AUX YAMAHA WOLVERINE 400 2004 Manuale de Empleo (in Spanish)

YAMAHA WOLVERINE 400 2004 Manuale de Empleo (in Spanish) WOLVERINE 400 2004 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/52256/w960_52256-0.png YAMAHA WOLVERINE 400 2004 Manuale de Empleo (in Spanish)

Page 45 of 416

YAMAHA WOLVERINE 400 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 2-10 
Toujours recourir aux techniques de traversée latérale
de collines décrites dans ce manuel. Éviter les colli-
nes au sol trop glissant ou meuble. Déplacer son
poids du côté de la montée

Page 47 of 416

YAMAHA WOLVERINE 400 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 2-12 
Toujours repérer les obstacles avant de rouler sur un
terrain inconnu. 

Toujours éviter les obstacles de grande taille, tels que
des rochers ou des arbres renversés. Recourir aux
technique

Page 54 of 416

YAMAHA WOLVERINE 400 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 3-1
EBU00032
DESCRIPTION AND MACHINE 
IDENTIFICATION1. Rear shock absorber 
assembly spring preload 
adjusting ring
2. Storage box and tool kit
3. Spark plug
4. Front shock absorber 
assembly spring p

Page 55 of 416

YAMAHA WOLVERINE 400 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 3-2
3
FBU00032
DESCRIPTION ET 
IDENTIFICATION DU VÉHICULE
1. Anneau de réglage de la 
précontrainte de ressort 
d’amortisseur arrière
2. Compartiment de rangement et 
trousse à outils
3. Bougie

Page 89 of 416

YAMAHA WOLVERINE 400 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 4-26
FBU01106
Levier de présélection 
Ce levier permet de sélectionner la marche avant, le
point mort et la marche arrière. (Voir les explications
relatives au fonctionnement du levier de présél

Page 106 of 416

YAMAHA WOLVERINE 400 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 4-43 1. Auxiliary DC jack cap
1. Capuchon de la prise pour accessoires
1. Tapa de la toma de CC auxiliar
1. Auxiliary DC jack 
1. Prise pour accessoires
1. Toma de CC auxiliar
EBU01002
Auxiliary DC ja

Page 107 of 416

YAMAHA WOLVERINE 400 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 4-44
FBU01002
Prise pour accessoires
La prise pour accessoires se trouve au côté avant droit du
VTT. Cette prise permet la connexion d’un accessoire
adéquat tel qu’une lampe de travail, d’une

Page 125 of 416

YAMAHA WOLVERINE 400 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 5-16
FBU10842
Huile de moteur
S’assurer que le niveau d’huile de moteur est conforme
aux spécifications. Ajouter de l’huile si nécessaire. (Voir
pages 8-30 à 8-40.)ATTENTION:_ 
Ne pas mélan

Page 127 of 416

YAMAHA WOLVERINE 400 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 5-18
FBU00493
Huile de transmission finale
S’assurer que le niveau d’huile de transmission finale est
conforme aux spécifications. Ajouter de l’huile si néces-
saire. (Pour plus de détails, v

Page 147 of 416

YAMAHA WOLVERINE 400 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 6-6
N.B.:_ Quand le levier de présélection est placé au point mort, le
témoin de point mort doit s’allumer. Si le témoin ne s’al-
lume pas, faire contrôler le véhicule par un concession-
na
Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 ... 60 next >