transmission YAMAHA WOLVERINE 450 2004 Notices Demploi (in French)

YAMAHA WOLVERINE 450 2004 Notices Demploi (in French) WOLVERINE 450 2004 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/52269/w960_52269-0.png YAMAHA WOLVERINE 450 2004 Notices Demploi (in French)

Page 20 of 446

YAMAHA WOLVERINE 450 2004  Notices Demploi (in French) FBU00015
TABLE DES MATIÈRES
EMPLACEMENT DES ÉTIQUETTES 
D’AVERTISSEMENT ET DE 
CARACTÉRISTIQUES ...................................... 1-2
CONSIGNES DE SÉCURITÉ............................ 2-2

Page 21 of 446

YAMAHA WOLVERINE 450 2004  Notices Demploi (in French) Mesure de la pression de gonflage 
des pneus....................................................... 5-30
Limite d’usure de pneu ................................... 5-32
UTILISATION..................

Page 147 of 446

YAMAHA WOLVERINE 450 2004  Notices Demploi (in French) 5-16
FBU00493
Huile de transmission finale
S’assurer que le niveau d’huile de transmission finale est
conforme aux spécifications. Ajouter de l’huile si néces-
saire. (Pour plus de détails, v

Page 174 of 446

YAMAHA WOLVERINE 450 2004  Notices Demploi (in French) 6-11 1. Drive select lever
a. L (Low)
b. H (High)
c. N (Neutral)
d. R (Reverse)
e. P (Park)
1. Levier de présélection
a. L (Rapport inférieur)
b. H (Rapport supérieur)
c. N (Point mort)
d. R (Marc

Page 175 of 446

YAMAHA WOLVERINE 450 2004  Notices Demploi (in French) 6-12
FBU00973
Fonctionnement du levier de présélection et conduite
en marche arrièreATTENTION:_ Lâcher les gaz et arrêter le véhicule avant de changer
de vitesse. La transmission sera endommagé

Page 233 of 446

YAMAHA WOLVERINE 450 2004  Notices Demploi (in French) 7-38
Le moteur tournant au ralenti, sélectionner le rapport in-
férieur (“L”) ou supérieur (“H”) à l’aide du levier de pré-
sélection. Donner progressivement des gaz. L’embraya-
ge c

Page 251 of 446

YAMAHA WOLVERINE 450 2004  Notices Demploi (in French) 7-56
DESCENTE DES PENTES 
Pour descendre des pentes, il convient de déplacer son
corps le plus possible vers l’arrière de le VTT et du côté
montant de la pente. S’asseoir à l’arrière de la

Page 284 of 446

YAMAHA WOLVERINE 450 2004  Notices Demploi (in French) 8-9
FBU00262
ENTRETIENS ET GRAISSAGES PÉRIODIQUES
DESCRIPTION VÉRIFICATIONÀ la 1ère des 
deux 
échéancesINITIAL TOUS LES
km 320 1.200 2.400 2.400 4.800
heures 20 75 150 150 300
Soupapes*Contrô

Page 285 of 446

YAMAHA WOLVERINE 450 2004  Notices Demploi (in French) 8-10 *L’entretien de ces éléments ne pouvant être mené à bien sans les données techniques, les connaissances et l’outillage adéquats, il doit être confié à 
un concessionnaire Yamaha.
N.

Page 316 of 446

YAMAHA WOLVERINE 450 2004  Notices Demploi (in French) 8-41
‘1. Final gear oil
2. Final gear oil filler bolt
3. Correct level
1. Huile de transmission finale
2. Boulon de remplissage d’huile de transmission finale
3. Niveau correct
1. Aceite de la tra
Page:   1-10 11-20 next >