sport mode YAMAHA VX SPORT 2014 Manuale de Empleo (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2014, Model line: VX SPORT, Model: YAMAHA VX SPORT 2014Pages: 106, tamaño PDF: 4.14 MB
Page 3 of 106

Información importante acerca de este manual
SJU30129
Declaración de conformidad de moto de agua
con la directiva 94/25/CE modificada por la directiva 2003/44/CE
Nombre del fabricante del motor: YAMAHA MOTOR CO., LTD.
Nombre / Cargo:H. Yamaji / Presidente de YAMAHA MOTOR EUROPE N.V.
Dirección:
2500 Shingai, Iwata, Shizuoka 438-8501, Japón
Nombre del representante autorizado: YAMAHA MOTOR EUROPE N.V.
Dirección: Koolhovenlaan 101, 1119 NC Schiphol-Rijk, Países Bajos
Nombre del organismo acreditado para el análisis del escape y las emi\
siones de ruido: Luxcontrol SA
Dirección: 1. avenue des Terres Rouges BP 349, Esch-sur-Alzette, L-4004. Luxemburgo\
Nombre del organismo acreditado para el análisis del escape y las emi\
siones de ruido: SNCH
VX1100A-N / VX Cruiser, VX1100B-N / VX Deluxe, VX1100C-N / VX Sport
0882
0499
Dirección: 11, route de Luxembourg BP 32, Sandweiler, L-5230. Luxemburgo
US-YAMA1001 I 314
Módulo de análisis de conformidad utilizados:
para la construcción:
para las emisiones del escape:
para las emisiones de ruido:
DESCRIPCIÓN DE LA EMBARCACIÓN
DESCRIPCIÓN DEL MOTOR A
A
Número de identificación del modelo de
embarcación, a partir de:
Nombre del modelo / nombre comercial: C
Categoría de diseño: Otras directivas comunitarias aplicadas
Directiva 2004/108/CE relativa a la compatibilidad electromagnética (\
EMC). CISPR 12
Directiva 2006/42/CE sobre maquinaria. Normas
EN 61000-6-2
D
Aa
AaB+C
B+CB+D
B+D B+E
B+EB+F
B+FG
G
GH
H
H
Tipo de motor:
Motor para PWC Ciclo de combustión:
4 tiempos
Tipo de combustible:
Gasolina
REQUISITOS ESENCIALES
IDENTIFICACIÓN DEL MOTOR OBJETO DE ESTA DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD\
Nombre del modelo
de motor
6EN Nombre / número de identificación
del organismo acreditado
SNCH/0499
Número de certificado de examen
de tipo CE
SNCH*94/25*2003/44*0048*00
(identificación de la persona con poderes para firmar en nombre del \
fabricante del motor o su representante autorizado)
Firma y cargo:(o marca equivalente)Fecha y lugar de emisión:1/Septiembre/2013, Schiphol-Rijk, Países Bajos
Requisitos esenciales
normasotro documento/
método normativo archivo técnico Detallar
(* = norma obligatoria)
I.A diseño y construcción EN ISO 13590
I.B emisiones del escape *EN ISO 8178-1
I.C emisiones de ruido *EN ISO 14509
*
*
Esta declaración de conformidad se emite bajo la responsabilidad excl\
usiva del fabricante de la moto de agua. En nombre
del fabricante de la moto de agua, declaro que el modelo de moto de agua\
y motor(es) indicados más arriba cumplen todos
los requisitos esenciales aplicables del modo especificado y están co\
nformes con el o los tipos para los que se han emitido
el o los certificados de inspección de tipo CE indicados más arrib\
a.
Número de identificación:
Número de identificación:
UF2P71S0.book Page 1 Wednesday, July 10, 2013 6:22 PM
Page 8 of 106

