Imp.qt)
Quantité d’huile moteur sans remplacement du
filtre à huile: 2.0 L (2.11 US qt, 1.76 Imp.qt)
Quantité totale d’huile moteur:
4.3 L (4.55 US qt, 3.78 Imp.qt)
UF2P71F0.book Page 87 Wednesday, July 10, 2013 5:53 PM