oil YAMAHA WOLVERINE 350 2004 Notices Demploi (in French)

YAMAHA WOLVERINE 350 2004 Notices Demploi (in French) WOLVERINE 350 2004 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/52253/w960_52253-0.png YAMAHA WOLVERINE 350 2004 Notices Demploi (in French)

Page 16 of 396

YAMAHA WOLVERINE 350 2004  Notices Demploi (in French) EBU00015
1-CONTENTS
LOCATION OF THE WARNING AND 
SPECIFICATION LABELS  ...................... 1-1
SAFETY INFORMATION ......................... 2-1
DESCRIPTION AND MACHINE 
IDENTIFICATION .............

Page 17 of 396

YAMAHA WOLVERINE 350 2004  Notices Demploi (in French) OPERATION ...........................................6-1
Starting a cold engine ...........................6-3
Starting a warm engine .........................6-9
Warming up...........................

Page 56 of 396

YAMAHA WOLVERINE 350 2004  Notices Demploi (in French) 3-1
EBU00032
DESCRIPTION AND MACHINE 
IDENTIFICATION1. Rear shock absorber 
assembly spring preload 
adjusting ring
2. Storage box and tool kit
3. Spark plug
4. Front shock absorber 
assembly spring p

Page 68 of 396

YAMAHA WOLVERINE 350 2004  Notices Demploi (in French) 4-3 1. Reverse indicator light “REVERSE”
2. Neutral indicator light “NEUTRAL”
3. Four-wheel-drive indicator light “”
4. Oil temperature warning light “”
1. Témoin de marche arrière �

Page 70 of 396

YAMAHA WOLVERINE 350 2004  Notices Demploi (in French) 4-5 1. Reverse indicator light “REVERSE”
2. Neutral indicator light “NEUTRAL”
3. Four-wheel-drive indicator light “”
4. Oil temperature warning light “”
1. Témoin de marche arrière �

Page 72 of 396

YAMAHA WOLVERINE 350 2004  Notices Demploi (in French) 4-7
EBU07330
Oil temperature warning light checking method 
ACB-10E
Turn  the main switch to “ON” and the 
engine stop switch to “”.
Oil temperature warning 
light does not come on.
Oil temper

Page 96 of 396

YAMAHA WOLVERINE 350 2004  Notices Demploi (in French) 4-31 1. Recoil starter
1. Lanceur à réenroulement
1. Arranque por tracción de cable
1. Fuel tank cap
1. Bouchon du réservoir de carburant
1. Tapón del depósito de combustible
EBU01264
Recoil sta

Page 112 of 396

YAMAHA WOLVERINE 350 2004  Notices Demploi (in French) 5-1
EBU00113
PRE-OPERATION CHECKS
Before using this machine, check the following points:
ITEM ROUTINE PAGE
Front brakeCheck operation, free play, fluid level and fluid leakage.
Fill with DOT 4 brake

Page 124 of 396

YAMAHA WOLVERINE 350 2004  Notices Demploi (in French) 5-13
EBU10842
Engine oil
Make sure the engine oil is at the specified level.
Add oil as necessary. (See pages 8-19–8-29.)CAUTION:_ 
In order to prevent clutch slippage (since
the engine oil also lu

Page 126 of 396

YAMAHA WOLVERINE 350 2004  Notices Demploi (in French) 5-15
EBU00493
Final gear oil
Make sure the final gear oil is at the specified level.
Add oil as necessary. (See pages 8-29–8-33 for
details.)
If desired, an SAE 80W90 hypoid gear oil may be
used for
Page:   1-10 11-20 21-30 31-40 40 next >