sat nav YAMAHA VXR 2018 Notices Demploi (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2018, Model line: VXR, Model: YAMAHA VXR 2018Pages: 116, PDF Size: 4.32 MB
Page 79 of 116
![YAMAHA VXR 2018 Notices Demploi (in French) Opération
72
ter. Toute collision peut provoquer de gra-
ves blessures, voire la mort.
[FWJ00602]
FJU32873
Quitter le scooter nautique
Lorsque vous n’utilisez plus le scooter nau-
tique, retirez l YAMAHA VXR 2018 Notices Demploi (in French) Opération
72
ter. Toute collision peut provoquer de gra-
ves blessures, voire la mort.
[FWJ00602]
FJU32873
Quitter le scooter nautique
Lorsque vous n’utilisez plus le scooter nau-
tique, retirez l](/img/51/52180/w960_52180-78.png)
Opération
72
ter. Toute collision peut provoquer de gra-
ves blessures, voire la mort.
[FWJ00602]
FJU32873
Quitter le scooter nautique
Lorsque vous n’utilisez plus le scooter nau-
tique, retirez l’agrafe du coupe-circuit de sé-
curité pour empêcher tout démarrage acci-
dentel ou toute utilisation non autorisée par
des enfants ou autres individus.
FJU43411Fonctionnement du scooter nautique
Lorsque la manette des gaz est engagée, le
témoin d’inversion “F” (avant) s’affiche et le
scooter nautique se déplace vers l’avant.
Lorsque le témoin d’inversion “F” (avant) s’af-
fiche, le scooter nautique avance à régime
embrayé même si la manette des gaz est en
position complètement fermée (ralenti). (Cf.page 32 pour plus d’informations sur la mani-
pulation du système d’inversion.)
FJU43422Faire virer le scooter nautique
AVERTISSEMENT
FWJ01782
Ne relâchez pas le levier d’accélération
lorsque vous essayez d’éviter des
objets ; vous avez besoin de propulsion
pour pouvoir manœuvrer. Toute colli-
sion peut provoquer de graves bles-
sures, voire la mort.
Lorsque vous naviguez à vitesse élevée,
effectuez des virages progressifs ou ra-
lentissez avant de virer. Des virages ser-
rés à vitesse élevée peuvent faire déra-
per le scooter nautique ou lui faire faire
un tête-à-queue, jetant le pilote et le
passager par-dessus bord, et donc pro-
voquer des blessures.
1“F” (position avant)
1
UF2W74F0.book Page 72 Wednesday, June 21, 2017 9:39 AM
Page 88 of 116

Opération
81
nautique submergé” à la page 104.)
ATTENTION: Attendez au moins 1 mi-
nute après le redémarrage du moteur
pour piloter le scooter à plein régime.
L’eau dans la cale du compartiment
moteur peut être projetée dans le mo-
teur, ce qui risque de provoquer de
graves dommages.
[FCJ00554]
FJU43282
Échouage et accostage du scooter
nautique
Pour échouer le scooter nautique :
(1) Vérifiez qu’aucune embarcation, aucun
nageur ou obstacle ne se trouve à proxi-
mité de la plage.
(2) Relâchez la manette des gaz pour ré-
duire la vitesse environ 110 m (360 ft)
avant d’atteindre la zone où vous souhai-
tez échouer le scooter nautique.
(3) Approchez doucement de la plage à
l’aide de la manette des gaz et de la ma-
nette RiDE afin de contrôler la vitesse du
scooter nautique. ATTENTION: N’allu-
mez jamais le moteur dans des eaux
de moins de 60 cm (2 ft) de profondeur
à partir du fond de la coque car la
tuyère pourrait aspirer des cailloux et
du sable qui risqueraient d’endomma-
ger la turbine ou de provoquer la sur-
chauffe du moteur.
[FCJ00473]
(4) Une fois que vous touchez la terre, arrê-
tez le moteur, puis descendez du scoo-
ter nautique et tirez-le sur la plage.
Pour accoster le scooter nautique :
(1) Vérifiez qu’aucune embarcation, aucun
nageur ou obstacle ne se trouve à proxi-
mité du ponton.
(2) Relâchez la manette des gaz pour ré-
duire la vitesse à environ 110 m (360 ft)
du ponton.
