ECU YAMAHA VXS 2012 Betriebsanleitungen (in German)
[x] Cancel search | Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2012, Model line: VXS, Model: YAMAHA VXS 2012Pages: 104, PDF-Größe: 5.64 MB
Page 5 of 104

Inhalt
Aufkleber verschiedener Art ............ 1
Erkennungsnummern ..................... 1
Haupt-Identifizierungsnummer .......... 1
Fahrzeug-Identifizierungsnummer
(CIN) .............................................. 1
Motor-Seriennummer ........................ 1
Produktionsdatums-Aufkleber ........... 2
Modellangaben ............................... 3
Herstellerschild .................................. 3
Wichtige Aufkleber ......................... 4
Warnaufkleber ................................... 5
Andere Aufkleber ............................... 8
Informationen zur Sicherheit.......... 10
Einschränkungen der Bedienung
des Wasserfahrzeugs ............... 10
Fahrt-Einschränkungen ................ 11
Benutzungsbedingungen ............. 12
Empfohlene Ausrüstung ............... 15
Gefahrenquellen ........................... 15
Eigenschaften des
Wasserfahrzeugs ...................... 16
Wasserski ..................................... 17
Sicherheitsregeln für das
Bootfahren ................................. 19
Fahrvergnügen mit
Verantwortung ........................... 20
Beschreibung .................................. 21
Wasserfahrzeug-Glossar ............. 21
Lage der Hauptkomponenten ....... 22
Bedienung der
Steuerungsfunktionen .................... 26
Steuerungsfunktionen des
Wasserfahrzeugs ...................... 26
Fernbedienung ................................ 26
Yamaha Security System ................ 27
Motor-Stoppschalter ........................ 28
Motor-Quickstoppschalter ............... 28
Startschalter .................................... 28
Gashebel ......................................... 29Lenkungssystem ............................. 29
Kühlwasser-Kontrollauslass ............ 30
Wasserabscheider ........................... 30
Betrieb des Wasserfahrzeugs........ 32
Betriebsfunktionen des
Wasserfahrzeugs ...................... 32
Rückwärtsfahrsystem ...................... 32
Betriebsarten des
Wasserfahrzeugs ...................... 33
Niedrigdrehzahl-Betriebsart ............. 33
Bedienung der Instrumente ........... 35
Multifunktionsdisplay .................... 35
Informationsanzeige ........................ 35
Bedienung der Ausrüstung............ 40
Ausrüstung ................................... 40
Sitz .................................................. 40
Haltegriff .......................................... 41
Aufstiegsstufe (VXR) ....................... 41
Bugöse ............................................ 42
Heckösen ........................................ 42
Klampe ............................................ 42
Ablagefächer ................................... 42
Feuerlöscher-Halter
und -Abdeckung ........................... 44
Erfordernisse bei der Bedienung
und Handhabung ............................ 46
Kraftstoffanforderungen ............... 46
Kraftstoff .......................................... 46
Motoröl-Anforderungen ................ 48
Motoröl ............................................ 48
Lenzen des Bilgewassers ............ 49
Lenzen des Bilgewassers an
Land ............................................. 49
Lenzen des Bilgewassers auf dem
Wasser ......................................... 50
UF2M71G0.book Page 1 Monday, July 4, 2011 11:10 AM
Page 32 of 104

Bedienung der Steuerungsfunktionen
26
GJU31024
Steuerungsfunktionen des
Wasserfahrzeugs
GJU41931Fernbedienung
Die Einstellungen des Yamaha Security Sys-
tems und des Niedrigdrehzahl-Betriebsmo-
dus können mit der Fernbedienung gewählt
werden. (Verfahren zur Einstellung des
Yamaha Security Systems siehe Seite 27 und
Verfahren zur Aktivierung des Niedrigdreh-
zahl-Betriebsmodus siehe Seite 33.)
