tire type YAMAHA WOLVERINE 400 2004 Manuale de Empleo (in Spanish)

YAMAHA WOLVERINE 400 2004 Manuale de Empleo (in Spanish) WOLVERINE 400 2004 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/52256/w960_52256-0.png YAMAHA WOLVERINE 400 2004 Manuale de Empleo (in Spanish)

Page 48 of 416

YAMAHA WOLVERINE 400 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 2-13
Always be sure there are no obstacles or peo-
ple behind you when you operate in reverse.
When it is safe to proceed in reverse, go slowly. 

Always use the size and type tires specified in
thi

Page 49 of 416

YAMAHA WOLVERINE 400 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 2-14 
Toujours s’assurer qu’il n’y a pas d’obstacles ni de
personnes derrière le véhicule avant de rouler en mar-
che arrière. Démarrer lentement en marche arrière
une fois que la voie e

Page 134 of 416

YAMAHA WOLVERINE 400 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 5-25
EBU00158
Tires
Always use the recommended tires.
WARNING
Use of improper tires on this ATV, or operation
of this ATV with improper or uneven tire pres-
sure, may cause loss of control, increasing

Page 188 of 416

YAMAHA WOLVERINE 400 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 7-15
WARNING
_ Always use the size and type tires specified in
the Owner’s Manual for this vehicle on pages
5-25–5-27. Always maintain proper tire pres-
sure as described in the Owner’s Manual o

Page 285 of 416

YAMAHA WOLVERINE 400 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-32
7. Si le niveau d’huile de moteur est inférieur ou égal
au repère de niveau minimum, ajouter de l’huile de
moteur du type recommandé jusqu’au niveau spé-
cifié.
8. Insérer la jauge d

Page 293 of 416

YAMAHA WOLVERINE 400 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-40
12. Mettre le moteur en marche et le laisser chauffer
pendant plusieurs minutes. Pendant que le moteur
chauffe, s’assurer qu’il n’y a pas de fuite d’huile. Si
une fuite d’huile est dét

Page 361 of 416

YAMAHA WOLVERINE 400 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-108
FBU00381
Batterie
Cette machine est équipée d’une batterie de type scellé.
Par conséquent, il n’est pas nécessaire de vérifier l’élec-
trolyte ou d’ajouter de l’eau distillée d

Page 397 of 416

YAMAHA WOLVERINE 400 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 10-4
Transmission:
Primary reduction system V-belt
Secondary reduction system Spur gear
Secondary reduction ratio 39/24 
× 24/18
 × 33/9 (7.944)
Transmission type V-belt automatic
Operation Left han