(3) Approchez doucement du ponton à
l’aide de la manette des gaz et de la ma-nette RiDE afin de contrôler la vitesse du
scooter nautique.
(4) Une fois que vous vous trouvez le long
du ponton, arrêtez le moteur, puis des-
cendez du scooter nautique.
FJU37194Utilisation dans des zones pleines
d’algues
Évitez toujours d’utiliser votre scooter nau-
tique dans des zones à forte concentration
d’algues. Si vous n’avez pas le choix, action-
nez puis relâchez alternativement la manette
des gaz pour faire varier le régime du moteur.
Les algues ont tendance à s’accumuler da-
vantage lorsque vous naviguez à vitesse
constante et à régime embrayé. Nettoyez
l’entrée de la tuyère si des algues obstruent
l’entrée. (Cf. page 99 pour plus d’informa-
tions sur l’entrée de la tuyère.)
UF2W74F0.book Page 81 Wednesday, June 21, 2017 9:39 AM
Page 113 of 116

Index
106
H
Huile moteur............................................. 54
Huile moteur et filtre à huile ..................... 93
Huile moteur requise ................................ 54
I
Indicateur d’inversion............................... 40
L
Lubrification ............................................. 87
M
Manette des gaz, vérification ................... 64
Manette RiDE ........................................... 29
Marche de rembarquement ..................... 45
Mise à l’eau, scooter nautique ................. 70
Mise à l’eau, vérifications postérieures .... 67
Mise à l’eau, vérifications préalables ....... 61
Mode de bas régime ................................ 36
Modèle, informations ................................. 3
Modes de fonctionnement, scooter
nautique ................................................ 36
Moteur, contacteur d’arrêt ....................... 28
Moteur, démarrage sur l’eau.................... 70
Moteur, numéro de série ............................ 1
Moteur, rodage ........................................ 58
Multifonction, centre d’affichage ............. 38
N
Navigation, position ................................. 70
Navigation, règles .................................... 11
Nettoyage................................................. 87
Nettoyage du scooter nautique ............... 84
Niveau de carburant, vérification ............. 61
Niveau d’huile moteur, vérification........... 62
Numéro d’identification du scooter
(CIN) ........................................................ 1
Numéros d’identification ............................ 1
O
Outils, trousse .......................................... 89
P
Passages d’eau de refroidissement,
rinçage .................................................. 83
Plaque du constructeur.............................. 3
Poignée .................................................... 45
Poupe, yeux ............................................. 46
Primaire, numéro d’identification
(PRI-ID) ................................................... 1
Principaux composants, emplacement ... 22Profitez de votre scooter nautique en
toute responsabilité .............................. 20
Proue, œil ................................................. 46
Q
Quitter, scooter nautique ......................... 72
R
Ralenti du moteur, vérification ................. 68
Rangement, compartiments..................... 47
Recherche de pannes .............................. 95
Recherche des pannes, tableau .............. 95
Recommandé, équipement ...................... 15
Réglages du système de sécurité
Yamaha ................................................. 27
Règles d’utilisation ................................... 12
Relevage de l’inverseur .......................... 100
Remorquage, scooter nautique ............. 103
Restrictions concernant les personnes
habilitées à utiliser le scooter
nautique ................................................ 10
S
Scooter nautique, caractéristiques .......... 16
Scooter nautique, fonctionnement........... 72
Scooter nautique, fonctions ..................... 32
Scooter nautique submergé................... 104
Sécurité, informations .............................. 15
Sécurité nautique, règles ......................... 19
Séparateur d’eau...................................... 31
Séparateur d’eau, vérification .................. 62
Sièges ...................................................... 44
Sortie témoin d’eau de refroidissement ... 30
Sortie témoin d’eau de refroidissement,
vérification ............................................ 67
Support de l’extincteur, du couvercle et
de la bande, vérification ....................... 66
Support de l’extincteur et couvercle ........ 49
Système d’alimentation, vérification ........ 61
Système de direction, vérification ............ 63
Système de sécurité Yamaha .................. 27
Système d’inversion ................................. 32
T
Taquet ...................................................... 46
Traitement antirouille................................ 88
Transmetteur de commande à
distance ................................................ 26
UF2W74F0.book Page 106 Wednesday, June 21, 2017 9:39 AM