warning YAMAHA WOLVERINE 450 2004 Notices Demploi (in French)

YAMAHA WOLVERINE 450 2004 Notices Demploi (in French) WOLVERINE 450 2004 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/52269/w960_52269-0.png YAMAHA WOLVERINE 450 2004 Notices Demploi (in French)

Page 70 of 446

YAMAHA WOLVERINE 450 2004  Notices Demploi (in French) 4-5 1. Differential gear lock indicator light “DIFF. LOCK”
2. Low-range indicator light “L”
3. High-range indicator light “H”4. Neutral indicator light “N”
5. Reverse indicator light

Page 88 of 446

YAMAHA WOLVERINE 450 2004  Notices Demploi (in French) 4-23
WARNING
_ Always ride at a slow speed when the ATV is in
4WD-LOCK, and allow extra time and distance
for maneuvers. 
All wheels turn at the same speed when the dif-
ferential is locked, so it tak

Page 92 of 446

YAMAHA WOLVERINE 450 2004  Notices Demploi (in French) 4-27
WARNING
_ Always stop the ATV before changing from
2WD to 4WD, or from 4WD to 4WD-LOCK, or
vice-versa. 
The ATV handles differently in 2WD than in
4WD and in 4WD-LOCK in some circumstanc-
es. Cha

Page 96 of 446

YAMAHA WOLVERINE 450 2004  Notices Demploi (in French) 4-31 1. Differential gear lock switch “LOCK”/“4WD”
2. Lever
1. Contacteur de blocage du différentiel “LOCK”/“4WD”
2. Levier
1. Selector de bloqueo del diferencial “LOCK”/“4WD”

Page 100 of 446

YAMAHA WOLVERINE 450 2004  Notices Demploi (in French) 4-35 1. Throttle lever
1. Levier d’accélération
1. Palanca de aceleración
EBU00063
Throttle lever
Once the engine is running, movement of the
throttle lever will increase the engine speed.
Regula

Page 102 of 446

YAMAHA WOLVERINE 450 2004  Notices Demploi (in French) 4-37 1. Locknut 2. Adjusting screw a. 12 mm
1. Contre-écrou 2. Vis de réglage
1. Contratuerca 2. Tornillo de ajuste
EBU01198
Speed limiter 
The speed limiter keeps the throttle from fully
opening, e

Page 108 of 446

YAMAHA WOLVERINE 450 2004  Notices Demploi (in French) 4-43 1. Drive select lever
1. Levier de présélection
1. Palanca de selección de marcha
1. Recoil starter
1. Lanceur à réenroulement
1. Arranque por tracción de cable
EBU00608
Drive select lever

Page 124 of 446

YAMAHA WOLVERINE 450 2004  Notices Demploi (in French) 4-59 1. Special wrench
1. Clé spéciale
1. Llave especial
WARNING
_ Always adjust the shock absorbers on the left
and right side to the same setting. Uneven ad-
justment can cause poor handling and l

Page 135 of 446

YAMAHA WOLVERINE 450 2004  Notices Demploi (in French) 5-4
WARNING
Always inspect your ATV each time you use it to make sure the ATV is in safe operating condition.
Always follow the inspection and maintenance procedures and schedules described in the Own

Page 138 of 446

YAMAHA WOLVERINE 450 2004  Notices Demploi (in French) 5-7
Brake fluid leakage 
Check to see if any brake fluid is leaking out of the
pipe joints or brake fluid reservoirs. Apply the
brakes firmly for one minute. If the lever moves
slowly inward, there ma
Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 ... 70 next >