Da das Wasserfahrzeug darauf programmiert
ist, nur den internen Code dieser Fernbedie-
nung zu akzeptieren, können die Einstellun-
gen nur mit dieser Fernbedienung angewählt
werden.
Falls die Fernbedienung defekt ist oder verse-
hentlich verloren gegangen ist, an einen
Yamaha-Händler wenden.
Beim Betrieb des Wasserfahrzeugs muss die
Fernbedienung immer mitgeführt werden, da-
mit sie nicht verloren geht.VXR: Dieses Wasserfahrzeug ist mit einer
Fernbedienungshalterung im Getränkehalter
ausgestattet.
ACHTUNG
GCJ00752
Die Fernbedienung ist nicht vollkom-
men wasserdicht. Die Fernbedienung
nicht untertauchen oder unter Wasser
verwenden. Falls die Fernbedienung ins
Wasser gerät, mit einem weichen, tro-
ckenen Tuch abtrocknen und anschlie-
ßend die Funktion überprüfen. Wenn die
Fernbedienung nicht ordnungsgemäß
funktioniert, einen Yamaha-Händler auf-
suchen.
Die Fernbedienung vor direkter Sonnen-
einstrahlung und hohen Temperaturen
schützen.
Die Fernbedienung nicht fallen lassen,
vor Stößen schützen und keine schwe-
ren Gegenstände auf sie legen.
Die Fernbedienung mit einem trocke-
nen, weichen Tuch sauber wischen. We-
der Reinigungsmittel noch Alkohol oder
andere Chemikalien verwenden.
Nicht versuchen, die Fernbedienung
selbst zu zerlegen. Andernfalls könnte
die Funktion der Fernbedienung beein-
trächtigt werden. Wenn die Fernbedie-
nung eine neue Batterie benötigt, an ei-
1Fernbedienung
1Fernbedienungshalterung
1
UF2M71G0.book Page 26 Monday, July 4, 2011 11:10 AM
Page 33 of 104

Bedienung der Steuerungsfunktionen
27
nen Yamaha-Händler wenden. Die
Fernbedienungsbatterien müssen ge-
mäß den lokalen Entsorgungsvorschrif-
ten für Sondermüll entsorgt werden.
GJU31384Yamaha Security System
Das Yamaha Security System trägt dazu bei,
unbefugten Betrieb oder Diebstahl des Was-
serfahrzeugs zu vermeiden. Das Sicherheits-
system kann durch Betätigung der Fernbedie-
nung (Standardausrüstung) verriegelt bzw.
entriegelt werden. Falls der Verriegelungsmo-
dus des Sicherheitssystems gewählt ist, kann
der Motor nicht gestartet werden. Der Motor
kann nur im entriegelten Modus gestartet wer-
den. (Weitere Angaben zur Fernbedienung
siehe Seite 26.)
HINWEIS:
Die Einstellungen des Yamaha Security Sys-
tems können nur bei ausgeschaltetem Motor
gewählt werden.
GJU36106Yamaha Security System, Einstellungen
Die Einstellungen des Yamaha Security Sys-
tems werden beim Betätigen der Fernbedie-
nung durch die zugeordnete Zahl an Pieptö-
nen und durch die “SECURITY”-
Kontrollleuchte im Multifunktionsdisplay be-
stätigt. (Weitere Angaben zum Multifunktions-
display siehe Seite 35.)
HINWEIS:
Der Piepton ertönt zweimal in der Stan-
dard-Betriebsart und dreimal in der Niedrig-
drehzahl-Betriebsart. (Zum Einschalten des
Niedrigdrehzahl-Betriebsmodus siehe Sei-
te 33.)
Wird die Fernbedienung betätigt, während
das Multifunktionsdisplay sich im Bereit-
schaftsmodus befindet, wird die Einstellung
erst nach der Initialisierungsphase des Mul-
tifunktionsdisplays bestätigt.
