YAMAHA WR 250F 2006 Manuale de Empleo (in Spanish)

YAMAHA WR 250F 2006 Manuale de Empleo (in Spanish) WR 250F 2006 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/52334/w960_52334-0.png YAMAHA WR 250F 2006 Manuale de Empleo (in Spanish)
Trending: wheel torque, check engine light, reset, wheel alignment, engine oil, wheel bolts, transmission oil

Page 881 of 900

YAMAHA WR 250F 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 7 - 32
TUN
Einstellbare Teleskopgabel-
Bauteile
•Einstellscheibe 
1 
•Gabelfeder 
2
* AUS, NZ und ZA
HINWEIS:
Die Kennzeichnung 
a ist am
Federende eingekerbt.
ACHTUNG:
Falls eine Feder mit einer

Page 882 of 900

YAMAHA WR 250F 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 7 - 33
TUNSETTING
EC72B000Rear suspension setting
The rear suspension setting should
be made depending on the rider’s
feeling of an actual run and the cir-
cuit conditions.
The rear suspension setti

Page 883 of 900

YAMAHA WR 250F 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 7 - 34
TUN
Hinterradaufhängung einstellen
Die Einstellung der Hinterradaufhän-
gung ist eine Sache des persönli-
chen Gefühls und der
Kursbedingungen.
Die Einstellung der Hinterradaufhän-
gung um

Page 884 of 900

YAMAHA WR 250F 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 7 - 35
TUNSETTING
Setting of spring after 
replacement
After replacement, be sure to adjust
the spring to the set length [sunken
length 90 ~ 100 mm (3.5 ~ 3.9 in)]
and set it.
1. Use of soft spring

Page 885 of 900

YAMAHA WR 250F 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 7 - 36
TUN
Feder nach Austausch einstellen
Nach dem Austauschen der Feder
kontrollieren, ob die Einbaulänge 90–
100 mm (3,5–3,9 in) beträgt und ggf.
einstellen.
1. Weiche Feder
•Zum Kompensier

Page 886 of 900

YAMAHA WR 250F 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 7 - 37
TUNSETTING
EC72Q000Rear shock absorber setting parts
•Rear shock spring 
1
* For EUROPE
** For AUS, NZ and ZA
NOTE:The I.D. color 
a is marked at the end
of the spring.
•Extent of adjustmen

Page 887 of 900

YAMAHA WR 250F 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 7 - 38
TUN
Einstellbare Federbein-Bauteile
•Feder 
1
* EUROPE
** AUS, NZ und ZA
HINWEIS:
Die Kennzeichnung 
a ist am
Federende angebracht.
•Einstellbereich
(Einbaulänge)
AUS-
FÜH-
RUNGFEDER-
RAT

Page 888 of 900

YAMAHA WR 250F 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 7 - 39
TUNSETTING
EC72H002Suspension setting
•Front fork
NOTE:•If any of the following symptoms is experienced with the standard position as the base, make resetting by reference to
the adjustment

Page 889 of 900

YAMAHA WR 250F 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 7 - 40
TUNSETTING
•Rear shock absorber
NOTE:•If any of the following symptoms is experienced with the standard position as the base, make resetting by reference to
the adjustment procedure given i

Page 890 of 900

YAMAHA WR 250F 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 7 - 41
TUN
Réglage de la suspension
Fourche
N.B.:
Si un des symptômes décrits ci-dessous apparaît alors que le réglage de la suspension est standard, effectuer un nouveau réglage en
se référ
Trending: reset, tire size, recommended oil, CD changer, battery replacement, coolant level, change time