compression ratio YAMAHA WR 250F 2002 Notices Demploi (in French)

YAMAHA WR 250F 2002 Notices Demploi (in French) WR 250F 2002 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/52338/w960_52338-0.png YAMAHA WR 250F 2002 Notices Demploi (in French)

Page 329 of 694

YAMAHA WR 250F 2002  Notices Demploi (in French) 4 - 30
ENG
CULASSE
ZYLINDERKOPF
TESTATA DEL CILINDRO
ZYLINDERKOPF
Demontage-Arbeiten:1 Zylinderkopf demontieren
Demontage-ArbeitenReihen-folgeBauteil Anz. Bemerkungen
ZYLINDERKOPF DEMONTIEREN
Vorberei

Page 334 of 694

YAMAHA WR 250F 2002  Notices Demploi (in French)  
4 - 33
ENG
 
3. Install: 
 
Washer   
1  
  
 
Cable guide   
2  
  
 
Bolts [L=145 mm (5.71 in)]   
3  
  
 
Bolts [L=135 mm (5.31 in)]  
4  
  
 
Nuts  
5 
 
NOTE:
 
 
Apply the molybdenum d

Page 335 of 694

YAMAHA WR 250F 2002  Notices Demploi (in French) ENG
4 - 33
3. Montieren:
Unterlegscheibe 1 
Seilzugführng 2 
Schrauben [L = 145 mm] 3 
Schrauben [L = 135 mm] 4 
Muttern 5 
HINWEIS:
Molybdändisulfidfett auf Gewinde
und Berührungsflächen de

Page 434 of 694

YAMAHA WR 250F 2002  Notices Demploi (in French) 4 - 83
ENGENGINE REMOVAL
EC4M0000
ENGINE REMOVAL
Extent of removal Order Part name Q’ty Remarks
ENGINE REMOVAL
Preparation for removal Hold the machine by placing the 
suitable stand under the frame

Page 435 of 694

YAMAHA WR 250F 2002  Notices Demploi (in French) 4 - 83
ENG
DEPOSE DU MOTEUR
MOTOR DEMONTIEREN
RIMOZIONE DEL MOTORE
MOTOR DEMONTIEREN
Demontage-ArbeitenReihen-
folgeBauteil Anz. Bemerkungen
MOTOR DEMONTIEREN
WARNUNG
Das Motorrad gegen Umfallen siche

Page 552 of 694

YAMAHA WR 250F 2002  Notices Demploi (in French) 5 - 41
CHAS
EC5B0000
HANDLEBAR
Extent of removal:1 Handlebar removal
Extent of removal Order Part name Q’ty Remarks
Preparation for removalHANDLEBAR REMOVAL
Headlight 
1 Decompression cable 1 Discon

Page 553 of 694

YAMAHA WR 250F 2002  Notices Demploi (in French) 5 - 41
CHAS
LENKER
Demontage-Arbeiten:1 Lenker demontieren
Demontage-ArbeitenReihen-
folgeBauteil Anz. Bemerkungen
Vorbereitung den AusbauLENKER DEMONTIEREN
Scheinwerfer
1 Dekompressionszug 1 Hebelsei

Page 673 of 694

YAMAHA WR 250F 2002  Notices Demploi (in French) TUN
REGLAGE
EINSTELLUNG
REGISTRAZIONE
2. Harte Feder
Eine harte Feder bewirkt prin-
zipiell ein hartes Fahrgefühl.
Die Zugstufendämpfung wird
schwächer, und es kann ne-
ben Vibrationen im Lenker ei
Page:   < prev 1-10 11-20