System verriegeln:
Den Verriegelungsknopf an der Fernbedie-
nung kurz drücken. Der Piepton ertönt einmal
und die “SECURITY”-Kontrollleuchte blinkt
einmal und bleibt ausgeschaltet. Dies bestä-
tigt den Verriegelungsstatus.
System entriegeln:
Den Knopf “L-Mode” (entriegeln) an der Fern-
bedienung kurz betätigen. Der Piepton ertönt
zwei- oder dreimal und die “SECURITY”-Kon-
trollleuchte blinkt zwei- oder dreimal und Piepser er-
töntZustand des
Yamaha Security
Systems“SECURI-
TY”-Kon-
trollleuch-
te
Verriegelt Erlischt
Entriegelt
(Standard-Be-
triebsart)Brennt
auf
Entriegelt
(Niedrigdrehzahl-
Betriebsart)Brennt
auf
1Verriegelungsknopf
2“SECURITY”-Kontrollleuchte
21
UF2M71G0.book Page 27 Monday, July 4, 2011 11:10 AM
Page 34 of 104

Bedienung der Steuerungsfunktionen
28
bleibt dann eingeschaltet. Dies bestätigt den
Entriegelungsstatus.
GJU31152Motor-Stoppschalter“”
Der Motor-Stoppschalter (roter Knopf) stoppt
den Motor, wenn er gedrückt wird.
GJU31163Motor-Quickstoppschalter“”
Der Motor-Quickstoppschalter schaltet den
Motor automatisch ab, wenn der Clip am
Ende der Motor-Quickstoppleine (Handge-
lenk-Schlaufe) vom Schalter abgezogen wird,
zum Beispiel wenn der Fahrer vom Wasser-
fahrzeug fällt.Vor dem erneuten Starten des Motors muss
der Clip wieder unter den Motor-Quickstopp-
schalter eingesetzt werden.
Wenn der Motor nicht läuft, den Clip vom Mo-
tor-Quickstoppschalter abnehmen, um ein
versehentliches Starten des Motors oder ein
nicht befugtes Bedienen durch Kinder oder
andere zu verhindern.GJU36286Startschalter“”
ACHTUNG
GCJ01310
Den Motor an Land nicht über 4000 U/min
betreiben. Außerdem den Motor nicht län-
ger als 15 Sekunden ohne Wasserzufuhr
betreiben, andernfalls könnte er überhit-
zen.
1“L-Mode”-Entriegelungsknopf
2“SECURITY”-Kontrollleuchte
1Motor-Stoppschalter
2L-Mode1
1
1Motor-Quickstoppschalter
2Clip
3Motor-Quickstoppleine
STOP
312
UF2M71G0.book Page 28 Monday, July 4, 2011 11:10 AM
Page 35 of 104

Bedienung der Steuerungsfunktionen
29
Der Startschalter (grüner Knopf) startet den
Motor, wenn der Schalter gedrückt wird.
Dem Startschalter loslassen, sobald der Mo-
tor zu laufen beginnt. Falls der Motor nicht in-
nerhalb von fünf Sekunden startet, den Start-
schalter loslassen, 15 Sekunden warten und
dann nochmals versuchen. ACHTUNG: Nie-
mals den Startschalter drücken, während
der Motor läuft. Den Startschalter nicht
länger als fünf Sekunden betätigen, da die
Batterie sich sonst so stark entlädt, dass
der Motor nicht mehr startet. Außerdem
kann dadurch der Starter beschädigt wer-
den.
[GCJ01040]
Der Motor lässt sich unter folgenden Bedin-
gungen nicht starten:
Das Yamaha Security System wurde ver-
riegelt. (Verfahren zur Einstellung des
Yamaha Security Systems siehe Seite 27.)
Der Clip ist nicht am Motor-Quickstopp-
schalter angebracht.
Gashebel wird betätigt.
