YAMAHA WR 250F 2002 Notices Demploi (in French)

YAMAHA WR 250F 2002 Notices Demploi (in French) WR 250F 2002 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/52338/w960_52338-0.png YAMAHA WR 250F 2002 Notices Demploi (in French)
Trending: brake rotor, change wheel, ad blue, flat tire, wheel bolt torque, warning, USB

Page 651 of 694

YAMAHA WR 250F 2002  Notices Demploi (in French) TUN
REGLAGE
EINSTELLUNG
REGISTRAZIONE
Wirkung der Einstellung der Leer-
laufdüse
ÅLeerlauf
ıVollgas
1/4 1/2 3/4
+5%
–5%
Nr.42
Nr.38Nr.40
Å
ı
Düsennadel-Clip-Position ändern
Die Einstellung de

Page 652 of 694

YAMAHA WR 250F 2002  Notices Demploi (in French) 7 - 7
TUN
Jet needle adjustment
The jet needle is adjusted by changing it.
* For EUROPE
** For CDN, ZA, AUS and NZ
The tapered sections of all jet needles have
the same starting positions, but the nee

Page 653 of 694

YAMAHA WR 250F 2002  Notices Demploi (in French) TUN
REGLAGE
EINSTELLUNG
REGISTRAZIONE
Düsennadel einstellen
Die Düsennadel wird eingestellt,
indem sie ausgetauscht wird.
* Nur EUROPE
** Nur CDN, ZA, AUS und NZ
Der konische Teil hat bei jeder
Düs

Page 654 of 694

YAMAHA WR 250F 2002  Notices Demploi (in French) 7 - 8
TUN
Leak jet adjustment (accelerator pump
adjustment) 
The leak jet 1 is a setting part that adjusts the
flow of fuel discharged by the accelerator
pump. Since the accelerator pump operates
only

Page 655 of 694

YAMAHA WR 250F 2002  Notices Demploi (in French) TUN
Leckdüseneinstellung (Gaspum-
peneinstellung)
Die Leckdüse 1 ist ein Einstellteil,
das den von der Gaspumpe abgege-
benen Kraftstofffluß regelt. Da die
Gaspumpe nur arbeitet, wenn die
Drosselkl

Page 656 of 694

YAMAHA WR 250F 2002  Notices Demploi (in French) 7 - 9
TUNSETTING
EC71Q000
Carburetor setting parts
* For EUROPE
** For CDN, ZA, AUS and NZPart name Size Part number
Main jet  Rich
(STD)
* (STD)
** (STD)
Lean#190
#188
#185
#182
#180
#178
#175
#172
#

Page 657 of 694

YAMAHA WR 250F 2002  Notices Demploi (in French) TUN
 
Vergaser-Einstellteile
BauteilGrö-
ßeTeilenum-
mer 
Hauptdüse  Fett
(STD)
*(STD)
**(STD)
Mager
 
Nr.190
Nr.188
Nr.185
Nr.182
Nr.180
Nr.178
Nr.175
Nr.172
Nr.170
Nr.168
Nr.165
Nr.1624MX-14943-4

Page 658 of 694

YAMAHA WR 250F 2002  Notices Demploi (in French) 7 - 10
TUN
* For EUROPE
** For CDN, ZA, AUS and NZPart name Size Part number
Leak jet Rich
(STD)
Lean#30
#40
#50
#60
#70
#80
#904JT-1494F-01
4JT-1494F-03
4JT-1494F-07
4JT-1494F-11
4JT-1494F-15
4JT-149

Page 659 of 694

YAMAHA WR 250F 2002  Notices Demploi (in French) TUN
BauteilGrö-
ßeTeilenum-
mer
Leckdüse
Fett
(STD)
MagerNr.30
Nr.40
Nr.50
Nr.60
Nr.70
Nr.80
Nr.904JT-1494F-01
4JT-1494F-03
4JT-1494F-07
4JT-1494F-11
4JT-1494F-15
4JT-1494F-19
4JT-1494F-23
*Leckdü

Page 660 of 694

YAMAHA WR 250F 2002  Notices Demploi (in French) 7 - 11
TUN
Examples of carburetor setting depending on symptom
This should be taken simply for an example. It is necessary to set the carburetor while checking
the operating conditions of the engine.
Trending: brake sensor, brake light, charging, low oil pressure, lights, alternator, fuel tank removal