YAMAHA WR 250F 2003 Betriebsanleitungen (in German)

YAMAHA WR 250F 2003 Betriebsanleitungen (in German) WR 250F 2003 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/52337/w960_52337-0.png YAMAHA WR 250F 2003 Betriebsanleitungen (in German)
Trending: relay, height adjustment, wheel torque, wiring, bulb, engine oil, schaltplan

Page 391 of 860

YAMAHA WR 250F 2003  Betriebsanleitungen (in German) 4 - 66
ENG
Dekompressionssystem
1. Kontrollieren:
Dekompressionssystem
Prüfschritte
Prüfen, ob der Dekompressi-
onsmechanismus 
1 sich glatt
bewegt.
Prüfen, ob der Dekompressi-
onsmechanismus-No

Page 392 of 860

YAMAHA WR 250F 2003  Betriebsanleitungen (in German) 4 - 67
ENGCAMSHAFTS
Fit the timing chain 
3 onto both
camshaft sprockets and install
the camshafts on the cylinder
head.
NOTE:The camshafts should be installed
onto the cylinder head so that the
punc

Page 393 of 860

YAMAHA WR 250F 2003  Betriebsanleitungen (in German) 4 - 68
ENG
2. Montieren:
Steuerkettenspanner Die Steuerkette 
3 auf beide
Nockenwellenräder legen und
die Nockenwellen am Zylinder-
kopf montieren.
HINWEIS:
Die Nockenwellen sollten auf dem
Zylinde

Page 394 of 860

YAMAHA WR 250F 2003  Betriebsanleitungen (in German) 4 - 69
ENGCAMSHAFTS
3. Turn:
Crankshaft
Counterclockwise several
turns.
4. Check:
Rotor T.D.C. mark
Align with the crankcase align
mark.
Camshaft match marks
Align with the cylinder head
surface.
O

Page 395 of 860

YAMAHA WR 250F 2003  Betriebsanleitungen (in German) 4 - 70
ENG
3. Drehen:
Kurbelwelle
(mehrere Umdrehungen
gegen den Uhrzeigersinn)
4. Kontrollieren:
Rotor-Oberer-Totpunkt-Mar-
kierung
Mit der Ausrichtmarkierung am
Kurbelgehäuse ausrichten.
Nockenw

Page 396 of 860

YAMAHA WR 250F 2003  Betriebsanleitungen (in German) 4 - 71
ENGCAMSHAFTS
7. Install:
Oil tank breather hose
Cylinder head breather hose 
Spark plug
T R..13 Nm (1.3 m · kg, 9.4 ft · lb)
7. Monter:
Durit de mise à l’air de réservoir
d’huile
D

Page 397 of 860

YAMAHA WR 250F 2003  Betriebsanleitungen (in German) 4 - 72
ENG
7. Montieren:
Öltank-Belüftungsschlauch
Zylinderkopf-Entlüftungs-
schlauch
Zündkerze 
T R..13 Nm (1,3 m · kg, 9,4 ft · lb)
7. Installare:
Sfiatatoio serbatoio dell’olio
Sfiatat

Page 398 of 860

YAMAHA WR 250F 2003  Betriebsanleitungen (in German) 4 - 73
ENGCYLINDER HEAD
CYLINDER HEAD
Extent of removal:
1 Cylinder head removal
Extent of removal Order Part name Q’ty Remarks
CYLINDER HEAD REMOVAL
Preparation for removal Seat and fuel tank Refer

Page 399 of 860

YAMAHA WR 250F 2003  Betriebsanleitungen (in German) 4 - 74
ENG
CULASSE
Organisation de la dépose:1 Dépose de la culasse
Organisation de la dépose Ordre Nom de pièce QtéRemarques
DEPOSE DE LA CULASSE ET DU 
CYLINDRE
Préparation à la dépose Selle

Page 400 of 860

YAMAHA WR 250F 2003  Betriebsanleitungen (in German) 4 - 75
ENG
TESTATA DEL CILINDRO
Portata dello smontaggio:1 Rimozione testata del cilindro
Portata dello smontaggio Ordine Denominazione QuantitàOsservazioni
RIMOZIONE TESTATA DEL CILINDRO
Preparazion
Trending: brake light, seats, wheel size, diagram, steering wheel, height adjustment, wheel bolts