GJU31211Gashebel
Drückt man den Gashebel zusammen, wird
die Motordrehzahl erhöht.
Lässt man den Hebel wieder los, kehrt er au-
tomatisch in die Leerlaufstellung zurück.
GJU31261Lenkungssystem
Dreht man den Lenker in die gewünschte
Fahrtrichtung, wird der Winkel der Jetdüse
verstellt, und die Fahrtrichtung des Wasser-
fahrzeugs ändert sich entsprechend.
1Starterschalter
START
1
1Gashebel
1Lenker
2Jetdüse
1
2
1
UF2M71G0.book Page 29 Monday, July 4, 2011 11:10 AM
Page 39 of 104

Betrieb des Wasserfahrzeugs
33
GJU40000
Betriebsarten des
Wasserfahrzeugs
GJU41960Niedrigdrehzahl-Betriebsart
In der Niedrigdrehzahl-Betriebsart wird die
maximale Motordrehzahl auf etwa 70% der
maximalen Motordrehzahl in der Standard-
Betriebsart begrenzt.
Die Niedrigdrehzahl-Betriebsart kann nur
über die zum Wasserfahrzeug gehörende
Fernbedienung aktiviert und deaktiviert wer-
den. (Weitere Angaben zur Fernbedienung
siehe Seite 26.)
HINWEIS:
Der Niedrigdrehzahl-Betriebsmodus kann nur
aktiviert werden, wenn der Motor ausgeschal-
tet und das Yamaha Security System entrie-
gelt ist.
Aktivieren und deaktivieren des Niedrigd-
rehzahl-Betriebsmodus
Die Aktivierung des Niedrigdrehzahl-Be-
triebsmodus wird beim Betätigen der Fernbe-
dienung durch Pieptöne und durch die “L-MO-
DE”-Kontrollleuchte im Multifunktionsdisplay
bestätigt. (Weitere Angaben zum Multifunkti-
onsdisplay siehe Seite 35.)
HINWEIS:
Wird die Fernbedienung betätigt, während
das Multifunktionsdisplay sich im Bereit-
schaftsmodus befindet, wird die Einstellung
erst nach der Initialisierungsphase des Multi-
funktionsdisplays bestätigt.
Zum Aktivieren des Niedrigdrehzahl-Betriebs-
modus:
Den Knopf “L-Mode” (entriegeln) an der Fern-
bedienung mindestens 4 Sekunden lang drü-
cken. Nachdem der Piepton dreimal ertönt so-
wie die “SECURITY”-Kontrollleuchte dreimal
blinkt und dann eingeschaltet bleibt, wird die
Kontrollleuchte “L-MODE” eingeschaltet und
der Niedrigdrehzahl-Betriebsmodus wird akti-
viert.
HINWEIS:
Wird der Niedrigdrehzahl-Betriebsmodus so-
fort nach dem Ausschalten der Informations-
anzeige eingeschaltet, wird die “L-MODE”-
Kontrollleuchte nicht eingeschaltet. Die “L-1Fernbedienung
Piepser er-
töntBedienen des
Niedrigdrehzahl-
Betriebsmodus“L-MO-
DE”-Kon-
trollleuch-
te
EingeschaltetBrennt
auf
Ausgeschaltet Erlischt
UF2M71G0.book Page 33 Monday, July 4, 2011 11:10 AM
Page 40 of 104

Betrieb des Wasserfahrzeugs
34
MODE”-Kontrollleuchte wird beim Starten des
Motors eingeschaltet.
Zum Deaktivieren des Niedrigdrehzahl-Be-
triebsmodus:
Den Knopf “L-Mode” (entriegeln) an der Fern-
bedienung mindestens 4 Sekunden lang drü-
cken. Nachdem der Piepton zweimal ertönt
und die “SECURITY”-Kontrollleuchte zweimal
blinkt und dann eingeschaltet bleibt, wird die
Kontrollleuchte “L-MODE” ausgeschaltet und
der Niedrigdrehzahl-Betriebsmodus wird
deaktiviert. Wurde die Niedrigdrehzahl-Be-
triebsart deaktiviert, kehrt das Wasserfahr-
zeug in die Standard-Betriebsart zurück.
