sensor YAMAHA VX SPORT 2008 Manual de utilização (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2008, Model line: VX SPORT, Model: YAMAHA VX SPORT 2008Pages: 102, PDF Size: 7.12 MB
Page 28 of 102
Características e funções
21
Visto por trás
1Pega manual
2Cunho
3Grelha de admissão
4Sensor de velocidade
5Bujões de drenagem da popa
6Olhais da popa
7Tampa do conjunto bomba-tubeira
8Tubeira do jacto
9Deflector de marcha à ré
(para VX Deluxe/VX Cruiser)
UF1K73P0.book Page 21 Wednesday, July 11, 2007 4:05 PM
Page 44 of 102
Características e funções
37
OBSERVAÇÃO:
Premir o botão de selecção no centro de in-
formações multifunções para desligar o avi-
sador acústico.
PJU31630Luz avisadora de verificação do motor
Em caso de anomalia de um sensor ou de um
curto-circuito, a luz avisadora “WARNING” e
a luz avisadora de verificação do motor come-
çam a piscar e o avisador acústico soa inter-
mitentemente.
Nestas condições, reduzir a velocidade do
motor, colocar a embarcação em terra e soli-
citar a verificação do motor a um Concessio-
nário Yamaha.
PJU35001Luz indicadora “SECURITY”
(para VX Deluxe/VX Cruiser)
A luz indicadora “SECURITY” acende-se
quando é seleccionado o modo de desblo-queio do Sistema de Segurança Yamaha. É
possível conduzir normalmente o veículo
quando esta luz está acesa. (Ver mais infor-
mações na página 31.)
PJU35010Luz indicadora “L-MODE”
(para VX Deluxe/VX Cruiser)
A luz indicadora “L-MODE” acende-se quan-
do o modo de baixas rotações é selecciona-
do. (Ver mais informações na página 32.)
PJU31680Compartimentos de armazenamento
O veículo dispõe de um compartimento de ar-
mazenamento dianteiro e de um porta-luvas.
OBSERVAÇÃO:
Antes de utilizar o veículo aquático, verifi-
car se todos os compartimentos de arma-
zenamento se encontram bem fechados.
Os compartimentos de armazenamento
não são de concepção estanque. Se forem
1Botão de selecção
1Luz indicadora “SECURITY”
1Luz indicadora “L-MODE”
UF1K73P0.book Page 37 Wednesday, July 11, 2007 4:05 PM
Page 92 of 102
Recuperação de anomalias
85
Funcionamento ir-
regular do motor ou
o motor pára ines-
peradamenteCombustível Reservatório vazio Atestar logo que pos-
sível42
Estagnado ou com
sujidadeO veículo deve ser
assistido por um
Concessionário
Yamaha75
Reservatório
de combustí-
velCom água ou sujida-
deO veículo deve ser
assistido por um
Concessionário
Yamaha75
Vela de igni-
çãoSuja ou defeituosa Substituir 78
Classe térmica ina-
dequadaSubstituir
78
Folga incorrecta Afinar 78
Cachimbo
das velas de
igniçãoDesapertados Apertar correctamen-
te78
Fissurado, empenado
ou danificadoO veículo deve ser
assistido por um
Concessionário
Yamaha—
Cablagem
eléctricaLigação desapertada O veículo deve ser
assistido por um
Concessionário
Yamaha—
Sistema de
injecção de
combustívelInjectores com pro-
blemas ou obstruídosO veículo deve ser
assistido por um
Concessionário
Yamaha—
Luz avisadora ou in-
dicador a piscarNível de com-
bustívelReservatório vazio Atestar logo que pos-
sível42
Sobreaqueci-
mento do
motorTomada do jacto en-
tupidaLimpar
87
Aviso de veri-
ficação do
motorSensores com pro-
blemasO veículo deve ser
assistido por um
Concessionário
Yamaha37 ANOMALIA CAUSA POSSÍVEL SOLUÇÃOPÁGINA
UF1K73P0.book Page 85 Wednesday, July 11, 2007 4:05 PM