YAMAHA WR 250F 2004 Manuale de Empleo (in Spanish)

YAMAHA WR 250F 2004 Manuale de Empleo (in Spanish) WR 250F 2004 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/52336/w960_52336-0.png YAMAHA WR 250F 2004 Manuale de Empleo (in Spanish)
Trending: coolant reservoir, engine coolant, OBD port, charging, USB port, set clock, diagram

Page 31 of 864

YAMAHA WR 250F 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 1 - 6
GEN
INFO
WICHTIGE 
INFORMATIONEN
VORBEREITUNG FÜR AUSBAU 
UND ZERLEGUNG
1. Vor dem Ausbau oder Zerlegen
der Bauteile sämtlichen
Schmutz, Schlamm, Staub
sowie andere Fremdkörper ent-
fernen.
W

Page 32 of 864

YAMAHA WR 250F 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 1 - 7
GEN
INFOIMPORTANT INFORMATION
EC133000GASKETS, OIL SEALS AND O-
RINGS
1. All gaskets, oil seals, and O-
rings should be replaced when
an engine is overhauled. All gas-
ket surfaces, oil seal lip

Page 33 of 864

YAMAHA WR 250F 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 1 - 8
GEN
INFO
DICHTUNGEN, DICHTRINGE UND 
O-RINGE
1. Beim Überholen des Motors sind
sämtliche Dichtungen, Dicht-
ringe und O-Ringe zu erneuern.
Alle Dichtflächen, Dichtlippen
und O-Ringe vor dem Z

Page 34 of 864

YAMAHA WR 250F 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 1 - 9
GEN
INFOCHECKING OF CONNECTION
EC1C0001
CHECKING OF 
CONNECTION
Dealing with stains, rust, moisture,
etc. on the connector.
1. Disconnect:
Connector
2. Dry each terminal with an air
blower.
3.

Page 35 of 864

YAMAHA WR 250F 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 1 - 10
GEN
INFO
ANSCHLÜSSE PRÜFEN
Die Steckverbinder auf Oxidation,
Rost, Feuchtigkeit usw. prüfen.
1. Lösen:
Steckverbinder
2. Die einzelnen Anschlußklemmen
mit Druckluft trockenblasen.
3. Den

Page 36 of 864

YAMAHA WR 250F 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 1 - 11
GEN
INFO
SPECIAL TOOLS
SPECIAL TOOLS
The proper special tools are necessary for complete and accurate tune-up and assembly. Using the correct special tool
will help prevent damage caused by the

Page 37 of 864

YAMAHA WR 250F 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 1 - 12
GEN
INFO
SPECIAL TOOLS
YS-1880-A, 90890-01701 Sheave holder
This tool is used for when loosening or tightening the 
flywheel magneto securing nut.
YU-3112-C, 90890-03112 Pocket tester
Use this

Page 38 of 864

YAMAHA WR 250F 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 1 - 13
GEN
INFO
SPECIAL TOOLS
YM-34487
90890-06754Dynamic spark tester
Ignition checker
This instrument is necessary for checking the ignition 
system components.
ACC-QUICK-GS-KT
90890-85505Quick gask

Page 39 of 864

YAMAHA WR 250F 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 1 - 14
GEN
INFO
OUTILS SPECIAUX
Les outils spéciaux appropriés sont indispensables pour pouvoir effectuer un assemblage et une mise au point complets et précis.
L’utilisation des outils spéciaux

Page 40 of 864

YAMAHA WR 250F 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 1 - 15
GEN
INFO
YS-1880-A, 90890-01701 Clé à sangle
Cet outil permet de desserrer et de resserrer l’écrou de 
fixation du volant magnétique.
YU-3112-C, 90890-03112 Multimètre
Utiliser cet outil
Trending: battery, oil capacity, washer fluid, fuel reserve, compression ratio, fuel tank removal, sensor