1“L-Mode”-Entriegelungsknopf
1“SECURITY”-Kontrollleuchte
2“L-MODE”-Kontrollleuchte
L-Mode1
12
UF2M71G0.book Page 34 Monday, July 4, 2011 11:10 AM
Page 41 of 104

Bedienung der Instrumente
35
GJU41850
Multifunktionsdisplay
Das Multifunktionsdisplay zeigt verschiedene
Informationen des Wasserfahrzeugs an.
Initialisierung des Multifunktionsdisplays
Wenn das Multifunktionsdisplay aktiviert ist,
erscheinen alle Anzeigesegmente und die
“SECURITY”-Kontrollleuchte leuchtet auf.
Nach 2 Sekunden erlöschen die Warnleuch-
ten in der Informationsanzeige, woraufhin das
Multifunktionsdisplay betriebsbereit ist.
HINWEIS:
Die “SECURITY”-Kontrollleuchte wird beim
Starten des Motors ausgeschaltet.
Bereitschaftsmodus des Multifunktions-
displays
Wenn das Multifunktionsdisplay innerhalb
von 25 Sekunden nach Ausschalten des Mo-
tors keinen Impuls erhält, schaltet es ab und
geht in den Bereitschaftsmodus über. Nach
erneutem Anlassen des Motors kehren die
Anzeigen in ihren letzten Betriebszustand vor
Ausschalten des Multifunktionsdisplays zu-
rück, woraufhin das Multifunktionsdisplay be-
triebsbereit ist.
GJU35024Informationsanzeige
Die Informationsanzeige informiert über Be-
triebsbedingungen des Wasserfahrzeugs.
GJU31503Geschwindigkeitsmesser
Der Geschwindigkeitsmesser zeigt die Ge-
schwindigkeit des Wasserfahrzeugs in Bezug
zur Wasseroberfläche an.
Durch Umschalten der Anzeigeeinheiten
kann die Geschwindigkeit in Kilometern pro
Stunde “km/h” oder Meilen pro Stunde “mph”
angezeigt werden.
1“SECURITY”-Kontrollleuchte
2Wählknopf
3Informationsanzeige
4“L-MODE”-Kontrollleuchte
5Warnleuchte “WARN ING”
21345
1Drehzahlmesser
2Geschwindigkeitsmesser
3Betriebsstundenzähler/Spannungsmesser
4Kraftstoffanzeige
5Motor-Warnanzeige
6Motortemperatur-Warnanzeige
7Öldruck-Warnanzeige
8Reserve-Warnanzeige
1234
8765
UF2M71G0.book Page 35 Monday, July 4, 2011 11:10 AM
Page 65 of 104

Routinekontrollen vor fahrtbeginn
59
automatisch in die Leerlaufstellung zurück-
kehrt, wenn er losgelassen wird.
Sicherstellen, dass das Gashebelspiel der
Vorgabe entspricht, wenn der Gashebel in
der Leerlaufstellung steht.
GJU40112Fernbedienung kontrollieren
Sicherstellen, dass die Fernbedienung ord-
nungsgemäß funktioniert. (Verfahren zur Ein-
stellung des Yamaha Security Systems siehe
Seite 27 und Verfahren zur Aktivierung des
Niedrigdrehzahl-Betriebsmodus siehe Seite
33.)
GJU32663Motor-Quickstoppleine (Handgelenk-
Schleife) kontrollieren
Sicherstellen, dass die Motor-Quickstopplei-
ne (Handgelenk-Schlaufe) nicht beschädigt ist. Leine bei Beschädigung ersetzen.
