YAMAHA WOLVERINE 450 2004 Manuale de Empleo (in Spanish)

YAMAHA WOLVERINE 450 2004 Manuale de Empleo (in Spanish) WOLVERINE 450 2004 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/52269/w960_52269-0.png YAMAHA WOLVERINE 450 2004 Manuale de Empleo (in Spanish)
Trending: check engine, high beam, service, clock reset, heater, low oil pressure, fuel filter

Page 241 of 446

YAMAHA WOLVERINE 450 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 7-46
MONTÉE DES PENTES 
Respecter les consignes de sécurité afin d’éviter de ren-
verser le véhicule lors de la traversée de collines. Être sûr
de bien savoir manœuvrer le VTT sur terrain p

Page 242 of 446

YAMAHA WOLVERINE 450 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 7-47
WARNING
_ 
Always follow proper procedures for
climbing hills as described in this Owner’s
Manual. 

Always check the terrain carefully before
you start up any hill. 

Never climb hills with

Page 243 of 446

YAMAHA WOLVERINE 450 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 7-48
AVERTISSEMENT
_ 
Toujours recourir aux techniques décrites dans
ce manuel lors de la montée de collines. 

Évaluer les conditions du terrain avant d’atta-
quer une côte. 

Ne jamais mont

Page 244 of 446

YAMAHA WOLVERINE 450 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 7-49
If you are climbing a hill and you find that you have
not properly judged your ability to make it to the
top, you should turn the ATV around while you still
have forward motion (provided you have

Page 245 of 446

YAMAHA WOLVERINE 450 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 7-50
Si une côte s’avère plus difficile que prévu, faire demi-
tour tant que le VTT avance avec suffisamment de puis-
sance (à condition de disposer de la place nécessaire) et
redescendre la c

Page 246 of 446

YAMAHA WOLVERINE 450 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 7-51
If your ATV has stalled or stopped and you believe
you can continue up the hill, restart carefully to
make sure you do not lift the front wheels which
could cause you to lose control. If you are

Page 247 of 446

YAMAHA WOLVERINE 450 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 7-52
Si le VTT a calé ou s’il s’est arrêté et que l’on juge pou-
voir atteindre le sommet de la côte, redémarrer prudem-
ment afin que les roues avant ne se soulèvent pas, car cela
entraî

Page 248 of 446

YAMAHA WOLVERINE 450 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 7-53
WARNING
_ Use proper gear and maintain steady speed
when climbing a hill. If you lose all forward
speed: 
Keep weight uphill. 

Apply the brakes. 

Shift into the park position “P” after y

Page 249 of 446

YAMAHA WOLVERINE 450 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 7-54
AVERTISSEMENT
_ Engager le rapport adéquat et maintenir une vitesse
stable dans une montée. Si le véhicule perd toute sa
puissance: 
Garder son poids du côté amont. 

Actionner les freins.

Page 250 of 446

YAMAHA WOLVERINE 450 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 7-55
RIDING DOWNHILL 
When riding your ATV downhill, shift your weight
as far to the rear and uphill side of the ATV as pos-
sible. Move back on the seat and sit with your
arms straight. Engine compre
Trending: engine oil, fuel reserve, technical data, fuse box, sport mode, check engine light, spare tire