Rótulos generales e importantes
1
SJU36452
Números de identificación
Anote el número de identificación primario
(ID-PRI), el número de identificación de la
embarcación (CIN) y el número de serie del
motor en los espacios dispuestos a tal efecto
para utilizarlos cuando solicite repuestos a un
concesionario Yamaha. Asimismo, anote y
conserve estos números de identificación
por separado como prevención en caso de
que su moto de agua sea robada.
SJU40501Número de identificación primario
(ID-PRI)
El número ID-PRI está grabado en una placa
fijada en el interior de la cámara del motor.
(Consulte en la página 40 las instrucciones
de desmontaje y montaje del asiento).
MODELO:
VX1100C-N (VX Sport)
VX1100B-N (VX Deluxe)
VX1100A-N (VX Cruiser)
SJU36551Número de identificación de la
embarcación (CIN)
El ClN está grabado en una placa fijada a la
cubierta de popa.
SJU30312Número de serie del motor
El número de serie del motor está grabado en
una placa fijada al motor. (Consulte en la pá-
gina 40 las instrucciones de desmontaje y
montaje del asiento).
1Ubicación del número de identificación pri-
mario (ID-PRI)
1
MODELF2P
F
PRI-I.D.
YAMAHA MOTOR CO., LTD.
ASSEMBLED IN U.S.A. FROM AMERICAN AND JAPANESE
COMPONENTS.
ASSEMBLÉ AUX ÉTATS-UNIS DE PIÈCES AMÉRICAINES ET
JAPONAISES.
2P
1Situación del número de identificación de la
embarcación (CIN)
1 Ubicación del número de serie del motor
1
1
UF2P71S0.book Page 1 Wednesday, July 10, 2013 6:22 PM
Page 22 of 106

Información relativa a la seguridad
15
SJU30871
Información para evitar peligros
No arranque nunca el motor ni lo deje en
marcha, ni siquiera un momento, en un lu-
gar cerrado. Los gases de escape contie-
nen monóxido de carbono, un gas incoloro
e inodoro que puede provocar la pérdida
del conocimiento y la muerte en unos ins-
tantes. Utilice siempre la moto de agua en
un espacio abierto.
No toque el depósito de aceite, el silencia-
dor o el motor calientes durante el funcio-
namiento o inmediatamente después;
pueden provocar quemaduras graves.
SJU30935
Características de la moto de agua
La propulsión a chorro hace virar a la moto
de agua. Si se suelta completamente la
manilla del acelerador, el empuje será míni-
mo. Si está navegando a una velocidad su-
perior a la mínima, se reducirá rápidamente
la gobernabilidad.
Este modelo incorpora el sistema Yamaha
de gestión del motor (YEMS) que incluye el
sistema de gobierno sin gas (OTS). Dicho
sistema se activa a velocidad de planeo,
cuando se intenta virar después de soltar la
manilla del acelerador. El sistema OTS si-
gue suministrando algo de empuje que
permitirá virar mientras la moto de agua
desacelera; no obstante, podrá efectuar
una virada más cerrada si da gas al girar el
manillar.
El sistema OTS no funciona a velocidades
inferiores a la de planeo o cuando el motor
está parado. Cuando el motor reduzca la
marcha, la moto de agua dejará de respon-
der al manillar hasta que acelere de nuevo
o alcance la velocidad de ralentí.
Practique las viradas en un espacio abierto
y sin obstáculos hasta que adquiera un
buen tacto para dicha maniobra.
VX Sport: Esta moto de agua está propul-
sada a chorro. La bomba de chorro está di-
rectamente acoplada al motor, lo cual
significa que el empuje del chorro produci-
rá algún movimiento siempre que el motor
esté en marcha. No existe “punto muerto”.
VX Deluxe / VX Cruiser: Esta moto de agua
está propulsada a chorro. La bomba de
chorro está directamente acoplada al mo-
tor, lo cual significa que el empuje del cho-
rro producirá algún movimiento siempre
que el motor esté en marcha. No existe
UF2P71S0.book Page 15 Wednesday, July 10, 2013 6:22 PM