WARNUNG! Versuchen Sie niemals, die
Motor-Quickstoppleine (Handgelenk-
Schleife) zu reparieren oder zu verknoten.
Es könnte sein, dass sich die Motor-
Quickstoppleine (Handgelenk-Schleife)
bei einem Sturz des Fahrers nicht löst, wo-
durch das Wasserfahrzeug weiterfahren
und unter Umständen einen Unfall verur-
sachen könnte.
[GWJ01220]
GJU32675
Schalter kontrollieren
ACHTUNG
GCJ01310
Den Motor an Land nicht über 4000 U/min
betreiben. Außerdem den Motor nicht län-
ger als 15 Sekunden ohne Wasserzufuhr
betreiben, andernfalls könnte er überhit-
zen.
Die Funktion des Startschalters, Motor-
Stoppschalters und Motor-Quickstoppschal-
ters kontrollieren. (Nähere Informationen zur
1Gashebelspiel
Gashebelspiel:
4.0–7.0 mm (0.16–0.28 in)
1
UF2M71G0.book Page 59 Monday, July 4, 2011 11:10 AM
Page 66 of 104

Routinekontrollen vor fahrtbeginn
60
Bedienung jedes Schalters siehe Seiten 28
bis 28.)
Zur Funktionskontrolle der Schalter:
(1) Wenn das Yamaha Security System ver-
riegelt ist, entriegeln Sie es. (Verfahren
zur Einstellung des Yamaha Security
Systems siehe Seite 27.)
(2) Den Startschalter drücken, um zu kon-
trollieren, dass der Motor startet.
(3) Sobald der Motor läuft, den Motor-Stopp-
schalter betätigen und sicherstellen, dass
dies den Motor sofort ausschaltet.
(4) Den Motor erneut starten und dann an
der Motor-Quickstoppleine (Handgelenk-
Schlaufe) ziehen, um den Clip vom Mo-
tor-Quickstoppschalter abzuziehen; si-
cherstellen, dass dies den Motor sofort
ausschaltet.
GJU40101Ablagefächer kontrollieren
Sicherstellen, dass die Ablagefächer nicht be-
schädigt sind und dass sich kein Wasser in
den Fächern angesammelt hat. (Weitere An-
gaben zu den Ablagefächern siehe Seite 42.)
GJU41081Feuerlöscher-Halterung, Abdeckung und
Band kontrollieren
Sicherstellen, dass der Feuerlöscherhalter,
die Abdeckung und das Band nicht beschä-
digt sind, und dass die Abdeckung durch das
Band sicher fixiert ist. (Weitere Angaben zu
Feuerlöscher-Halterung, Abdeckung und
Band siehe Seite 44.)
GJU32543Feuerlöscher kontrollieren
Sicherstellen, dass ein gefüllter Feuerlöscher
an Bord ist.
Für die Kontrolle des Feuerlöschers sollten
die jeweiligen Herstellerangaben beachtet
werden. Den Feuerlöscher immer fest in der
Halterung und mit angebrachter Abdeckung
aufbewahren.
Immer einen Feuerlöscher an Bord mitführen.
Ein Feuerlöscher gehört nicht zur Standard-
ausstattung dieses Wasserfahrzeugs. Ist kein
Feuerlöscher verfügbar, sollte ein Yamaha-
Händler kontaktiert werden, um ein geeigne-
tes Modell zu finden.
GJU40121Sicherheitsausrüstung kontrollieren
Kontrollieren, dass die Sicherheitsausrüstung
gemäß den geltenden Bestimmungen an
Bord ist.
GJU32352Rumpf und Deck kontrollieren
Rumpf und Deck auf Beschädigungen und
andere Probleme untersuchen.
1Motor-Quickstoppschalter
2Clip
3Starterschalter
4Motor-Stoppschalter
5Motor-Quickstoppleine
123
4
5
UF2M71G0.book Page 60 Monday, July 4, 2011 11:10 AM